Alonzo - Stone l - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alonzo - Stone l




Stone l
Stone l
J'ai choisi d'faire du rap
I chose to rap,
Ecrire la vida des nôtres
To write the stories of our kind.
J'ai fait le choix d'être connu
I chose to be known,
Donc qu'on me juge devant les autres
So let them judge me before others.
J'ai fait le choix d'être moi
I chose to be myself,
Et ça ne plait pas à tout le monde
And not everyone likes it.
J'ai fait le choix de fonder ma famille
I chose to build my family,
J'veux pas finir seul
I don't want to end up alone.
Plein de billets sur mon lit
Stacks of bills on my bed,
J'ai fait le choix de me prosterner
I chose to prostrate myself,
Car j'suis pas par hasard
Because I'm not here by chance.
Ici j'ai fait le choix d'avancer
Here I chose to move forward,
C'est pour rien regretter plus tard
So I won't have any regrets later.
J'ai fait le choix de partir
I chose to leave,
Loin de ceux qui me diront
Far from those who would tell me,
Kassim t'es partant y'a un gros coup à faire
"Kassim, you're in, there's a big score to be made."
J'ai préféré préserver le cœur de la mère
I preferred to protect your mother's heart.
A Marseille c'est le Far West
In Marseille, it's the Wild West,
Parfois, je me mets stone
Sometimes, I get stoned,
Parfois, j'avoue j'suis à l'ouest
Sometimes, I admit I'm lost,
Est ce que c'est pour oublier combien de temps il m'reste?
Is it to forget how much time I have left?
J'ai fait le choix d'être Alonzo
I chose to be Alonzo,
J'assumerai tout, j'suis Quartiers Nords
I'll take it all on, I'm Quartiers Nords,
Préviens le reste
Warn the rest.





Writer(s): kakou, stan e, stillnas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.