Alpa Gun - Weiterlaufen feat. Sido - traduction des paroles en russe




Weiterlaufen feat. Sido
Продолжать идти feat. Sido
Seitdem ich denken kann, wollt′ ich ein guter Mensch sein
Сколько себя помню, хотел быть хорошим человеком,
So, dass die Leute mich gut leiden können und nicht so fremd bleiben
Чтобы люди меня хорошо принимали и не сторонились.
Ich hab' mein Glück gesucht, doch ich hab′ nur Pech gehabt
Я искал свою удачу, но находил только неудачи.
Freunden, denen ich geholfen hab', haben mich auch nur schlecht gemacht
Друзья, которым я помогал, только плохо обо мне отзывались.
Ich hab' es ignoriert, jeder denkt hier an sich
Я игнорировал это, каждый здесь думает только о себе.
Hier auf der Straße verraten sie dich mit Absicht!
Здесь, на улице, тебя предадут с особым удовольствием!
Ich hab′ nichts falsch gemacht und war nie abgehoben
Я ничего не делал плохого и никогда не зазнавался.
Nur, wenn ich Probleme hatte, hab′ ich meine Gun gezogen!
Только когда у меня были проблемы, я доставал свой ствол!
Ihr habt nur gelogen, doch ich hab' gut aufgepasst
Вы только врали, но я был внимателен.
Um mich unterzukriegen, habt ihr euch alles nur ausgedacht!
Чтобы сломить меня, вы все это выдумали!
Bei jeder Kleinigkeit, habt ihr mir die Schuld gegeben
В любой мелочи вы обвиняли меня.
Doch ich hab′ gelernt zu kämpfen und mit Geduld zu leben!
Но я научился бороться и жить с терпением!
Wenn du den ganzen Tag kämpfen musst, um zu überleben
Когда ты весь день борешься за выживание,
Wenn das Glück und die Gerechtigkeit dich übergehen
Когда удача и справедливость обходят тебя стороной,
Und deine Hoffnung verbrennt auf dem Scheiterhaufen
И твоя надежда сгорает на костре,
Dann musst du weiterlaufen, Du musst weiterlaufen!
Тогда ты должен продолжать идти, ты должен продолжать идти!
Wenn du den ganzen Tag kämpfen musst, um zu überleben
Когда ты весь день борешься за выживание,
Wenn das Glück und die Gerechtigkeit dich übergehen
Когда удача и справедливость обходят тебя стороной,
Und deine Hoffnung verbrennt auf dem Scheiterhaufen
И твоя надежда сгорает на костре,
Zeig', dass du ein Mann bist mein Freund, Du musst weiterlaufen!
Покажи, что ты мужчина, друг мой, ты должен продолжать идти!
Mit der Zeit hab′ ich kapiert, wie in Wirklichkeit das Leben ist
Со временем я понял, какова жизнь на самом деле.
Hast du was, bist du gut, wenn nicht, sind alle gegen dich!
Если у тебя что-то есть, ты хорош, если нет все против тебя!
Du merkst es nicht, sie nutzen deine guten Seiten aus!
Ты не замечаешь, как они используют твои лучшие стороны!
Irgendwann kommt die Zeit und dann sieht es für dich scheiße aus!
Когда-нибудь настанет время, и тогда все будет выглядеть дерьмово!
Wirst du umzingelt, gucken sie zu und steh'n nur daneben!
Когда тебя окружат, они будут стоять рядом и смотреть.
Sie schlagen auf dich ein und der Rest tut nichts dagegen!
Они будут бить тебя, а остальные ничего не сделают!
Mein Schicksal war gemein, hat mir ständig ein Bein gestellt!
Моя судьба была жестока, постоянно ставила мне подножки!
Ich wurde abgestochen, das Verfahren wurde eingestellt!
Меня пырнули ножом, дело закрыли!
Und mit der Polizei ist auch so viel passiert
И с полицией столько всего случилось.
Auch wenn ich nichts getan hab′, haben sie mich schikaniert!
Даже когда я ничего не делал, они меня доставали!
Ich wollte nicht verdächtig sein, wer will schon ins Gefängnis rein?
Я не хотел быть подозрительным, кто хочет попасть в тюрьму?
Ich will nur in Ruhe leben, Frieden und Gerechtigkeit!
Я просто хочу жить спокойно, в мире и справедливости!
