Paroles et traduction Alpa Gun - Meister aller Klassen - Instrumental
Sie
nenn'
mich
Alpacino,
das
hier
ist
Alpa
nicht
Sido
Не
называй
меня
Alpacino,
что
здесь
Sido
Alpa
Ich
mach
Karriere
lan
jetzt
seht
ihr
alle
Adal
im
Kino
Я
делаю
карьеру
лан
теперь
вы
все
смотрите
Адала
в
кино
Dazu
ein
drittes
Album
und
die
Single
läuft
auf
Yavido
Кроме
того,
третий
альбом,
а
сингл
работает
на
Yavido
Und
sie
feiern
Alpa
Gun
wie
ein
Jackpot
im
Casino
И
они
празднуют
Alpa
Gun,
как
джекпот
в
казино
Ich
bin
geladen
Caney,
wie
ein
volles
Magazin
Я
загружен
Каней,
как
полный
журнал
Ich
f*cke
deine
Politik,
Herr
Thilo
Sarrazin
Я
трахаю
вашу
политику,
г-н
Тило
Сарразин
Und
dann
bau
ich
ein
Joint
und
lass
Jay
und
Sarah
ziehn
А
потом
я
строю
сустав
и
позволяю
Джею
и
Саре
рисовать
Auf
einmal
seht
ihr
Alpa
Gun
im
jeden
Magazin
Вы
можете
сразу
увидеть
Alpa
Gun
в
каждом
журнале
Ich
bin
ein
Ghettoboy,
ich
kenn
kein
Bitte
oder
Danke
Я
Ghettoboy,
я
знаю,
нет,
Пожалуйста
или
Спасибо
Sie
reden
über
Lady
Gaga
lan
ich
boxe
die
Tante
Они
говорят
о
Леди
Гага
лан
я
боксирую
с
тетей
Ich
bin
beliebt
und
mach
was
ich
will
wie
Charlie
Sheen
Я
популярен
и
делаю
то,
что
хочу,
как
Чарли
Шин
Und
feier
mehr
als
Paris
Hilton,
diese
Party
Queen
И
праздновать
больше,
чем
Пэрис
Хилтон,
эта
королева
вечеринок
Du
bist
ein
Wanna-be
Playmate
Daniela
Katzenberger
Ты-Wanna-be
Playmate
Daniela
Katzenberger
Ich
steh
auf
Blondinen,
doch
von
dir
wird
mein
Schw*nz
nicht
härter
Я
стою
на
блондинках,
но
от
тебя
мое
колебание
не
становится
сильнее
Doch
diese
Sıla
Şahin
hat
mich
so
was
von
angeturnt,
Но
эта
Сила
Шахин
заставила
меня
сделать
что-то
подобное,
Du
brauchst
einfach
'n'
echten
Türken,
kurz
vergiss
diesen
Jörn
Тебе
просто
нужен
настоящий
турок,
ненадолго
забудь
об
этом
Йорне
Und
Lagerblom
holt
wieder
den
Bambi
für
Integration
И
Лагерблом
снова
забирает
Бэмби
для
интеграции
Erst
mit
Özil,
dann
mit
Bushido,
sag
mal
spinnt
die
Nation?!
Сначала
с
Озилом,
потом
с
Бусидо,
скажи,
нация
прядет
?!
Ich
halte
nichts
von
eure
abgefuckte
Promi
Welt
Я
ничего
не
думаю
о
вашем
долбаном
мире
знаменитостей
Doch
chill
im
V.I.P.
und
mache
nur
an
Promis
Geld
Но
охладитесь
в
V.I.P.
и
зарабатывайте
деньги
только
знаменитостям
Meister
aller
Klassen
Мастера
всех
классов
Ich
bin
der
Meister
aller
Klassen,
der
Meister
aller
Klassen
Я
мастер
всех
классов,
мастер
всех
классов
Ich
bin,
ich
bin
der,
Meister
aller
Klassen
Я,
я
тот,
мастер
всех
классов
Ich
bin
der
Meister
aller
Klassen
Я
мастер
всех
классов
Auch
wenn
ich
nichts
schreibe,
werde
ich
von
Tag
zu
Tag
besser
Даже
если
я
ничего
не
пишу,
с
каждым
днем
я
становлюсь
лучше
Ich
mach
euch
klar
was
Sache
ist,
doch
was
ist
los
mit
den
Rappern?
