Paroles et traduction Alonzo - Stone lll
C'est
le
commencement
de
la
fin,
papé
Это
начало
конца,
папочка.
Ferme
ta
gueule,
on
a
des
purple
Заткнись,
у
нас
пурпурные.
On
est
sur
Google,
on
est
sur
Apple
Мы
на
Google
на
Apple
J'baise
le
son,
bouge
comme
un
mongol
Я
поцелуй
звук,
двигается,
как
монгол
Viens
me
hagar
ouais
qu'on
en
rigole
Приди
ко
мне,
чтобы
мы
посмеялись.
Eux
de
trois
quart
c'est
que
des
bandeurs
Их
три
четверти,
что
бандиты
À
la
one
again
on
relève
les
compteurs
На
one
again
отмечается
счетчики
Combien
tu
fais?
Сколько
ты
делаешь?
Combien
tu
vends?
Сколько
ты
продаешь?
Pour
qui
tu
te
prends,
espèce
de
menteur?
За
кого
ты
себя
возомнил,
лжец?
Ça
parle
de
moi,
ouais
je
dérange
Это
про
меня,
да,
я
беспокою
Pourtant
j'ai
donné
de
la
force,
ouais
c'est
étrange
Тем
не
менее
я
дал
силу,
да
это
странно
De
les
enterrer
vivant,
ouais
ça
me
démange
Хоронить
их
заживо,
да,
зудит.
Mais
je
reste
zen
comme
un
bon
dimanche
(yeah)
Но
я
остаюсь
Дзен,
как
хорошее
воскресенье
(да)
J'sais
que
t'as
le
seum,
j'suis
dans
le
pub
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
сеум,
я
в
пабе.
Je
vends
ma
pub,
l'album
y'a
des
tubes
Я
продаю
свою
рекламу,
в
альбоме
есть
хиты.
500
chevaux
contrôlé
par
les
Stups
500
лошадей
под
контролем
Stups
Tu
me
cherches
j'suis
posé
dans
le
grand
Sud
Ты
ищешь
меня,
я
лежу
на
Великом
юге.
Sac
Lancel,
on
se
met
en
selle
sur
le
GS,
jamais
en
hess
Мешок
Ланселя,
мы
садимся
в
седло
на
GS,
никогда
в
hess
Chaîne
en
or,
bague
en
or,
dans
la
mierda
Золотая
цепь,
Золотое
кольцо,
в
mierda
Profite,
bientôt
j'parle
plus
aux
médias
Наслаждайся,
скоро
я
больше
не
буду
разговаривать
со
СМИ
Un
mois
d'gamberge,
un
verre
de
rouge
Месяц
гамберге,
стакан
красного
Un
peu
de
verte,
nique
le
rap
game
Немного
зелени,
трахни
рэп-игру
J'devrais
tous
aller
les
voir
mais
j'ai
la
flemme
Я
должна
пойти
к
ним,
но
у
меня
все
болит.
Dans
les
yeux
ils
le
savent
que
j'ai
la
flamme
В
глазах
они
знают,
что
у
меня
пламя
Tu
connais
la
zone
Ты
же
знаешь
местность.
On
est
dans
le
coup
ma
sœur
Мы
в
деле,
сестра.
C'est
du
nique
tout
ma
sœur
Это
все
дерьмо,
моя
сестра.
Pontet,
Luynes,
Fleury,
Nanterre,
mon
frère
Понте,
Луин,
Флери,
Нантерр,
мой
брат
On
les
enterre
mon
frère
Мы
хороним
их,
мой
брат.
T'es
qui?
On
n'a
jamais
vu
ta
tête
Ты
кто
такой?
Мы
никогда
не
видели
твою
голову.
On
te
voit
pas
dans
nos
fêtes
Мы
не
видим
тебя
на
наших
вечеринках.
Tu
vas
pas
me
la
faire
Ты
не
мне
On
n'a
jamais
vu
ta
schneck
Мы
никогда
не
видели
твоего
шнека.
Tu
ne
pourras
pas
nous
plaire
Ты
не
сможешь
угодить
нам.
Tu
connais
la
zone
Ты
же
знаешь
местность.
On
est
dans
le
coup
ma
sœur
Мы
в
деле,
сестра.
C'est
du
nique
tout
ma
sœur
Это
все
дерьмо,
моя
сестра.
Pontet,
Luynes,
Fleury,
Nanterre,
mon
frère
Понте,
Луин,
Флери,
Нантерр,
мой
брат
On
les
enterre
mon
frère
Мы
хороним
их,
мой
брат.
T'es
qui?
On
n'a
jamais
vu
ta
tête
Ты
кто
такой?
Мы
никогда
не
видели
твою
голову.
On
te
voit
pas
dans
nos
fêtes
Мы
не
видим
тебя
на
наших
вечеринках.
Tu
vas
pas
me
la
faire
Ты
не
мне
On
n'a
jamais
vu
ta
schneck
Мы
никогда
не
видели
твоего
шнека.
Tu
ne
pourras
pas
nous
plaire
Ты
не
сможешь
угодить
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): big ben, duane
Album
Stone
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.