Paroles et traduction Alpa Gun - Jeden Tag hoff ich feat. Nina Karen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden Tag hoff ich feat. Nina Karen
Every Day I Hope feat. Nina Karen
Yeah,
das
leben
ist
ein
Berg,
du
willst
hoch,
es
zwingt
dich
auf
die
Knie,
Yeah,
life
is
a
mountain,
you
want
to
climb
high,
it
forces
you
to
your
knees,
Bist
nich
an
der
Spitze
oben
und
kämpf
nich
genau
wie
die.
Eine
Hoffnung
You're
not
at
the
top
and
you
fight
just
like
the
rest.
Having
hope
Haben
und
nich
gleich
aufgeben,
wenn
du
was
erreichn
willst
musst
du
alles
And
not
giving
up
right
away,
if
you
want
to
achieve
something
you
have
to
In
Kauf
nehmen.
Ich
will
auch
leben,
ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
der
liebe
Take
everything
into
account.
I
also
want
to
live,
I'm
also
just
a
human
being,
dear
Gott
hat
uns
jedem
dieses
Leben
geschenkt,
ich
wünsch
mir
eine
Zukunft,
God
has
given
each
of
us
this
life,
I
wish
for
a
future,
Ich
will
stark
werden,
ich
will
ein
Erbe
hinterlassen
und
nicht
arm
sterben.
I
want
to
become
strong,
I
want
to
leave
a
legacy
and
not
die
poor.
Du
hast
ne
Perspektive,
doch
kannst
niemanden
trauen,
sie
wollen
deine
You
have
a
perspective,
but
you
can't
trust
anyone,
they
want
your
Ideen
und
deine
gedanken
klauen,
du
musst
gut
aufpassen
junge
weil
du
Ideas
and
your
thoughts
to
steal,
you
have
to
be
careful
young
because
you
Besser
bist,
nicht
das
irgendwann
in
deinem
Rücken
ein
Messer
sitzt.
Are
better,
not
that
someday
a
knife
will
be
stuck
in
your
back.
Ich
hab
ein
gutes
Herz,
ich
war
immer
hilfsbereit,
es
kam
von
Herzen
ich
I
have
a
good
heart,
I
was
always
helpful,
it
came
from
the
heart
I
Hab
bei
niemanden
rumgeschleimt,
doch
sie
wissen′s
nich
zu
schätzen
und
sagen
Didn't
suck
up
to
anyone,
but
they
don't
appreciate
it
and
say
Nichtmal
danke,
ich
hab
gelernt
das
Leben
ist
eine
schlampe.
Not
even
thank
you,
I've
learned
that
life
is
a
bitch.
Mal
geht
es
aufwärts
und
mal
geht
es
abwärts
doch
ich,
geb
nicht
auf
und
Sometimes
it
goes
up
and
sometimes
it
goes
down
but
I,
don't
give
up
and
Kämpfe,
jeden
tag
hoff
ich
wer
hält
die
hand
über
mich,
kein
bitte
und
kein
Fight,
every
day
I
hope
who
holds
the
hand
over
me,
no
please
and
no
Danke,
ich
kenn
die
antworten
nicht,
das
leben
ist
ne
Schlampe.
Thank
you,
I
don't
know
the
answers,
life
is
a
bitch.
Du
hast
die
kohle
du
könntest
dir
alles
leisten
und
dazu
noch
eingebildet
You
have
the
money
you
could
afford
everything
and
also
conceited
Und
willst
auf
alle
nur
scheißen,
du
kriegst
alles
nur
in
arsch
geschoben,
bist
And
just
want
to
shit
on
everyone,
you
get
everything
just
shoved
up
your
ass,
you're
In
jede
stadt
gezogen
alle
deine
freunde
sind
genau
wie
du
so
abgehoben,
Moved
to
every
city
all
your
friends
are
just
like
you
so
aloof,
Ich
bin
ein
bisschen
anders,
und
das
seit
meiner
Kindheit,
es
gibt
so
Menschen
I'm
a
bit
different,
and
that
since
my
childhood,
there
are
such
people
Mit
denen
hab
ich
auch
ein
bisschen
Mitleid,
wenn
jemand
vor
mir
bettelt,
With
whom
I
also
have
a
little
pity,
when
someone
begs
in
front
of
me,
Würde
ich
nich
angeben
ich
würde
ein
Döner
kaufen
und
ihm
die
Hälfte
I
wouldn't
show
off
I
would
buy
a
kebab
and
give
him
half
Abgeben,
so
is
das
leben,
Caney,
hart
aber
herzlich,
vergiss
nicht
jeder
von
Give
away,
that's
life,
Caney,
hard
but
heartfelt,
don't
forget
every
one
of
Uns
auf
der
welt
ist
sterblich,
das
Leben
ist
ne
schlampe
und
wird
auch
dir
Us
in
the
world
is
mortal,
life
is
a
bitch
and
will
also
give
you
Einen
Tritt
geben,
egal
wie
reich
du
bist,
am
Ende
kannst
du
eh
nix
A
kick,
no
matter
how
rich
you
are,
in
the
end
you
can't
take
anything
Mitnehmen.