Я
объясню
вам,
в
чем
дело,
но
что
случилось
с
рэперами?
Farid
Bang
ist
doch
nur
ein
Fan,
er
will
es
nicht
erkenn
Фарид
Банг
- всего
лишь
поклонник,
он
не
хочет
этого
признавать
Denk
doch
mal
nach
olum,
ohne
Gun
gibt
es
kein
Bang!
Подумай
сам,
олум,
без
пистолета
нет
взрыва!
Und
dieser
Favorite
macht
mir
ein
auf
Eminem
И
этот
фаворит
делает
меня
на
Эминеме
Und
Kay
One
hat
Bilder
von
mir
auf
seiner
Handy
Cam
И
у
Кей
Один
есть
фотографии
меня
на
его
камере
мобильного
телефона
Der
Bushido
hat
die
Koffer
von
Fernanda
getragen
Бусидо
понес
чемодан
с
Fernanda
Du
bist
kein
Gangster,
du
bist
ein
Läufer,
Yallah
geh
tragen
Ты
не
гангстер,
ты
бегун,
Ялла
иди
носи
Dieser
Kollegah
macht
auf
hart,
doch
versteckt
sich
hinter
Elvir
Этот
коллега
делает
упор,
но
прячется
за
Эльвиром
Caney,
ich
bin
der
Haye
Tv,
der
Prinz
bei
AC
Milan
Кейни,
я
Хэй
ТВ,
принц
в
Милане
Massiv
ist
so
ein
lieber,
doch
leider
kein
Berliner
Массивный
такой
дорогой,
но,
к
сожалению,
не
берлинец
BEK,
Alpe
Gun,
ich
bin
aus
der
Hood
Бек,
Альп-Гун,
я
из
капота
Gib
mir
ein
Mikrofon,
ich
komm
und
mach
sie
alle
kaputt
Дай
мне
микрофон,
я
приду
и
сломаю
их
всех
Ich
f*cke
Deutsch-Rap,
was
wollt
ihr
Affen
dagegen
machen?
Я,
черт
возьми,
немецкий
рэп,
что
вы,
обезьяны,
хотите
с
этим
поделать?
Das
ist
wie
Wing
Tzung
und
ich
bin
der
Meister
aller
Klassen
Это
похоже
на
крыло,
и
я
мастер
всех
классов
Meister
aller
Klassen
Мастера
всех
классов
Ich
bin
der
Meister
aller
Klassen,
der
Meister
aller
Klassen
Я
мастер
всех
классов,
мастер
всех
классов
Ich
bin,
ich
bin
der,
Meister
aller
Klassen
Я,
я
тот,
мастер
всех
классов
Ich
bin
der
Meister
aller
Klassen
Я
мастер
всех
классов
Ich
versteck
mich
nicht,
falls
jemand
Action
will
Я
не
прячусь,
если
кто-то
хочет
действий
Bin
ich
zu
finden,
weil
ich
jeden
Tag
mit
Question
chill
Могу
ли
я
найти,
потому
что
я
каждый
день
холодею
с
Question
Auch
wenn
ich
kein
Body
hab
und
zu
jedem
Caney
sag
Даже
если
у
меня
нет
тела,
и
я
говорю
всем
Кане
Lauf
ich
alleine
auf
der
Straße
ohne
Bodyguard
Я
бегаю
один
по
улице
без
телохранителя
Caney
ich
bin
ehrlich,
doch
was
ist
los
in
Deutschland?
Кани
я
честен,
но
что
происходит
в
Германии?
Guck
mal
eure
Prominente
sind
alles
nur
Heuchler
Посмотрите,
ваши
знаменитости
- все
они
просто
лицемеры
Und
ich
bin
der
Meister
aller
Klassen
wie
Ip
Man
И
я
мастер
всех
классов,
таких
как
Ип
Ман
Der
Junge
von
der
Straße,
Alpa
Gun,
der
Raptitan
Мальчик
с
улицы,
Alpa
Gun,
который
Raptitan
Meister
aller
Klassen
Мастера
всех
классов
Ich
bin
der
Meister
aller
Klassen,
der
Meister
aller
Klassen
Я
мастер
всех
классов,
мастер
всех
классов
Ich
bin,
ich
bin
der,
Meister
aller
Klassen
Я,
я
тот,
мастер
всех
классов
Ich
bin
der
Meister
aller
Klassen
Я
мастер
всех
классов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.