Alpa Gun - Helal Olsun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alpa Gun - Helal Olsun




Jedes Mal wenn ich nur daran denke tut's weh
Каждый раз, когда я думаю только об этом, это больно
Vielleicht bin ich morgen nicht mehr da, dann ist es zu spät
Может быть, завтра меня не будет, тогда будет слишком поздно
Und darum schreib' ich diese Zeilen ich hoffe ihr kapiert es
И вот почему я пишу эти строки, Я надеюсь, вы понимаете
Ich liebe euch ihr seid das Beste was mir je passiert ist
Я люблю Вас Вы-лучшее, что когда-либо случалось со мной
Ich wollte immer nur, dass es euch beiden gut geht
Я всегда хотел, чтобы вы оба были в порядке
Vielleicht bin ich heute nicht mehr da, dann ist es zu spät
Может быть, сегодня меня не будет, тогда будет слишком поздно
Wenn er es so will dann beuge ich mich vor ihm und akzeptier es
Если он так хочет, то я преклоняюсь перед ним и принимаю его
Ich liebe euch, ihr seid was Beste das mir je passiert ist
Я люблю вас, вы-то, что когда-либо случалось со мной
Kiyan Alper, oğlum hier spricht dein Vater
Киян Альпер, оглум это твой отец
Hör gut zu was ich dir jetzt zu sagen habe, aber
Слушай хорошо, что я должен сказать тебе сейчас, но
Das einzig wichtige ist das was von deinem Herzen kommt
Единственное важное - это то, что исходит от вашего сердца
Das schönste auf der Welt ist das zu kriegen was man schwer bekommt
Самое красивое в мире-это получить то, что вам трудно получить
Du musst es dir verdienen, aufrichtig und grade bleiben
Вы должны заслужить это, оставаться искренним и степенным
Du musst geduldig sein in schweren und in harten Zeiten
Вы должны быть терпеливы в тяжелые и трудные времена
Halte an dein Glaube fest und mach deine Gebete
Придерживайтесь своей веры и совершайте свои молитвы
Allah wird immer mit dir sein, er öffnet dir die Wege
Аллах всегда будет с вами, он откроет вам пути
Lass dich nicht unterkriegen, lass dir von niemanden den Mund verbieten
Не позволяйте никому запрещать вам рот
Egal was ist, nicht mal für 100 Riesen
Несмотря ни на что, даже за 100 штук
Der Mensch ist falsch und die Welt ist ein gemeiner Ort
Человек ложен, а мир-общее место
Das Leben ist oft ungerecht, doch steh du zu deinem Wort
Жизнь часто несправедлива, но вы стоите к своему слову
Und bitte lüge nicht, ganz egal wie schlimm es ist
И, пожалуйста, не ври, как бы плохо это ни было
Sag immer stets die Wahrheit es gibt immer schlimmeres
Всегда говори правду всегда есть все хуже и хуже
Hör auf dein inneres
Прислушайтесь к своему внутреннему
Warum ich dir das alles erzähle
Зачем я тебе все это рассказываю
Während du das hier hörst kann es sein das ich nichtmehr lebe
Пока вы слышите это, это может быть то, что я больше не живу
Falls es so ist, dann bist du nach mir der Mann im Haus
Если это так, то после меня ты будешь человеком в доме
Kümmer dich um deine Mutter und pass auf dein' Bruder auf
Позаботьтесь о своей матери и позаботьтесь о своем брате
Baba ist stolz auf dich, bitte verliere nie die Hoffnung
Баба гордится тобой, пожалуйста, никогда не теряй надежды
Ich liebe dich mein Sohn, Hakim sana helal Olsun
Я люблю тебя мой сын, Хаким sana helal Olsun
Jedes Mal wenn ich nur daran denke tut's weh
Каждый раз, когда я думаю только об этом, это больно
Vielleicht bin ich morgen nicht mehr da, dann ist es zu spät
Может быть, завтра меня не будет, тогда будет слишком поздно
Und darum schreib' ich diese Zeilen ich hoffe ihr kapiert es
И вот почему я пишу эти строки, Я надеюсь, вы понимаете
Ich liebe euch ihr seid das Beste was mir je passiert ist
Я люблю Вас Вы-лучшее, что когда-либо случалось со мной
Ich wollte immer nur, dass es euch beiden gut geht
Я всегда хотел, чтобы вы оба были в порядке
Vielleicht bin ich heute nicht mehr da, dann ist es zu spät
Может быть, сегодня меня не будет, тогда будет слишком поздно
Wenn er es so will dann beuge ich mich vor ihm und akzeptier es
Если он так хочет, то я преклоняюсь перед ним и принимаю его
Ich liebe euch, ihr seid was Beste das mir je passiert ist
Я люблю вас, вы-то, что когда-либо случалось со мной
Alik Alper, alles was ich dei'm Bruder gesagt hab
Алик Альпер, все, что я сказал брату деи
Gilt auch für dich mein Junge, das ist mein Wille als Vater
Относится и к тебе мой мальчик, такова моя воля, как отец
Mein Blut fließt durch eure Adern
Моя кровь течет по вашим жилам
Blut ist dicker als Wasser
Кровь толще воды
Lasst keine Freunde zwischen euch, hört nur auf eure Mama
Не оставляйте друзей между вами, просто слушайте свою маму
Ihr seid Brüder, eure Arten sind zwar unterschiedlich,
Вы братья, ваши виды, хотя и различны,
Doch Kiyan ist dein Abi, auch wenn es nur ein Jahr unterschied ist
Но Киян-твой Аби, даже если разница всего в год
Guck mal auf deine Hand, jeder Finger sieht anders aus
Посмотрите на свою руку, каждый палец выглядит по-разному
Sie sind verschieden, doch gemeinsam bilden sie ne Faust
Они разные, но вместе они образуют кулак
Natürlich kommt es auch mal vor, dass sich zwei Brüder streiten
Конечно, бывает и так, что два брата ссорятся
Doch das solltet ihr vermeiden, verstehst du was ich meine?
