Paroles et traduction Alonzo - Les hommes se font belles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les hommes se font belles
Men Look Beautiful
Enfant
du
bloc
respire
l′époque
Child
of
the
block,
breathe
the
era
Les
hommes
se
font
belles
dans
les
chiots
Men
look
beautiful
in
puppies
Ils
roulent
en
benz
et
prennent
d'la
drops
They
drive
in
Mercedes
and
take
drops
Ma
mère
me
dit
toujours
t′es
rien
sans
la
santé,
elle
doit
s'douter
que
j'doit
la
doser
My
mother
always
tells
me
you're
nothing
without
health,
she
must
suspect
that
I
have
to
dose
it
La
pute
de
marie-jeanne
veux
m′tuer
The
whore
of
marijuana
wants
to
kill
me
Ell
a
jurée
fidèllité
à
Ibleetz
que
la
jeunesse
glisse
She
swore
allegiance
to
Ibleetz
that
the
youth
will
slip
Garde
tes
forces
si
ça
frappe
en
soirée
comment
fait,
on
boit
la
Poliakov?
Save
your
strength
if
it
hits
at
night,
how
do
we
drink
Poliakov?
La
merde
on
va
pas
la
chercher,
elle
vient
nous
trouver,
traction,
type,
alter
We're
not
going
to
go
looking
for
it,
it
comes
to
find
us,
traction,
guy,
alter
L′été
arrive,
les
enfants
de
la
terre-mère
sont
au
dévellopé-couché
Summer
is
coming,
the
children
of
Mother
Earth
are
on
the
bench
press
Tu
soulève
combien
papè?
How
much
do
you
lift,
Daddy?
J'vois
qu′tia
pris
mais
faits
pas
la
sexy
avec
les
cochones
de
la
nuit
I
see
you've
hit
it
off,
but
don't
get
sexy
with
the
night
pigs
Ta
famille
elle
est
à
plat-ventre
Your
family
is
on
their
bellies
J'veux
pas
acheter
ton
Audi
même
si
tu
change
la
calandre,
you
mike
dans
l′Queen
I
don't
want
to
buy
your
Audi
even
if
you
change
the
grille,
you
mike
in
the
Queen
Elle
rêve
de
chateau
à
Fombony-city
She
dreams
of
a
castle
in
Fombony-city
Dans
la
blouse
peacy,
alors
je
retrousse
mes
manches
pour
et
mange
tout
dans
ma
discipline
In
the
peacy
blouse,
so
I
roll
up
my
sleeves
and
eat
everything
in
my
discipline
Les
magazines
ou
l'usine,
et
alors?
Magazines
or
the
factory,
so
what?
Tant
que
ya
de
l′amiente
dans
ma
cuisine
As
long
as
there's
asbestos
in
my
kitchen
J'sort
plus
bling-bling
I
don't
go
bling-bling
anymore
J'sait
qu′dans
l′quartier
c'est
la
merde
et
quand
y′a
moyen
de
montrer,
on
fait
pas
les
choses
à
moitier
I
know
shit
is
going
down
in
the
neighborhood,
and
when
there's
a
way
to
show
off,
we
don't
do
things
halfway
La
richesse
c'est
le
coeur
Wealth
is
the
heart
Le
courage
c′est
les
couilles
Courage
is
balls
On
envoit
pas
ses
parents
à
la
Mèque
avec
les
sous
du
THC
We
don't
send
our
parents
to
Mecca
with
THC
money
Pendant
qu'les
locataires
veulent
être
propriétaire
While
tenants
want
to
be
homeowners
Ceux
qui
roule
en
Rollster
veulent
voler
en
Hélicopter
Those
who
drive
Rollsters
want
to
fly
Helicopters
La
démesure
tue
l′esprit,
même
la
façon
d'être
Excess
kills
the
spirit,
even
the
way
of
being
La
façon
de
paraître
aux
yeux
du
monde,
la
façon
d'naître
The
way
to
appear
in
the
eyes
of
the
world,
the
way
to
be
born
La
façon
de
poser
son
regard
sur
une
femme
The
way
to
look
at
a
woman
La
façon
de
se
connaître
avec
son
frère
quand
y′a
les
flames
The
way
to
get
along
with
your
brother
when
there
are
flames
L′apparence
c'est
trop
trèche,
trop
bref
The
way
to
go
about
Marseille
pleure
ses
morts
et
prie
pour
ses
frères
qui
attendent
une
grèffe
Marseille
mourns
its
dead
and
prays
for
its
brothers
who
are
waiting
for
transplants
Tié
trop
voyant
tu
nuis,
tié
trop
absent
on
t′oubli
If
you're
too
visible,
you're
a
nuisance,
if
you're
too
absent,
you're
forgotten
Voyous
rime
pas
avec
vayant
Thugs
don't
rhyme
with
valiente
Je
n'sait
que
faire
parler
mes
23
ans
I
don't
know
what
to
do
but
talk
about
my
23
years
J′ai
l'haleine
d′rézine,
le
respect
des
grands
depuis
la
bouteille
de
consigne
I
have
the
breath
of
resin,
the
respect
of
the
elders
since
the
bottle
of
deposit
Moi
je
meurt
tout
l'temps
I'm
dying
all
the
time
Quand
j'pense
à
mon
père
j′ai
la
gamberge
Alger,
quand
un
nofragé
personne
âgée
When
I
think
of
my
father,
I
feel
like
a
refugee
in
Algiers,
nobody
aged
Kit
à
laisser
la
Rolex
et
la
Virex
plus
lèger
It's
better
to
leave
the
Rolex
and
the
Virex
lighter
La
vie
c′est
l'chantier,
j′rap
le
mortier
pour
le
béton
armé
Life
is
the
construction
site,
I
rap
the
mortar
for
the
reinforced
concrete
Trop
d'choses
ont
changées
dans
mon
comportement
Too
many
things
have
changed
in
my
behavior
Ecrire
me
permet
de
suspendre
nos
mille
et
une
érreurs
dans
l′temps
Writing
allows
me
to
suspend
our
thousand
and
one
mistakes
in
time
Tientend,
ALON
papè
tientend.
Listen,
ALON,
Daddy,
listen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KASSIMOU DJAE, NAWADI CHEIKH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.