Alonzo - Y’a rien à faire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alonzo - Y’a rien à faire




Y’a rien à faire
There's Nothing to Do
Ton mec est taillé comme une armoire
Your man's built like a wardrobe
On s'en bat les couilles
We don't give a damn
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
We're used to moving furniture with bullets
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Darth Vader's music, we took forty Grey Goose
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Only weaklings among you, the force is with us
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
If you're jealous, there's nothing to do (ooh), there's nothing to do (ooh)
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
There's nothing to do (ooh), there's nothing to do
Si tu fais zehma on te remplace
If you act up, we'll replace you
La chehma on la consomme sur place
The weed, we smoke it on the spot
Mon équipe t'a validé, y a trop de négros tu t'es dit "qu'est-ce qui s'passe?"
My team validated you, too many brothers you thought "what's going on?"
Entre nous trop de rivalités
Between us too many rivalries
Hashtag: #MashAllahLaSolidarité
Hashtag: #MashAllahSolidarity
Tu rappes mal, en plus tu sais pas t'habiller
You rap badly, plus you don't know how to dress
Mon frère, mais regarde-toi dans une glace
Brother, look at yourself in a mirror
Tu rêves que ton mari soit comme ton daron
You dream that your husband is like your father
Mais est-ce que tu sais cuisiner comme ta daronne?
But do you know how to cook like your mother?
Bois d'Argent Dior, ça attire les schneks
Bois d'Argent Dior, it attracts the girls
J'suis en boîte avec Ghilas et tout les Fennecs
I'm at the club with Ghilas and all the Fennecs
F.F., à l'ancienne
F.F., old school
J'suis dans le sud, paraît qu'ça caille à Auxerre
I'm in the south, I hear it's freezing in Auxerre
T'as effrité ton shit sur mon CD
You crumbled your weed on my CD
Tu te la pètes parce que...
You're showing off because...
Ton mec est taillé comme une armoire
Your man's built like a wardrobe
On s'en bat les couilles
We don't give a damn
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
We're used to moving furniture with bullets
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Darth Vader's music, we took forty Grey Goose
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Only weaklings among you, the force is with us
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
If you're jealous, there's nothing to do (ooh), there's nothing to do (ooh)
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
There's nothing to do (ooh), there's nothing to do
Attrape le taureau par les cornes et la femme par les hanches
Grab the bull by the horns and the woman by the hips
Mon vin est vieillit, aussi bien que ma revanche
My wine is aged, as well as my revenge
On dit qu'avant je faisais du rap engagé
They say I used to do conscious rap
Laisse-moi faire ma grasse mat', on est dimanche
Let me sleep in, it's Sunday
J'regarde plus mes comptes, je m'la raconte j'ai pas honte
I don't check my accounts anymore, I brag about it, I'm not ashamed
Ton mec, c'est un meuble: on le monte, on le démonte
Your man is a piece of furniture: we assemble him, we disassemble him
Paraît qu't'es dans la boîte, on t'as pas vu
Apparently you're at the club, we didn't see you
T'es comme un lit sans oreiller si t'as pas d'cul
You're like a bed without a pillow if you don't have an ass
J'les aimes belles et rebelles
I like them beautiful and rebellious
Oh, un choix de vie le zin
Oh, a life choice, the weed
Les chanteuses de R&B françaises sont toutes éclatées
French R&B singers are all busted
Sinon j'les baiserais toutes même si...
Otherwise I'd screw them all even if...
Ton mec est taillé comme une armoire
Your man's built like a wardrobe
On s'en bat les couilles
We don't give a damn
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
We're used to moving furniture with bullets
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Darth Vader's music, we took forty Grey Goose
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Only weaklings among you, the force is with us
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
If you're jealous, there's nothing to do (ooh), there's nothing to do (ooh)
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
There's nothing to do (ooh), there's nothing to do
Je sors de Foot Locker: 10 paires!
I come out of Foot Locker: 10 pairs!
J'sais pas combien il m'reste de point sur mon mi-per (sa mère!)
I don't know how many points I have left on my license (damn!)
Tant qu'le buzz monte, super!
As long as the buzz is going up, great!
Si t'as une tête de schmitt crois pas qu'on va te vi-sèr
If you have a ugly face, don't think we're going to serve you
Il deuh la wiss, pourquoi j'lui ai passé mon 06?
He wants the weed, why did I give him my number?
J'payes ma mercedes en billet 10
I pay for my Mercedes in 10 euro bills
T'es bonne que sur Insta, oh que c'est triste
You're only good on Insta, oh how sad
J'ai trop de libido, accroche toi aux rideaux
I have too much libido, hold on to the curtains
J'crache partout, j'refais la déco #ValérieDamidot
I'm spitting everywhere, I'm redecorating #ValérieDamidot
Y a beaucoup plus de bouteille dans mon sceau que dans ton frigo
There are more bottles in my bucket than in your fridge
C'est sûr la ce-for est avec nous...
For sure the force is with us...
Ton mec est taillé comme une armoire
Your man's built like a wardrobe
On s'en bat les couilles
We don't give a damn
On a l'habitude de déplacer des meubles avec les douilles
We're used to moving furniture with bullets
La musique de Dark Vador, on a prit quarante Grey Goose
Darth Vader's music, we took forty Grey Goose
Que des faibles parmis vous, la ce-for est avec nous
Only weaklings among you, the force is with us
Si t'es jaloux y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire (ooh)
If you're jealous, there's nothing to do (ooh), there's nothing to do (ooh)
Y'a rien à faire (ooh), y'a rien à faire
There's nothing to do (ooh), there's nothing to do





Writer(s): KASSIMOU DJAE, NAWADI CHEIKH, CEDRIC LUCCHESI, MAABADI ZACCHARIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.