Paroles et traduction Aloïse Sauvage - Feux verts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'adrénaline
j'la
connais
par
cœur
(L'adrénaline
j'la
connais
par
cœur)
Adrenaline,
I
know
it
by
heart
(Adrenaline,
I
know
it
by
heart)
Ce
qu'elle
procure
quand
elle
me
parcourt
(Ah
ah
ah
ahah
ah)
What
it
provides
when
it
runs
through
me
(Ah
ah
ah
ahah
ah)
Des
sensations
accrochées
au
corps
(Des
sensations
accrochées
au
corps)
Sensations
clinging
to
my
body
(Sensations
clinging
to
my
body)
J'en
redemande
serait-ce
une
drogue?
(Mmmh,
mmh)
I
ask
for
more,
could
it
be
a
drug?
(Mmmh,
mmh)
Je
vise
le
sommet,
j'ai
pas
sommeil
(Non)
I
aim
for
the
top,
I'm
not
sleepy
(No)
Sûr'ment
peur
du
vide
ou
de
moi
même
(Ouais
ouais)
Probably
afraid
of
heights
or
myself
(Yeah
yeah)
Sûr'ment
peur
d'aimer
pour
trop
m'y
perdre
Probably
afraid
of
loving
too
much
and
losing
myself
Pourtant
j'pense
qu'à
toi
depuis
la
veille
But
I've
been
thinking
about
you
since
yesterday
Petite
j'voulais
mener
la
danse
As
a
child,
I
wanted
to
lead
the
dance
Avant
même
de
savoir
danser
Before
I
even
knew
how
to
dance
J'courais
déjà
tout
devant
I
was
already
running
ahead
Avant
même
d'savoir
où
aller
Before
I
even
knew
where
to
go
Effets
secondaires
dans
ma
chair
Side
effects
in
my
flesh
Depuis
que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Effets
secondaires
dans
ma
chair
Side
effects
in
my
flesh
Depuis
que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
I
had
you,
I
want
it
all
Excessive
dans
c'que
j'entreprends
(Excessive)
Excessive
in
what
I
undertake
(Excessive)
Je
n'sais
pas
dire
"Stop"
au
bon
moment
I
don't
know
how
to
say
"Stop"
at
the
right
time
Tu
m'prends
la
main,
je
te
prends
la
tête
(Hola,
hola)
You
take
my
hand,
I
get
in
your
head
(Hola,
hola)
Je
prends
pas
l'temps
je
lui
cours
après
(Je
prends
pas
l'temps
je
lui
cours
après)
I
don't
take
the
time,
I
chase
after
it
(I
don't
take
the
time,
I
chase
after
it)
Rien
n'est
acquis
tout
reste
à
faire
(Han)
Nothing
is
acquired,
everything
remains
to
be
done
(Han)
Il
n'y
a
pas
une
seule
minute
à
perdre
(Han)
There's
not
a
single
minute
to
lose
(Han)
Pour
pas
te
perdre
faut
faire
des
pauses
To
not
lose
you,
we
have
to
take
breaks
Mais
faire
des
pauses
je
sais
pas
faire
But
taking
breaks,
I
don't
know
how
to
do
En
footing
vers
ma
cible
Jogging
towards
my
target
La
limite
c'est
un
mythe
(Ouais)
The
limit
is
a
myth
(Yeah)
J'veux
l'salaire
et
la
prime
I
want
the
salary
and
the
bonus
J'veux
l'amour,
le
sublime
I
want
love,
the
sublime
Effets
secondaires
dans
ma
chair
Side
effects
in
my
flesh
Depuis
que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Effets
secondaires
dans
ma
chair
Side
effects
in
my
flesh
Depuis
que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
I
had
you,
I
want
it
all
Ma
tête
souvent
fait
des
loopings
My
head
often
does
loopings
À
toujours
vouloir
le
paroxysme
By
always
wanting
the
paroxysm
Et
si
je
lâche,
que
reste-t-il?
And
if
I
let
go,
what's
left?
J'dois
choisir
pour
n'pas
chuter
I
have
to
choose
so
I
don't
fall
Mais
tellement
difficile
pour
moi
But
it's
so
hard
for
me
De
me
restreindre
pour
mieux
tout
vivre
To
restrict
myself
to
better
experience
everything
Effets
secondaires
dans
ma
chair
Side
effects
in
my
flesh
Depuis
que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Effets
secondaires
dans
ma
chair
Side
effects
in
my
flesh
Depuis
que
je
t'ai
vue
Ever
since
I
saw
you
Que
je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
Ever
since
I
had
you,
I
want
it
all
Je
t'ai
eue,
moi
je
veux
tout
I
had
you,
I
want
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soriba Konde, Ulysse Poletti, Aloise Sauvage, Youri Krief
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.