Alpa Gun - Kleider machen Leute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alpa Gun - Kleider machen Leute




Kleider machen Leute
Одежда делает человека
Yeah,
Да,
Ich sehe hier Menschen die im Müll kramen
Я вижу здесь людей, которые копаются в мусоре.
Mir ging's auch nicht so besonders bis vor 5 Jahren.
Мне тоже несладко жилось ещё 5 лет назад, милая.
Ich musste ticken und sparen für eine warme Mahlzeit,
Мне приходилось крутиться и экономить на теплую еду,
Was sollte ich denn tun ich hatte keine Arbeit.
Что мне оставалось делать, у меня не было работы.
Ich war noch jung doch hatte nie die Kohle,
Я был ещё молод, но у меня никогда не было денег,
Für eine Livais oder eine echte Diesel-Hose
На Levi's или настоящие джинсы Diesel.
Glaub mir diese schlechte Zeiten waren nicht zu vermeiden, ich musste richtig ackern um das alles zu erreichen.
Поверь, дорогая, этих тяжёлых времён было не избежать, мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы всего этого добиться.
Aufeinmal will jeder in meine nähe, was würde nur passieren wenn ich Gold oder Platin gehe?
Вдруг все хотят быть рядом со мной, что случилось бы, если бы я получил золото или платину?
Menschen lieben die Scheine, Erfolg hat viele freunde,
Люди любят деньги, успех имеет много друзей,
Keine Sorge ich erkenne diese Leute.
Не волнуйся, я узнаю этих людей.
Ich bin zufrieden auch wenn ich hier noch im Loch wohne, egal ob ich ein Rapper bin oder ein Postboote.
Я доволен, даже если я всё ещё живу в этой дыре, неважно, рэпер я или почтальон.
Alles ist zu schaffen wenn dein Wille stark ist, Geld ist nicht alles auf der Welt, shit, so sag es!
Всё достижимо, если твоя воля сильна, деньги не всё в этом мире, чёрт, скажи это!
(Refrain):
(Припев):
Kleider machen Leute, und Leute werden immer kälter, sie wollen wissen ob ich Geld hab', das ist das einzige was zählt.
Одежда делает человека, и люди становятся всё холоднее, они хотят знать, есть ли у меня деньги, это единственное, что имеет значение.
Kleider machen Leute, wir alle werden immer älter, und was ist wenn ich mal kein Geld hab, es ist das einzige was zählt.
Одежда делает человека, мы все становимся старше, и что будет, если у меня не будет денег, это единственное, что имеет значение.
Ist es so Canim, was ist für dich wichtig.
Так ли это, canim (душа моя), что для тебя важно?
Hier draußen sind sie alle cool und machen's nicht wichtig.
Здесь, снаружи, все крутые и не придают этому значения.
Egal ob du der Chef oder nur ein Verkäufer bist, mich interessiert deine Person und nicht dein Äußeres.
Неважно, начальник ты или просто продавец, меня интересует твоя личность, а не твоя внешность.
Homie, Menschen kleiden sich gerne gut ein.
Братан, люди любят хорошо одеваться.
Peter guckt Alihan und will genauso cool sein.
Петя смотрит на Алихана и хочет быть таким же крутым.
Jenny spart ihr Geld für 'ne
Женя копит деньги на
Dolce-Gabbana-Tasche.
сумку Dolce & Gabbana.
Sie sagt, die passt sehr gut zu der gefälschten Prada-Jacke.
Она говорит, что она очень подходит к поддельной куртке Prada.
Kleider ändern den Charakter, doch du merkst es nicht.
Одежда меняет характер, но ты этого не замечаешь.
Sie sagen viel über dich aus, ich sag dir wer du bist.
Она много говорит о тебе, я скажу тебе, кто ты.
Natürlich sollte man sich pflegen und gut aussehen, doch bleib so wie du bist, so kannst du auch dein Traum leben.
Конечно, нужно следить за собой и хорошо выглядеть, но оставайся собой, так ты сможешь осуществить свою мечту.
Doch leider platzen Träume, Euros machen glücklich und Kleider machen Leute.
Но, к сожалению, мечты разбиваются, евро делают счастливыми, а одежда делает человека.
Glaub mir Canim auch wenn das alles so hart ist, ist Geld nicht alles auf der Welt, Shit, und sag es.
Поверь мне, canim (душа моя), даже если всё это так тяжело, деньги не всё в этом мире, чёрт, и скажи это.
(Refrain):
(Припев):
Kleider machen Leute, und Leute werden immer kälter, sie wollen wissen ob ich Geld hab', das ist das einzige was zählt.
Одежда делает человека, и люди становятся всё холоднее, они хотят знать, есть ли у меня деньги, это единственное, что имеет значение.
Kleider machen Leute, wir alle werden immer älter, und was ist wenn ich mal kein Geld hab, es ist das einzige was zählt.
Одежда делает человека, мы все становимся старше, и что будет, если у меня не будет денег, это единственное, что имеет значение.
Es ist nicht immer alles Gold was glitzert, im Blitzgewitter, nein es ist nicht wie es scheint.
Не всё то золото, что блестит, в грозу, нет, это не то, чем кажется.
Denn manchmal ist es einfach nur zu dunkel, damit das funkelt, was in deiner Seele scheint.
Потому что иногда слишком темно, чтобы сиять тому, что светит в твоей душе.
(Refrain): 3x
(Припев): 3x
Kleider machen Leute, und Leute werden immer kälter, sie wollen wissen ob ich Geld hab', das ist das einzige was zählt.
Одежда делает человека, и люди становятся всё холоднее, они хотят знать, есть ли у меня деньги, это единственное, что имеет значение.
Kleider machen Leute, wir alle werden immer älter, und was ist wenn ich mal kein Geld hab, es ist das einzige was zählt.
Одежда делает человека, мы все становимся старше, и что будет, если у меня не будет денег, это единственное, что имеет значение.





Writer(s): Sendilmen Alper Tunga, Dippl Stefan, Koray Ismail Hakki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.