Alpa Gun - Fight Club - traduction des paroles en russe

Fight Club - Alpa Guntraduction en russe




Fight Club
Бойцовский клуб
(Brad Pitt)
(Брэд Питт)
Gentleman... Willkommen im Fight Club!
Господа... Добро пожаловать в Бойцовский клуб!
Die erste Regel des Fight Club lautet:
Первое правило Бойцовского клуба:
Ihr verliert kein Wort über den Fight Club!
Ни слова о Бойцовском клубе!
Die zweite Regel des Fight Club lautet:
Второе правило Бойцовского клуба:
Ihr verliert kein!. Wort!.über den Fight Club!
Ни!. Слова!. о Бойцовском клубе!
Die dritte und letzte Regel: (Das hier ist Fight Club)
Третье и последнее правило: (Это Бойцовский клуб)
Wer neu ist im Fight Club... muss kämpfen!
Новичок в Бойцовском клубе... должен драться!
Strophe 1 (Alpa Gun)
Куплет 1 (Alpa Gun)
So lauten die Regeln Junge!
Вот такие правила, детка!
Willkommen im Fight Club!
Добро пожаловать в Бойцовский клуб!
Verlass' dich drauf,
Можешь быть уверена,
Hier gibt es mehr, als nur einen Kampf
Здесь больше, чем просто драка.
Hier wird es blutig,
Здесь будет кроваво,
Denn alle Kämpfer sind mutig Caney!
Ведь все бойцы отважны, крошка!
Ich muss euch sagen,
Должен тебе сказать,
Dass hier ist wirklich nichts für Touris!
Что это место точно не для туристов!
Man kriegt hier auf die Fresse!
Тут можно получить по морде!
Oder einen Bauchtritt!
Или удар в живот!
Sogar die Bitches im Publikum machen auch mit.
Даже девчонки в публике участвуют.
Guck' hier wird oben-ohne gefightet,
Смотри, тут дерутся топлес,
Bis einer aufgibt.
Пока кто-то не сдастся.
Das coole an der Sache ist, dass hier alles erlaubt ist!
Самое крутое, что здесь все разрешено!
Sie kämpfen ohne Regeln,
Они дерутся без правил,
Man sieht nur die Kohle reden.
Здесь говорят только деньги.
Hier darfst du mit dem Kopf deines Gegner den Boden fegen!
Здесь ты можешь вытереть пол головой своего противника!
Was für ein Blutgefecht,
Что за кровавая бойня,
Die Straße ist mit Blut bedeckt!
Улица залита кровью!
Guck', jeder der hier fightet,
Смотри, каждый, кто здесь дерется,
Hat in seinem Leben nur Blut geleckt!
В своей жизни только кровь и лизал!
Refrain (Alpa Gun)
Припев (Alpa Gun)
Ein Typ, keine Angst
Один парень, никакого страха,
Hier musst du lernen im Ring zu stehen!
Здесь ты должен научиться стоять на ринге!
Ein Tritt, eine Punch
Один удар ногой, один удар кулаком,
Hier lernst du auch 'n Ding zu geben!
Здесь ты научишься задавать жару!
Zwei mann, ein Kampf
Два мужика, один бой,
Stehst du im Ring, gibt es keinen Ausweg!
Вышел на ринг пути назад нет!
Schlag' so hart du kannst,
Бей так сильно, как можешь,
Bis dein Gegner nicht mehr aufsteht!
Пока твой противник не встанет!
Hier gibt es nur einen Sieger,
Здесь только один победитель,
Nur einer hebt die Faust hoch!
Только один поднимает кулак!
Hier gibt es nur einen Verlierer,
Здесь только один проигравший,
Nur einer geht hier K.O.!
Только один уходит в нокаут!
Strophe 2 (Alpa Gun)
Куплет 2 (Alpa Gun)
Hier gibt es Action
Здесь есть экшен
Und keine normalen Menschen!
И нет нормальных людей!
Guck' diese harten Typen sind nur geboren,
Смотри, эти крепкие парни рождены,
Um zu kämpfen!
Чтобы драться!
Und sie fighten,
И они дерутся,
Um gegen das Gesetz zu rebellieren!
Чтобы бунтовать против закона!
Denn ein Mann, der nichts hat,
Ведь у того, у кого ничего нет,
Hat auch wirklich nichts zu verlieren!
Нечего терять!
Und die, aus meinem Ghettoviertel,
И те, кто из моего гетто,
Sind keine Mörder,
Не убийцы,
Doch so breite tätowierte Tiere,
Но такие здоровенные татуированные звери,
Mit Narben am Körper!
Со шрамами на теле!
Guck', sie schlagen sich die Köpfe ein,
Смотри, они разбивают друг другу головы,
