Aloïse Sauvage - À l'horizontale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aloïse Sauvage - À l'horizontale




À l'horizontale
Horizontally
Tête à demi penchée
Head half tilted
Faisant une moue dubitative
Making a doubtful pout
Rêve dans le semi-remorque
Dreaming in the semi-trailer
Les faux prennent tous les risques
Fakes take all the risks
L'effluve de l'arène me fait bouillir
The arena's outflow makes me boil
J'ai le cœur au combat même en temps de crise
My heart is in combat even in times of crisis
Les effets de l'adrénaline
The effects of adrenaline
Me déforment mes affaires câlines
Distort my cozy affairs
J'ai pas idée combien l'accès au palier va me faire pâlir
I have no idea how much access to the landing will make me blanch
De vertige
With vertigo
Mais ce soir
But tonight
J'veux me délecter, hilard, de cet élan qui ne s'arrête plus
I want to revel, hilarious, in this momentum that never stops
Mes vertiges
My vertigo
Donc ce soir
So tonight
J'veux me délecter, hilard, de cet élan qui ne s'arrête plus
I want to revel, hilarious, in this momentum that never stops
À l'horizontale
Horizontally
J'te propose qu'on
I propose that we
À l'horizontale
Horizontally
On pourrait p't-être
We could maybe
À l'horizontale
Horizontally
Puis on verra si
Then we'll see if
À l'horizontale (horizontale)
Horizontally (horizontally)
À l'horizontale
Horizontally
J'te propose qu'on
I propose that we
À l'horizontale
Horizontally
On pourrait p't-être
We could maybe
À l'horizontale
Horizontally
Puis on verra si
Then we'll see if
À l'horizontale
Horizontally
Tremper ses lèvres
Soaking your lips
Ou tempérer la fièvre
Or tempering the fever
Tremper ses lèvres
Soaking your lips
Ou tempérer la fièvre
Or tempering the fever
J'aime ta tête appuyée sur ma clavicule
I love your head resting on my collarbone
Légèrement tournée vers ma nuque
Slightly turned towards the nape of my neck
Pour que mes yeux te bousculent
So that my eyes jostle you
Ta bouche court parfois jusqu'au bout de mon menton
Your mouth sometimes runs to the end of my chin
Et m'embrasse très tendrement avec toi j'ai tout mon temps
And kisses me very tenderly, with you I have all my time
Les bras m'en tombent
My arms fall off
Mais tantôt je ne dis rien car ça me va bien
But sometimes I say nothing because it suits me well
D'être envoûtée par tes tentacules
To be bewitched by your tentacles
J'ai pas de fascicule
I have no fascicle
Pour savoir comment m'adonner à cette sainte donation
To know how to surrender to this holy donation
De nos corps entremêlés faudrait-il faire attention
Of our intertwined bodies should we be careful
À l'horizontale
Horizontally
J'te propose qu'on
I propose that we
À l'horizontale
Horizontally
On pourrait p't-être
We could maybe
À l'horizontale
Horizontally
Puis on verra si
Then we'll see if
À l'horizontale
Horizontally
À l'horizontale
Horizontally
J'te propose qu'on
I propose that we
À l'horizontale
Horizontally
On pourrait p't-être
We could maybe
À l'horizontale
Horizontally
Puis on verra si
Then we'll see if
À l'horizontale
Horizontally
Tu voulais la mer donc je te l'ai donnée (merci)
You wanted the sea so I gave it to you (thank you)
Les draps trempés c'est pas que pour la scéno'
The sheets are soaked, it's not just for the show
Moi j'suis polisson, tu me regardes en souriant
I'm naughty, you look at me smiling
Le baiser a fait le beau car je vois bien comme il t'a eu
The kiss showed off because I see how it got you
Je suis rentrée sans frapper c'est une mauvaise habitude
I came in without knocking it's a bad habit
L'approche a cédé à l'accroche qui s'est agrippée sans litige
The approach gave way to the grip that clung without dispute
À plus tard plus tard), on s'rappelle (on s'rappelle)
See you later (see you later), we'll call each other (we'll call each other)
Si j'te croise j'te reconnaîtrai
If I cross you I'll recognize you
J'ai même espoir qu'on s'reconnecte
I even hope that we will reconnect





Writer(s): Joshua Rosinet, Alois Sauvage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.