Alpa Gun - Meister aller Klassen - Instrumental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpa Gun - Meister aller Klassen - Instrumental




Meister aller Klassen - Instrumental
Master of All Classes - Instrumental
1.Strophe:
1st Verse:
Sie nenn' mich Alpacino, das hier ist Alpa nicht Sido
They call me Alpacino, this here is Alpa, not Sido
Ich mach Karriere lan jetzt seht ihr alle Adal im Kino
I'm making a career now, you all see Adal in the cinema
Dazu ein drittes Album und die Single läuft auf Yavido
Plus a third album and the single is playing on Yavido
Und sie feiern Alpa Gun wie ein Jackpot im Casino
And they celebrate Alpa Gun like a jackpot in the casino
Ich bin geladen Caney, wie ein volles Magazin
I'm loaded, Caney, like a full magazine
Ich f*cke deine Politik, Herr Thilo Sarrazin
I f*ck your politics, Mr. Thilo Sarrazin
Und dann bau ich ein Joint und lass Jay und Sarah ziehn
And then I roll a joint and let Jay and Sarah take a drag
Auf einmal seht ihr Alpa Gun im jeden Magazin
Suddenly you see Alpa Gun in every magazine
Ich bin ein Ghettoboy, ich kenn kein Bitte oder Danke
I'm a ghetto boy, I don't know please or thank you
Sie reden über Lady Gaga lan ich boxe die Tante
They talk about Lady Gaga, while I box the aunt
Ich bin beliebt und mach was ich will wie Charlie Sheen
I'm popular and do what I want like Charlie Sheen
Und feier mehr als Paris Hilton, diese Party Queen
And party more than Paris Hilton, that party queen
Du bist ein Wanna-be Playmate Daniela Katzenberger
You're a wanna-be Playmate, Daniela Katzenberger
Ich steh auf Blondinen, doch von dir wird mein Schw*nz nicht härter
I'm into blondes, but my d*ck doesn't get harder from you
Doch diese Sıla Şahin hat mich so was von angeturnt,
But this Sıla Şahin turned me on so much,
Du brauchst einfach 'n' echten Türken, kurz vergiss diesen Jörn
You just need a real Turk, forget this Jörn for a moment
Und Lagerblom holt wieder den Bambi für Integration
And Lagerblom wins the Bambi for integration again
Erst mit Özil, dann mit Bushido, sag mal spinnt die Nation?!
First with Özil, then with Bushido, tell me, is the nation crazy?!
Ich halte nichts von eure abgefuckte Promi Welt
I don't think much of your f*cked up celebrity world
Doch chill im V.I.P. und mache nur an Promis Geld
But I chill in the V.I.P. and only make money off celebrities
Ich bin der
I am the
Meister aller Klassen
Master of all classes
Ich bin der Meister aller Klassen, der Meister aller Klassen
I am the master of all classes, the master of all classes
Ich bin, ich bin der, Meister aller Klassen
I am, I am the, master of all classes
Ich bin der Meister aller Klassen
I am the master of all classes
2.Strophe:
2nd Verse:
Auch wenn ich nichts schreibe, werde ich von Tag zu Tag besser
Even if I don't write anything, I get better day by day
Ich mach euch klar was Sache ist, doch was ist los mit den Rappern?
I make it clear what's up, but what's wrong with the rappers?
Farid Bang ist doch nur ein Fan, er will es nicht erkenn
Farid Bang is just a fan, he doesn't want to admit it
Denk doch mal nach olum, ohne Gun gibt es kein Bang!
Think about it, olum, without Gun there is no Bang!
Und dieser Favorite macht mir ein auf Eminem
And this Favorite acts like Eminem to me
Und Kay One hat Bilder von mir auf seiner Handy Cam
And Kay One has pictures of me on his phone camera
Der Bushido hat die Koffer von Fernanda getragen
Bushido carried Fernanda's suitcases
Du bist kein Gangster, du bist ein Läufer, Yallah geh tragen
You're not a gangster, you're a runner, Yallah go carry
Dieser Kollegah macht auf hart, doch versteckt sich hinter Elvir
This Kollegah acts tough, but hides behind Elvir
Caney, ich bin der Haye Tv, der Prinz bei AC Milan
Caney, I'm the Haye Tv, the prince at AC Milan
Massiv ist so ein lieber, doch leider kein Berliner
Massiv is such a sweetheart, but unfortunately not a Berliner
BEK, Alpe Gun, ich bin aus der Hood
BEK, Alpa Gun, I'm from the hood
Gib mir ein Mikrofon, ich komm und mach sie alle kaputt
Give me a microphone, I'll come and destroy them all
Ich f*cke Deutsch-Rap, was wollt ihr Affen dagegen machen?
I f*ck German rap, what are you monkeys gonna do about it?
Das ist wie Wing Tzung und ich bin der Meister aller Klassen
This is like Wing Chun and I am the master of all classes
Ich bin der
I am the
Meister aller Klassen
Master of all classes
Ich bin der Meister aller Klassen, der Meister aller Klassen
I am the master of all classes, the master of all classes
Ich bin, ich bin der, Meister aller Klassen
I am, I am the, master of all classes
Ich bin der Meister aller Klassen
I am the master of all classes
3.Strophe:
3rd Verse:
Ich versteck mich nicht, falls jemand Action will
I'm not hiding, in case someone wants action
Bin ich zu finden, weil ich jeden Tag mit Question chill
I can be found because I chill with Question every day
Auch wenn ich kein Body hab und zu jedem Caney sag
Even though I don't have a body and I say Caney to everyone
Lauf ich alleine auf der Straße ohne Bodyguard
I walk alone on the street without a bodyguard
Caney ich bin ehrlich, doch was ist los in Deutschland?
Caney, I'm honest, but what's going on in Germany?
Guck mal eure Prominente sind alles nur Heuchler
Look, your celebrities are all just hypocrites
Und ich bin der Meister aller Klassen wie Ip Man
And I am the master of all classes like Ip Man
Der Junge von der Straße, Alpa Gun, der Raptitan
The boy from the street, Alpa Gun, the rap titan
Ich bin der
I am the
Meister aller Klassen
Master of all classes
Ich bin der Meister aller Klassen, der Meister aller Klassen
I am the master of all classes, the master of all classes
Ich bin, ich bin der, Meister aller Klassen
I am, I am the, master of all classes
Ich bin der Meister aller Klassen
I am the master of all classes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.