Alpa Gun - Hassan Arbeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpa Gun - Hassan Arbeit




Hassan Arbeit
Hassan Doesn't Work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work
Ich hab's mir beigebracht, wie man Scheine macht
I taught myself how to make bills
Ganz ohne dass ich irgendwas zu leisten hab'
Without having to accomplish anything at all
Damals sahen wir die Rapper aus den USA
Back then we saw the rappers from the USA
Hab' mir geschworen, irgendwann werde ich Superstar
I swore to myself, someday I'll be a superstar
Ich wollte niemals ackern geh'n für Hungerlöhne
I never wanted to work for peanuts
Denn alle Bosse, die ich hatte, waren Hundesöhne
Because all the bosses I had were sons of bitches
Caney, ich war abgestempelt als Säugling
Honey, I was labeled as a baby
Mit Arbeit hatt' ich nie Erfolg, weil ich nicht deutsch bin
I never had success with work because I'm not German
Verkaufte Markenkleider Import Istanbul
Sold designer clothes - imported from Istanbul
Doch Geschäfte gingen fast ins Auge wie'n Gesichtstattoo (rah)
But business almost went south like a face tattoo (rah)
Danach Gras checken auf Risiko
Then checking weed at risk
Immer noch besser als Arschlecken für Mindestlohn
Still better than ass-licking for minimum wage
Irgend-irgendwie muss man die Sneaker finanzieren
Somehow, I gotta finance the sneakers
Denn bei uns in der Hood zahlt der Sieger mit Papier
Because in our hood, the winner pays with paper
Doch diese Hunde komm'n nicht klar mit der Wahrheit
But these dogs can't handle the truth
Hassan haben Para, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan got money, but Hassan doesn't work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work
Schau mich heute an, ich hab' es raus geschafft
Look at me today, I made it out
Auch wenn jeder zweite draußen Auge macht
Even though every other guy out there is jealous
Auch wenn ich auf der Straße jahrelang am hustlen war
Even though I was hustling on the streets for years
Genieße ich den Morgen heut mit Sucuk oder Pastırma
Today I enjoy the morning with Sucuk or Pastırma
Andre Rapper haben 'ne Yacht auf Monaco
Other rappers have a yacht in Monaco
Ich kauf' mir 'ne Limousine nur mit Alpa Tobacco, ah
I'll just buy a limousine with Alpa Tobacco, ah
Aus diesem scheiß System war es ein weiter Weg
It was a long way out of this shitty system
Ich bin ein Mann, der für Prinzipien über Leichen geht
I'm a man who walks over corpses for principles
Und guck mal, Caney, ja, ich jobbte auch früher
And look, honey, yeah, I used to have a job too
Wurde abgeschrieben wie ein Test von 'nem Hauptschüler
Got written off like a test from a secondary school student
Ich brauche kein'n Job, Caney, denn ich geh' jetzt auf Tour
I don't need a job, honey, because I'm going on tour now
Und du wirst auf Baustellen gemobbt wie ein Hausflur
And you'll be bullied at construction sites like a hallway
Und wenn ich Bock habe, eröffne ich 'ne Shishabar
And if I feel like it, I'll open a shisha bar
Und zahl' den ganzen Tag mit der Visa-Card
And pay with the Visa card all day long
Setz' mich zur Ruhe, weil ich ohnehin ein Star bleib'
I'll retire because I'll remain a star anyway
Du weißt bescheid, Caney, Hassan hassan Arbeit
You know what's up, honey, Hassan doesn't work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work
Hassan fährt immer noch den A3
Hassan still drives the A3
Er will den SL AMG und der soll schwarz sein
He wants the SL AMG and it should be black
Hassan parken immer ohne Parkschein
Hassan always parks without a parking ticket
Hassan will die Kohle, aber Hassan muss mehr Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan needs to work more
Hassan fährt immer noch den A3
Hassan still drives the A3
Er will den AMG mit getönten Glasscheiben
He wants the AMG with tinted windows
Aber Hassan hat nicht mal ein Sparschwein
But Hassan doesn't even have a piggy bank
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work
Wozu soll ich ackern, wenn ich arm bleib'?
Why should I toil if I stay poor?
Hassan will die Kohle, aber Hassan hassan Arbeit
Hassan wants the dough, but Hassan doesn't work
Lieber lauf' ich in die Bank rein und mach' mich zum Staatsfeind
I'd rather rob a bank and become a public enemy
Hassan hassan Arbeit
Hassan doesn't work






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.