With
you
anyway.
Mal
geht
es
aufwärts
und
mal
geht
es
abwärts
doch
ich,
geb
nicht
auf
und
Sometimes
it
goes
up
and
sometimes
it
goes
down
but
I,
don't
give
up
and
Kämpfe,
jeden
tag
hoff
ich
wer
hält
die
hand
über
mich,
kein
bitte
und
kein
Fight,
every
day
I
hope
who
holds
the
hand
over
me,
no
please
and
no
Danke,
ich
kenn
die
antworten
nicht,
das
leben
ist
ne
Schlampe.
Thank
you,
I
don't
know
the
answers,
life
is
a
bitch.
Yeah,
und
jetzt
stell
dir
mal
vor,
du
hast
kein
Geld
in
der
Tasche,
du
hast
Yeah,
and
now
imagine,
you
have
no
money
in
your
pocket,
you
have
Kein
Beruf
gelernt,
deine
Frau
hat
dich
verlassen,
dein
Vater
is
auf
Alk
und
Didn't
learn
a
profession,
your
wife
left
you,
your
father
is
on
alcohol
and
Deine
Mutter
ist
gestorben,
kein
Dach
überm
Kopf
und
keiner
will
dir
was
Your
mother
is
dead,
no
roof
over
your
head
and
nobody
wants
to
give
you
anything
Borgen,
stell
dir
mal
vor
deine
Schulden
sind
nich
bezahlt,
du
hast
ne
Menge
Borrow,
imagine
your
debts
are
not
paid,
you
have
a
lot
Falsch
gemacht,
jetzt
ist
dein
Leben
richtig
hart,
damals
hast
du
nie
geteilt
Done
wrong,
now
your
life
is
really
hard,
you
never
shared
back
then
Heute
ist
keiner
für
dich
da,
das
jeder
das
bekommt
was
er
verdient
ist
wirklich
Today
nobody
is
there
for
you,
that
everyone
gets
what
they
deserve
is
really
Wahr,
stell
dir
mal
vor
keiner
möchte
mit
dir
reden
keiner
will
mit
dir
True,
imagine
nobody
wants
to
talk
to
you
nobody
wants
to
be
friends
with
you,
Befreundet
sein,
keiner
kann
mit
dir
leben,
keiner
zeigt
dir
wo
es
lang
geht,
Nobody
can
live
with
you,
nobody
shows
you
where
to
go,
Alle
laufen
weiter,
sobald
du
unten
bist
bist
du
ein
Außenseiter,
(normal)
du
Everyone
keeps
running,
as
soon
as
you're
down
you're
an
outsider,
(normal)
you
Willst
raus
da,
du
kämpfst
um
jeden
Preis,
doch
was
bis
heute
passiert
ist
Want
to
get
out
of
there,
you
fight
at
any
cost,
but
what
has
happened
so
far
Ist
genau
das
Gegenteil,
jetzt
stell
dir
mal
vor,
du
wirst
von
jeden
nur
Is
exactly
the
opposite,
now
imagine,
you're
just
being
pissed
off
by
everyone,
Angepisst,
dann
wirst
du
merken
das
das
Leben
nur
ne
Schlampe
ist.
Then
you'll
realize
that
life
is
just
a
bitch.
Mal
geht
es
aufwärts
und
mal
geht
es
abwärts
doch
ich,
geb
nicht
auf
und
Sometimes
it
goes
up
and
sometimes
it
goes
down
but
I,
don't
give
up
and
Kämpfe,
jeden
tag
hoff
ich
wer
hält
die
hand
über
mich,
kein
bitte
und
kein
Fight,
every
day
I
hope
who
holds
the
hand
over
me,
no
please
and
no
Danke,
ich
kenn
die
antworten
nicht,
das
leben
ist
ne
Schlampe.
Thank
you,
I
don't
know
the
answers,
life
is
a
bitch.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.