Paroles et traduction Alonzo - Freestyle Vourra
Freestyle Vourra
Freestyle Gotta
Vous
pouvez
entrer
You
can
come
in
Ça
va
vite,
ça
va
vite,
ça
débite,
ça
débite
It's
going
fast,
it's
going
fast,
it's
spitting,
it's
spitting
Sale
équipe,
sale
équipe,
pa-pa-paw
Dirty
team,
dirty
team,
pa-pa-paw
Sale
équipe,
sale
équipe
dans
le
VIP,
dans
le
VIP
Dirty
team,
dirty
team
in
the
VIP,
in
the
VIP
Ça
me
bipe,
ça
me
bipe,
pa-pa-paw
It's
beeping
at
me,
it's
beeping
at
me,
pa-pa-paw
Tout
parasite,
tout
parasite,
moi
j'évite,
moi
j'évite
All
parasites,
all
parasites,
I
avoid,
I
avoid
Ça
mérite,
ça
mérite,
pa-pa-paw
It
deserves
it,
it
deserves
it,
pa-pa-paw
Money
shit,
money
shit,
y
a
les
flics,
y
a
les
flics
Money
shit,
money
shit,
there's
the
cops,
there's
the
cops
Automatique,
automatique,
pa-pa-paw
Automatic,
automatic,
pa-pa-paw
On
vourre,
savoure
(rrah,
ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(rrah,
ouh)
Vourre,
savoure
(ouh,
ouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouh,
ouh)
On
vourre,
savoure
(ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(ouh)
Vourre,
savoure
(ouh,
ouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouh,
ouh)
On
vourre,
savoure
(rrah,
ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(rrah,
ouh)
Vourre,
savoure
(ouh,
ouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouh,
ouh)
On
vourre,
savoure
(ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(ouh)
Vourre,
savoure
(ouh,
ouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouh,
ouh)
Il
a
vu
capo
dans
la
merde,
capo,
capo
fait
la
guerre
He
saw
the
boss
in
trouble,
the
boss,
the
boss
is
going
to
war
Il
a
dit
capo
fin
d'carrière,
capo,
capo
va
l'faire
taire
He
said
the
boss's
career
is
over,
the
boss,
the
boss
is
going
to
silence
him
À
la
mode
de
chez
nous,
ça
te
brûle
ou
ça
t'enterre
In
our
style,
it
burns
you
or
it
buries
you
Le
buzz
ça
rend
les
mecs
chelous,
m'fais
pas
la
bise
j'suis
pas
ton
frère,
non
The
buzz
makes
guys
crazy,
don't
kiss
me,
I'm
not
your
brother,
no
Mélange
(yeah)
roule,
roule,
allume,
tire
Mix
(yeah)
roll,
roll,
light
it
up,
pull
Tu
m'déranges
(ouais),
cours,
salut,
j'tire
You're
bothering
me
(yeah),
run,
bye,
I'm
shooting
J'te
pousse,
respecte
le
délai
(respecte)
I'm
pushing
you,
respect
the
deadline
(respect)
Ici,
c'est
la
rue,
c'est
pas
la
télé
(pas
la
télé)
Here,
it's
the
street,
it's
not
TV
(not
TV)
Ça
veut
la
vie
de
stars
à
la
DD
(à
la
DD)
They
want
the
life
of
stars
at
DD
(at
DD)
Et
ça
finit
comme
d'hab
à
la
biggie
And
it
ends
as
usual
at
the
biggie
Ça
va
vite,
ça
va
vite,
ça
débite,
ça
débite
It's
going
fast,
it's
going
fast,
it's
spitting,
it's
spitting
Sale
équipe,
sale
équipe,
pa-pa-paw
Dirty
team,
dirty
team,
pa-pa-paw
Sale
équipe,
sale
équipe
dans
le
VIP,
dans
le
VIP
Dirty
team,
dirty
team
in
the
VIP,
in
the
VIP
Ça
me
bipe,
ça
me
bipe,
pa-pa-paw
It's
beeping
at
me,
it's
beeping
at
me,
pa-pa-paw
Tout
parasite,
tout
parasite,
moi
j'évite,
moi
j'évite
All
parasites,
all
parasites,
I
avoid,
I
avoid
Ça
mérite,
ça
mérite,
pa-pa-paw
It
deserves
it,
it
deserves
it,
pa-pa-paw
Money
shit,
money
shit,
y
a
les
flics,
y
a
les
flics
Money
shit,
money
shit,
there's
the
cops,
there's
the
cops
Automatique,
automatique,
pa-pa-paw
Automatic,
automatic,
pa-pa-paw
On
vourre,
savoure
(rrah,
ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(rrah,
ouh)
Vourre,
savoure
(ouhouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouhouh)
On
vourre,
savoure
(ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(ouh)
Vourre,
savoure
(ouhouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouhouh)
On
vourre,
savoure
(rrah,
ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(rrah,
ouh)
Vourre,
savoure
(ouhouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouhouh)
On
vourre,
savoure
(ouh)
We
gotta
get
it,
savor
it
(ouh)
Vourre,
savoure
(ouh,
ouh)
Gotta
get
it,
savor
it
(ouh,
ouh)
Yeah,
j'veux
de
l'or
sur
mes
disques
Yeah,
I
want
gold
on
my
records
Je
charbonne
et
je
prends
tous
les
risques
(tous
les
risques)
I
work
hard
and
I
take
all
the
risks
(all
the
risks)
Y
a
le
monstre,
y
a
la
mine
There's
the
monster,
there's
the
mine
Y
a
le
temps,
y
a
la
montre,
y
a
la
Suisse
(y
a
Rolex)
There's
time,
there's
the
watch,
there's
Switzerland
(there's
Rolex)
J'vais
te
balayer,
(ouais)
tu
vas
parier
(ouais)
I'm
gonna
sweep
you,
(yeah)
you're
gonna
bet
(yeah)
T'es
jaloux
de
ma
caisse,
faut
pas
la
rayer
(ouais)
You're
jealous
of
my
car,
don't
scratch
it
(yeah)
On
vient
de
la
même
tess,
on
n'est
pas
lié
(ouais)
We
come
from
the
same
hood,
we're
not
related
(yeah)
Je
ne
veux
pas
d'un
traitre
dans
mes
guerriers
(no,
non)
I
don't
want
a
traitor
in
my
warriors
(no,
no)
Après
l'or
(après
l'or),
du
platine
(du
platine)
After
gold
(after
gold),
platinum
(platinum)
Je
charbonne
et
je
prends
tous
les
risques
(tous
les
risques)
I
work
hard
and
I
take
all
the
risks
(all
the
risks)
Y
a
le
monde,
y
a
la
ville
There's
the
world,
there's
the
city
Y
a
les
gants,
y
a
les
gangs,
y
a
des
kills
There's
the
gloves,
there's
the
gangs,
there
are
kills
On
n'est
pas
lié
(ouais),
tu
veux
pas
nier
(ouais)
We're
not
related
(yeah),
you
don't
want
to
deny
(yeah)
T'as
balancé
tout
l'tieks,
on
t'a
renié
(ouais)
You
snitched
on
the
whole
crew,
we
disowned
you
(yeah)
T'as
balancé
tout
l'tieks,
on
t'a
renié
(ouais)
You
snitched
on
the
whole
crew,
we
disowned
you
(yeah)
Je
ne
veux
pas
d'un
traitre
dans
mes
guerriers
I
don't
want
a
traitor
in
my
warriors
Ça
va
vite,
ça
va
vite,
ça
débite,
ça
débite
It's
going
fast,
it's
going
fast,
it's
spitting,
it's
spitting
Sale
équipe,
sale
équipe,
pa-pa-paw
Dirty
team,
dirty
team,
pa-pa-paw
Sale
équipe,
sale
équipe
dans
le
VIP,
dans
le
VIP
Dirty
team,
dirty
team
in
the
VIP,
in
the
VIP
Ça
me
bipe,
ça
me
bipe,
pa-pa-paw
It's
beeping
at
me,
it's
beeping
at
me,
pa-pa-paw
Tout
parasite,
tout
parasite,
moi
j'évite,
moi
j'évite
All
parasites,
all
parasites,
I
avoid,
I
avoid
Ça
mérite,
ça
mérite,
pa-pa-paw
It
deserves
it,
it
deserves
it,
pa-pa-paw
Money
shit,
money
shit,
y
a
les
flics,
y
a
les
flics
Money
shit,
money
shit,
there's
the
cops,
there's
the
cops
Automatique,
automatique,
pa-pa-paw
Automatic,
automatic,
pa-pa-paw
On
vourra,
savoure
(rrah,
ouh)
We'll
get
it,
savor
it
(rrah,
ouh)
Vourra,
ça
vourra
(ouhouh)
Gonna
get
it,
gonna
get
it
(ouhouh)
On
vourra,
savoure
(ouh)
We'll
get
it,
savor
it
(ouh)
Vourra,
ça
vourra
(ouhouh)
Gonna
get
it,
gonna
get
it
(ouhouh)
On
vourra,
savoure
(rrah,
ouh)
We'll
get
it,
savor
it
(rrah,
ouh)
Vourra,
ça
vourra
(ouhouh)
Gonna
get
it,
gonna
get
it
(ouhouh)
On
vourra,
savoure
(ouh)
We'll
get
it,
savor
it
(ouh)
Vourra,
ça
vourra
Gonna
get
it,
gonna
get
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stone
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.