Und brechen sich die Knochen!
И ломают кости!
Früher war'n es Gees
Раньше они были бандитами
Und haben auch ab und zu zugestochen Caney!
И иногда пускали в ход ножи, крошка!
Ein rechter Uppercut, ein Tritt, ein linker Haken!
Правый апперкот, удар ногой, левый хук!
Und dein Gegner muss ab heute den neuen King ertragen!
И твой противник с сегодняшнего дня должен терпеть нового короля!
Sie akzeptieren nur Siege und keine Niederlagen,
Они принимают только победы и никакие поражения,
Doch sie kämpfen weiter
Но они продолжают бороться
Und werden sich immer wieder schlagen!
И будут драться снова и снова!
Refrain (Alpa Gun)
Припев (Alpa Gun)
Ein Typ, keine Angst
Один парень, никакого страха,
Hier musst du lernen im Ring zu stehen!
Здесь ты должен научиться стоять на ринге!
Ein Tritt, eine Punch
Один удар ногой, один удар кулаком,
Hier lernst du auch 'n Ding zu geben!
Здесь ты научишься задавать жару!
Zwei mann, ein Kampf
Два мужика, один бой,
Stehst du im Ring, gibt es keinen Ausweg!
Вышел на ринг пути назад нет!
Schlag' so hart du kannst,
Бей так сильно, как можешь,
Bis dein Gegner nicht mehr aufsteht!
Пока твой противник не встанет!
Hier gibt es nur einen Sieger,
Здесь только один победитель,
Nur einer hebt die Faust hoch!
Только один поднимает кулак!
Hier gibt es nur einen Verlierer,
Здесь только один проигравший,
Nur einer geht hier K.O.!
Только один уходит в нокаут!
Strophe 3 (Alpa Gun)
Куплет 3 (Alpa Gun)
Das sind keine Kinder,
Это не дети,
Das sind robuste Männer!
Это крепкие мужчины!
Sie leben auf der Straße
Они живут на улице
Und kennen auch korrupte Penner!
И знают коррумпированных ублюдков!
Sie haben keine Zukunft,
У них нет будущего,
Brauchen keine Boxlizenz!
Им не нужна боксерская лицензия!
Jeder, der hier neu ist muss kämpfen,
Каждый новичок должен драться,
Das ist die Konsequenz!
В этом суть!
Sie fühlen sich hier lebendig,
Они чувствуют себя здесь живыми,
Sie wollen einen Einzelkampf!
Они хотят одиночного боя!
Sie wollen nicht ins Gefängnis,
Они не хотят в тюрьму,
Nie wieder Einzelhaft!
Больше никакого одиночного заключения!
Guck', wie sie kämpfen,
Смотри, как они дерутся,
Bis zum letzten Tropfen Blut!
До последней капли крови!
Manche halten es nicht aus,
Некоторые не выдерживают,
Am Ende kotzen sie Blut!
В конце концов, они блюют кровью!
Wenn ich mit jemand' Streit hab',
Если у меня с кем-то ссора,
Lad' ich ihn ein zum Fight Club!
Я приглашаю его в Бойцовский клуб!
Ich geb' ihm ein paar Bomben,
Я даю ему пару бомб,
Und mach' ihn vor allen live platt!
И уничтожаю его на глазах у всех!
Ich kämpfe auch,
Я тоже дерусь,
Doch bin oft in der Gesangskabine,
Но часто бываю в студии звукозаписи,
Stehe ich im Ring,
Когда я на ринге,
Dann geh' ich ab wie eine Kampfmaschine!
Я работаю как боевая машина!
Refrain (Alpa Gun)
Припев (Alpa Gun)
Ein Typ, keine Angst
Один парень, никакого страха,
Hier musst du lernen im Ring zu stehen!
Здесь ты должен научиться стоять на ринге!
Ein Tritt, eine Punch
Один удар ногой, один удар кулаком,
Hier lernst du auch 'n Ding zu geben!
Здесь ты научишься задавать жару!
Zwei mann, ein Kampf
Два мужика, один бой,
Stehst du im Ring, gibt es keinen Ausweg!
Вышел на ринг пути назад нет!
Schlag' so hart du kannst,
Бей так сильно, как можешь,
Bis dein Gegner nicht mehr aufsteht!
Пока твой противник не встанет!
Hier gibt es nur einen Sieger,
Здесь только один победитель,
Nur einer hebt die Faust hoch!
Только один поднимает кулак!
Hier gibt es nur einen Verlierer,
Здесь только один проигравший,
Nur einer geht hier K.O.!
Только один уходит в нокаут!





Writer(s): Marek Pompetzki, Paul Neumann, Alper Sendilmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.