Wenn du den ganzen Tag kämpfen musst, um zu überleben
Когда ты весь день борешься за выживание,
Wenn das Glück und die Gerechtigkeit dich übergehen
Когда удача и справедливость обходят тебя стороной,
Und deine Hoffnung verbrennt auf dem Scheiterhaufen
И твоя надежда сгорает на костре,
Dann musst du weiterlaufen, Du musst weiterlaufen!
Тогда ты должен продолжать идти, ты должен продолжать идти!
Wenn du den ganzen Tag kämpfen musst, um zu überleben
Когда ты весь день борешься за выживание,
Wenn das Glück und die Gerechtigkeit dich übergehen
Когда удача и справедливость обходят тебя стороной,
Und deine Hoffnung verbrennt auf dem Scheiterhaufen
И твоя надежда сгорает на костре,
Zeig', dass du ein Mann bist mein Freund, Du musst weiterlaufen!
Покажи, что ты мужчина, друг мой, ты должен продолжать идти!
Die Welt ist nicht zu stoppen und sie dreht sich!
Мир не остановить, он вращается!
Nur der Tod ist sicher, glaub' mir doch, das Leben nicht!
Только смерть неизбежна, поверь мне, жизнь нет!
Irgendwann ist es so weit und dann sag′ ich " Auf Wiedersehen"!
Когда-нибудь это случится, и тогда я скажу "До свидания"!
Irgendwann bin ich zu alt und dann will ich auch lieber gehen!
Когда-нибудь я стану слишком старым, и тогда я тоже захочу уйти!
Die alte Crew, ein neues Label! Wir haben uns was ausgedacht
Старая команда, новый лейбл! Мы кое-что придумали.
′N neues Auto 'n neues Handy. Guck′, wir haben es auch geschafft!
Новая машина, новый телефон. Смотри, мы тоже добились успеха!
Ihr braucht mich jetzt nicht vollzulabern. Ich will mit euch nicht reden
Вам не нужно мне сейчас заливать. Я не хочу с вами разговаривать.
Denn ihr seid alle verlogen. Ich kann nicht mit euch leben!
Потому что вы все лживые. Я не могу с вами жить!
Du musst weiterlaufen! Scheiß' auf die Neider draußen!
Ты должен продолжать идти! К черту завистников!
Ich weiß doch. Meine Platte würde von euch keiner kaufen
Я знаю. Никто из вас не купил бы мой альбом.
Ihr seid ein Schleimerhaufen! Ich wollt′ von euch nie was haben!
Вы кучка подхалимов! Я никогда ничего от вас не хотел!
Jetzt wollt ihr meine Freunde sein, um mich nach Geld zu fragen!
Теперь вы хотите быть моими друзьями, чтобы просить у меня денег!
Ich hab' gelernt, dass Menschen gierig wie Tiere sind!
Я узнал, что люди жадны, как животные!
Ihr habt es nicht geschafft mich zu ändern, ich bleib′ so, wie ich bin!
Вам не удалось меня изменить, я останусь таким, какой я есть!
Und wenn ich euch sehe, tut ihr so, als wenn gar nichts wär'
И когда я вас вижу, вы делаете вид, что ничего не было.
Ich würd' euch gerne so viel sagen, doch ihr seid es gar nicht wert!
Я бы хотел вам столько всего сказать, но вы этого не стоите!
Wenn du den ganzen Tag kämpfen musst, um zu überleben
Когда ты весь день борешься за выживание,
Wenn das Glück und die Gerechtigkeit dich übergehen
Когда удача и справедливость обходят тебя стороной,
Und deine Hoffnung verbrennt auf dem Scheiterhaufen
И твоя надежда сгорает на костре,
Dann musst du weiterlaufen, Du musst weiterlaufen!
Тогда ты должен продолжать идти, ты должен продолжать идти!
Wenn du den ganzen Tag kämpfen musst, um zu überleben
Когда ты весь день борешься за выживание,
Wenn das Glück und die Gerechtigkeit dich übergehen
Когда удача и справедливость обходят тебя стороной,
Und deine Hoffnung verbrennt auf dem Scheiterhaufen
И твоя надежда сгорает на костре,
Zeig′, dass du ein Mann bist mein Freund, Du musst weiterlaufen!
Покажи, что ты мужчина, друг мой, ты должен продолжать идти!





Writer(s): Alper Sendilmen, Mario Skakalo, Adem Demirci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.