Alpa Gun - Diss nicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpa Gun - Diss nicht




Diss nicht
Don't Diss
Eine Line nach dem ander'n, yanee, ich baller' Songs
One line after another, babe, I'm spitting fire
Geh' unter die Haut, weil diese Mucke von Damar kommt
Getting under your skin, 'cause this music comes from Damar
Ja, dann kommt es auch mal vor, dass ich deine Idole disse
Yeah, sometimes I diss your idols, it happens
Und sich schieben Paranoia, wie bei dieser Vogelgrippe
And they get paranoid, like with this bird flu
Ich mach' das nicht für Promo, weil ich schon bekannt bin
I ain't doing it for promo, I'm already known
Aufmerksamkeit hab' ich, weil ich Alpa Gun bin
I get attention, 'cause I'm Alpa Gun
Der Meister aller Klassen, hat die Taschen voller Munition
Master of all classes, pockets full of ammunition
Von mir aus, kannst du gehen und deine Homies hol'n
Go ahead, you can leave and get your homies
Ich hab' niemanden hinter mei'm Rücken außer meine Walther
I ain't got nobody behind my back except my Walther
Mache Chaos in der Szene und sie rufen "Ahla Alpa"
Causing chaos in the scene and they shout "Ahla Alpa"
Auch wenn ich nicht, die besten Plätze in den Charts kriege
Even if I don't get the best spots on the charts
Ist mir lieber, als wenn ich den Opfern in den Arsch krieche
I prefer it to kissing the asses of these victims
Mir scheißegal, auch wenn ich nicht den selben Status habe
I don't give a damn, even if I don't have the same status
Wie die 187er und trotzdem in ei'm Brabus fahre
As the 187ers and still drive a Brabus
Ich mach' mein Ding, ob auf der Bühne oder auf der Straße
I do my thing, whether on stage or on the street
Zieh' die Scheiße durch, solange ich noch atme
Pulling this shit through as long as I'm breathing
Und sie sagen "Diss nich', es bringt nichts" und ficken mein'n Kopf
And they say "Don't diss, it's pointless" and fuck with my head
Ich sage "Siktir" und "Fick dich" und kriege nur Props
I say "Siktir" and "Fuck you" and only get props
Ich mache Business, Bitch, ich tu' nur mein'n Job
I'm doing business, bitch, just doing my job
Fick' auf dein VIP, ich chille mit mein'n Caneys im Block
Fuck your VIP, I chill with my Caneys in the block
Sie sagen "Diss nich', es bringt nichts" und ficken mein'n Kopf
They say "Don't diss, it's pointless" and fuck with my head
Ich sage "Siktir" und "Fick dich" und kriege nur Props
I say "Siktir" and "Fuck you" and only get props
Ich mache Business, Bitch, ich tu' nur mein'n Job
I'm doing business, bitch, just doing my job
Fick' auf dein VIP, ich chille mit mein'n Caneys im Block (yeah)
Fuck your VIP, I chill with my Caneys in the block (yeah)
Eine Line nach dem ander'n, Caney, ich baller Hits
One line after another, Caney, I'm dropping hits
Ihr wollt die Million'n, doch ich bin zufrieden mit ein paar Klicks
You want millions, but I'm happy with a few clicks
Und sie woll'n, dass ich leide, doch von heute an
And they want me to suffer, but from today on
Sollt ihr wissen, dass ich nur noch schweigen kann im Zeugenstand
You should know that I can only stay silent on the witness stand
Schon damals brachte die Straße mich raus
Back then, the streets got me out
Und wenn ich heute was zu sagen hab', dann sag' ich es laut
And if I have something to say today, I say it loud
Ich bin ein Junge von der Straße
I'm a boy from the streets
Nein, ich leb' nicht diesen Rappertraum
No, I don't live this rapper dream
Und nach wie vor, scheiß' ich auf diesen Ä...
And still, I shit on this Ä...
Alpa zieht, klick, gib ein' Warnschuss
Alpa pulls, click, fires a warning shot
Vereint mit der Straße wie Reifen von Brabus
United with the streets like tires from Brabus
Auch wenn ich nicht Gold geh' und euer'n Erfolg lebe
Even if I don't go gold and live your success
Und nicht auf der Eins bin, hab' ich eine Goldkehle
And I'm not number one, I have a golden throat
Disse von A bis Z und entnehme GZUZs seine Goldzähne
Dissing from A to Z and taking GZUZ's gold teeth
Steck' sie in den Arsch und lass' ihn kacken wie ein Goldesel
Shoving them up his ass and making him shit like a golden donkey
Sogar im Kiez, hab' ich überall nur Blitzlicht
Even in the hood, I got flashlights everywhere
Scheiß auf dein VIP, du bist nichts
Fuck your VIP, you're nothing
Und sie sagen "Diss nich', es bringt nichts" und ficken mein'n Kopf
And they say "Don't diss, it's pointless" and fuck with my head
Ich sage "Siktir", "Fick dich" und kriege nur Props
I say "Siktir", "Fuck you" and only get props
Ich mache Business, Bitch, ich tu' nur mein'n Job
I'm doing business, bitch, just doing my job
Fick' auf dein VIP, ich chille mit mein'n Caneys im Block
Fuck your VIP, I chill with my Caneys in the block
Sie sagen "Diss nich', es bringt nichts" und ficken mein'n Kopf
They say "Don't diss, it's pointless" and fuck with my head
Ich sage "Siktir", "Fick dich" und kriege nur Props
I say "Siktir", "Fuck you" and only get props
Ich mache Business, Bitch, ich tu' nur mein'n Job
I'm doing business, bitch, just doing my job
Fick' auf dein VIP, ich chille mit mein'n Caneys im Block
Fuck your VIP, I chill with my Caneys in the block
Sie sagen "Diss nich', es bringt nichts" und ficken mein'n Kopf
They say "Don't diss, it's pointless" and fuck with my head
Ich sage "Siktir", "Fick dich" und kriege nur Props
I say "Siktir", "Fuck you" and only get props
Ich mache Business, Bitch, ich tu' nur mein'n Job
I'm doing business, bitch, just doing my job
Fick' auf dein VIP, ich chille mit mein'n Caneys im Block
Fuck your VIP, I chill with my Caneys in the block
Sie sagen "Diss nich', es bringt nichts" und ficken mein'n Kopf
They say "Don't diss, it's pointless" and fuck with my head
Ich sage "Siktir", "Fick dich" und kriege nur Props
I say "Siktir", "Fuck you" and only get props
Ich mache Business, Bitch, ich tu' nur mein'n Job
I'm doing business, bitch, just doing my job
Fick' auf dein VIP, ich chille mit mein'n Caneys im Block, yeah
Fuck your VIP, I chill with my Caneys in the block, yeah





Writer(s): alpa gun, goldfinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.