Paroles et traduction Alpa Gun - Heuchler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
Heuchler,
Alper
Abi
war
immer
für
euch
da
You
hypocrites,
Alper
Abi
was
always
there
for
you
Ich
weiß
noch
ganz
genau
wie
ihr
vor
mir
geheult
habt
I
remember
exactly
how
you
cried
in
front
of
me
Ihr
habt
geblasen
und
geschleimt
für
die
Karriere
You
blew
and
kissed
ass
for
your
careers,
girl
Ich
bleib
Abi
in
der
Szene
und
ihr
seid
wie
meine
Läufer
I
remain
Abi
in
the
scene
and
you
are
like
my
runners
Und
es
rattert
wieder
aus
dem
Benzer
And
it
rattles
again
from
the
Benz
Hol
mir
deine
Leute
ich
will
wissen
wer
ist
Gangster?
Get
me
your
people,
I
want
to
know
who's
gangster?
Ich
bin
jetzt
Vater,
meine
Akte
ist
zwar
temiz
I'm
a
father
now,
my
record
is
clean
Aber
macht
keine
Faxxen
yoksa
adama
sikeriz
But
don't
act
up
or
I'll
fuck
you
up
Ihr
behauptet
ihr
seid
unantastbar,
lak,
ihr
seid
alle
krass,
ja
You
claim
you're
untouchable,
like,
you're
all
tough,
yeah
Ich
wurde
nicht
einmal
verurteilt
und
bin
trotzdem
krasser
I
haven't
even
been
convicted
and
I'm
still
tougher
Als
ihr
alle
zusammen,
bleibe
einfach
legendär
Than
all
of
you
together,
I
just
stay
legendary
Ich
mach
jedem
einzelnen
von
euch
ab
heut
das
Leben
schwer
I'm
going
to
make
life
hard
for
every
single
one
of
you
from
now
on
Ja,
ich
bin
zurück
und
habe
jede
Menge
Bars
mit
Yeah,
I'm
back
and
I
have
a
lot
of
bars
with
me
Verpasse
euch
ein
Arschtritt,
nur
damit
das
klar
ist
I'll
kick
your
ass,
just
so
that's
clear
Haltet
euch
fern
von
mir
und
lasst
mal
diese
Heuchelei
Stay
away
from
me
and
stop
this
hypocrisy
Nein,
ich
will
mit
niemanden
von
euch
wieder
befreundet
sein
No,
I
don't
want
to
be
friends
with
any
of
you
again
Sie
reden
von
Ehre
aber
guck
wie
sich
die
Szene
covert
They
talk
about
honor
but
look
how
the
scene
covers
itself
Ich
kann
das
alles
nicht
mehr
hör'n,
denn
ihr
seid
alle
nur
Heuchler
(Heuchler)
I
can't
listen
to
all
this
anymore,
because
you're
all
just
hypocrites
(Hypocrites)
Jeder
nennt
hier
jeden
Brother,
doch
ihr
fickt
euch
wegen
Para
Everyone
calls
everyone
Brother
here,
but
you
screw
each
other
over
for
money
Lan,
ihr
seid
alle
nur
Heuchler
(Heuchler)
Man,
you're
all
just
hypocrites
(Hypocrites)
Auf
Codein
noch
ein
paar
Näschen
ballern,
was
ist
mit
dem
Leben
danach?
Snorting
a
few
lines
of
codeine,
what
about
life
after?
Guckt
euch
an,
ihr
seid
alle
nur
Heuchler
(Heuchler)
Look
at
yourselves,
you're
all
just
hypocrites
(Hypocrites)
Ist
okay,
ihr
macht
Karriere
aber
ihr
könnt
an
mei'm
Penis
knabbern
It's
okay,
you're
making
a
career
but
you
can
suck
my
dick
Ihr
Opfer
seid
für
mich
nur
Heuchler
(Heuchler)
You
victims
are
just
hypocrites
to
me
(Hypocrites)
Fokussier'n
wir
uns
aufs
Wesentliche
Let's
focus
on
the
essentials
Playlist
voller
Parasiten,
doch
ich
bin
das
Gegenmittel
Playlist
full
of
parasites,
but
I'm
the
antidote
Influencer-Raptouristen
klingen
alle
monoton
Influencer
rap
tourists
all
sound
monotonous
Heute
gibt
es
kostenlose
Schläge
ohne
Promocode
Today
there
are
free
punches
without
a
promo
code
Ihr
scheint
auf
beiden
Augen
blind
zu
sein
You
seem
to
be
blind
in
both
eyes
Echte
Männer
von
der
Straße
brauchen
keinen
TikTok-Hype
Real
men
from
the
street
don't
need
TikTok
hype
Es
wird
Zeit,
ich
begrabe
das
Gesindel
It's
time,
I
bury
the
rabble
Und
geb
abermals
dem
HipHop
und
der
Straße
eine
Stimme
And
once
again
give
hip-hop
and
the
streets
a
voice
Eure
Stimmen
treff'n
Melodien
nur
weil
jetzt
Autotune
in
ist
Your
voices
only
hit
melodies
because
Autotune
is
in
now
Eure
Taten
demaskieren
euer
Lügenimage
Your
actions
unmask
your
lying
image
Heuchelt
durch
die
Szene,
keiner
von
euch
ist
mein
Brudi,
Cano
Feigning
through
the
scene,
none
of
you
are
my
brother,
man
Ich
feier
Capi,
Kontra
K
und
Luciano
I
celebrate
Capi,
Kontra
K
and
Luciano
Meine
Würde
und
mein
Stolz
sind
mehr
wert
als
Gold
My
dignity
and
pride
are
worth
more
than
gold
Ich
krieche
nicht
wie
ihr
und
bin
am
proll'n,
Caney
I
don't
crawl
like
you
and
act
like
a
chav
Ihr
müsst
versteh'n,
Alpa
ist
kein
Mann
der
vielen
Worte
You
have
to
understand,
Alpa
is
not
a
man
of
many
words
Ja,
ihr
könnt
mir
glauben,
ich
kenne
genug
von
dieser
Sorte
Yeah,
you
can
believe
me,
I
know
enough
of
this
kind
Sie
reden
von
Ehre
aber
guck
wie
sich
die
Szene
covert
They
talk
about
honor
but
look
how
the
scene
covers
itself
Ich
kann
das
alles
nicht
mehr
hör'n,
denn
ihr
seid
alle
nur
Heuchler
(Heuchler)
I
can't
listen
to
all
this
anymore,
because
you're
all
just
hypocrites
(Hypocrites)
Jeder
nennt
hier
jeden
Brother,
doch
ihr
fickt
euch
wegen
Para
Everyone
calls
everyone
Brother
here,
but
you
screw
each
other
over
for
money
Lan,
ihr
seid
alle
nur
Heuchler
(Heuchler)
Man,
you're
all
just
hypocrites
(Hypocrites)
Auf
Codein
noch
ein
paar
Näschen
ballern,
was
ist
mit
dem
Leben
danach?
Snorting
a
few
lines
of
codeine,
what
about
life
after?
Guckt
euch
an,
ihr
seid
alle
nur
Heuchler
(Heuchler)
Look
at
yourselves,
you're
all
just
hypocrites
(Hypocrites)
Ist
okay,
ihr
macht
Karriere
aber
ihr
könnt
an
mei'm
Penis
knabbern
It's
okay,
you're
making
a
career
but
you
can
suck
my
dick
Ihr
Opfer
seid
für
mich
nur
Heuchler
You
victims
are
just
hypocrites
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.