Но вы должны избегать этого, вы понимаете, что я имею в виду?
Du musst ihn respektieren und darfst ihm nicht wiedersprechen
Вы должны уважать его и не должны говорить с ним снова
Das darfst du nie vergessen,
Вы никогда не должны забывать об этом,
Auch das ist Bruderliebe
Это тоже братская любовь
Haltet euch fern von Drogen, Alkohol und Glücksspiele
Держитесь подальше от наркотиков, алкоголя и азартных игр
Passt auf euern Rücken auf, das Leben hat kein Rückspiegel
Берегите свою спину, у жизни нет зеркала заднего вида
Vertraue niemals einem Freund deine Geschäfte an
Никогда не доверяйте другу свой бизнес
Und deine Feinde kommen meistens mit ein Lächeln an
И ваши враги чаще всего приходят с улыбкой
Ich weiß wie es ist wenn man enttäuscht ist und am Boden liegt
Я знаю, каково это, когда вы разочарованы и лежите на земле
Viele haben mich hintergangen und trotzdem denk' ich positiv
Многие предали меня, и все же я думаю положительно
Das Leben ist oft ungerecht, doch, verliere nie die Hoffnung
Жизнь часто несправедлива, но, никогда не теряйте надежду
Ich liebe dich mein Sohn, hakim sana helal Olsun
Я люблю тебя мой сын, Хаким sana helal Olsun
Kiyan Alper, Malik Alper
Киян Альпер, Малик Альпер
Hier spricht euer Vater. Warum? Tja, man kann ja nie wissen was morgen auf ein' zukommt. Und da ich als Vater euch einiges zu erzählen habe, dacht' ich mir schreib' ich ein' Song für euch.
Это ваш отец. Почему? Ну, вы никогда не знаете, что будет завтра. И поскольку у меня, как у отца, есть что рассказать вам, я думал, что напишу для вас песню.
Das Leben da draußen ist echt verlogen, Jungs. Echt beschissen. Es zwingt euch in die Knie. Ja... Sie ist hart und oft gemein, aber ihr, ihr müsst immer stark bleiben. Immer stark sein. Ich glaube sogar, dass die Menschen die Welt so gemacht haben wie sie heute ist. glaubt mir Jungs, ich bin oft auf die Fresse geflogen. Warum? Weil ich ein gutes Herz hab. Ich dachte ich habe Freunde an meiner Seite, aber das warn sie nicht. Das war'n sie nicht. Aber ihr habt euch. Ihr, ihr seid Brüder. Blut ist dicker als Wasser. Lasst keine Freunde zwischen euch. Freunde komm', freunde geh'n. Familie ist das schönste was ein Mensch haben kann. Seid gut zueinander. Ihr müsst immer, immer, aber immer zusammen halten. Ihr müsst immer zusammen halten. Dem einen muss es genauso gut gehen, wie es dem anderen geht. Versteht ihr was ich meine? Macht nicht die selben Fehler die ich gemacht habe. Ihr seid einfach das Schönste; was mir je passieren konnte. Dafür dank' ich Allah. Dafür dank' ich Allah. Glaubt an ihn! Glaubt fest an ihn. Seid immer dankbar. Immer dankbar sein für alles, denn es gibt immer schlimmeres. Ich liebe euch. Ich liebe euch dermaßen. Genauso wie ich eure Mutter liebe. Vom ganzen Herzen. Vergesst mich nicht. Denkt an meine Worte. Baba liebt euch beide. Hakim sana helal Olsun. [...]. [...]. Helal Olsun. Helal Olsun
Жизнь там действительно обманчива, ребята. Очень дерьмово. Это заставляет вас встать на колени. Да... Она жесткая и часто злая, но вы, вы всегда должны оставаться сильными. Всегда быть сильным. Я даже считаю, что люди сделали мир таким, какой он есть сегодня. поверьте мне, ребята, я часто летал на заднице. Почему? Потому что у меня доброе сердце. Я думал, что у меня есть друзья на моей стороне, но это не предупредило их. Это была не она. Но у вас есть. Вы, вы братья. Кровь гуще воды. Не оставляйте между собой друзей. Друзья приезжайте, друзья рядом. Семья-это самое прекрасное, что есть человек. Будьте добры друг к другу. Вы всегда, всегда, но всегда должны держаться вместе. Вы всегда должны держаться вместе. Одному должно быть так же хорошо, как и другому. Вы понимаете, что я имею в виду? Не делайте тех же ошибок, которые я сделал. Вы просто самое прекрасное; что когда-либо могло случиться со мной. За это я благодарю Аллаха. За это я благодарю Аллаха. Верьте в него! Верьте в него твердо. Всегда будьте благодарны. Всегда быть благодарным за все, потому что есть все хуже и хуже. Я люблю вас. Я люблю вас так. Так же, как я люблю вашу мать. От всего сердца. Не забывай меня. Подумайте над моими словами. Баба любит вас обоих. Хаким sana helal Olsun. [...]. [...]. Helal Olsun. Helal Olsun





Writer(s): christopher löcke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.