Alonzo - Les temps modernes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alonzo - Les temps modernes




Les temps modernes
Modern Times
J'suis un homme, je suis porteur de péchés
I'm a man, I'm a sinner
Je respecte pas le corps que le Seigneur m'a donné
I don't respect the body the Lord gave me
Je fume, je bois, j'aime l'argent, j'ai pas prié
I smoke, I drink, I love money, I haven't prayed
J'suis trop de ce monde, faut venir me sauver
I'm too worldly, come and save me
J'tire la chasse dix fois alors que l'eau potable manque en Afrique
I flush the toilet ten times while people in Africa die of thirst
Je suis un être humain vivant dans la brique
I'm a human being living in a concrete jungle
Faut venir me sauver j'me créer des besoins
Come and save me, I'm creating needs for myself
J'ai même parfois jeté le pain
I've even thrown away bread
Des gamins fabriquent mes paires de Requins
Kids are making my pairs of Sharks
J'm'en bats les couilles moi d'la pollution, d'la couche d'ozone
I don't give a damn about pollution, about the ozone layer
Alors que je dis aimer mon prochain
Even though I say I love my neighbor
J'crois que je mythonne
I think I'm a hypocrite
Je donne de la valeur à des choses inutiles
I give value to useless things
Faut venir me sauver, j'ai la foi fragile
Come and save me, my faith is weak
Je l'ai vu fouiller les poubelles
I saw him rummaging through the trash
Ça m'empêchera pas de dormir nan
It doesn't stop me from sleeping, no
Faut que j'rentre chez moi, y'a le tirage de l'Euro Millions
I have to go home, there's the Euro Millions draw
Depuis que je suis né, j'ai les yeux dans mon écran
Ever since I was born, I've been staring at my screen
Les reportages sur la misère c'est juste un passe-temps
Watching reports on poverty is just a hobby
C'est juste une discussion, que j'achèverai demain à la pause-café
It's just a conversation that I'll finish tomorrow at my coffee break
Tu crois quoi, je suis européen
What do you think, I'm European
J'ai des priorités faut changer la garde-robe
I have priorities, I need to change my wardrobe
Tuer l'animal, j'veux un nouveau cuir j'aime trop la mode
Kill the animal, I want new leather, I love fashion too much
J'ai tendance à juger mon autre à son physique
I tend to judge others by their appearance
Connaitre le cœur, c'est prendre le temps
Getting to know their heart takes time
Et le temps c'est un tas de fric
And time is money
C'est un tas d'arbres abattus
It's cutting down trees
C'est du bois, de l'oxygène, c'est chimique
It's wood, oxygen, it's chemical
Ikea a mis la foret d'Amazonie en boutique
Ikea has turned the Amazon rainforest into a boutique
Faut venir me sauver, j'ai les pneus lisses
Come and save me, my tires are bald
Mais ils font quoi au Liberia?
But what are they doing in Liberia?
J'veux mes Firestone pour bouger en Suisse
I want my Firestones to drive around Switzerland
Ecoutez-moi je suis la 5eme puissance mondiale
Listen to me, I'm the fifth world power
Je veux sauver le monde alors que mes actes le plonge dans le chaos
I want to save the world while my actions throw it into chaos





Writer(s): TOM GREGOIRE, PIERRE-ANTOINE MELKI, KASSIMOU DJAE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.