Alpa Gun - Mr. Nice Gun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpa Gun - Mr. Nice Gun




Mr. Nice Gun
Mr. Nice Gun
Sie rufen mich Habibi Mr.
They call me Habibi, Mr.
Nice Gun, denn sie lieben mich für das was ich am mei kann.
Nice Gun, because they love me for what I can do.
Meine Neider denken, dass es nicht sein kann heißer als die Sonne scheint cooler als dein Eisschrank.
My haters think it can't be, hotter than the sun, cooler than your fridge.
Yeah acht Uhr gerade aus dem Bett gefallen wer ist der Kerl da im Spiegel.
Yeah, eight o'clock, just rolled out of bed, who's that guy in the mirror?
Korrekter Style.
Sharp style.
Komm ich gebe dir eine Kostprobe oh Reebook classic kombiniert mit Boss Hose.
Come on, let me give you a taste, oh Reebok classic combined with Boss pants.
Ja es stimmt ich bin ein wahrer Genießer und darum dufte ich nach Armani Elmisar.
Yes, it's true, I'm a true connoisseur, that's why I smell like Armani, Elmisar.
Hate nicht weil ich ein Star bin du Spießer.
Don't hate because I'm a star, you square.
Luxus Ware zahle ich in bar oder mit Visa.
Luxury goods, I pay in cash or with Visa.
Ich gehe raus in die Sonne setz die Ray Ban auf.
I go out in the sun, put on my Ray-Bans.
Deutsche Rapper sind nicht krass mini play back Show.
German rappers aren't cool, mini playback show.
Lach mich aus während ich am Block ne Runde spaziere.
Laugh at them while I stroll around the block.
Ich bin der Gründ dafür, dass Deka ihre Kunden verliert.
I'm the reason Deka loses its customers.
Denn ich bin Dope ja genau du kannst mir vertrauen und du auch.
Because I'm dope, yeah, you can trust me, and you too.
Keiner hat es so drauf wie Mr.
Nobody does it like Mr.
Nice Gun es wird laut, denn sie sind am Staunen höre wie sie reden so wäre ich gern auch, wie Mr.
Nice Gun, it gets loud, because they're amazed, hear how they talk, I wish I was like Mr.
Nice Gun.
Nice Gun.
Sie sagen Buck Summer seine Reime sind krass summer was das man mit Mr.
They say Buck Summer's rhymes are tight, summer what? That's nothing compared to Mr.
Nice Gun du willst wissen wie ich heiße lan ne ne nenn mich einfach Mr.
Nice Gun. You wanna know my name, girl? Nah nah, just call me Mr.
Nice Gun.
Nice Gun.
Oh sie rufen mich Habibi Mr.
Oh, they call me Habibi, Mr.
Nice Gun, denn sie lieben mich für das, was ich am mei kann.
Nice Gun, because they love me for what I can do.
Meine Feinde können sich eine Schelle einfangen gleich nach dem Essen Dönerteller, Ayran.
My enemies can catch a slap, right after eating a kebab plate, Ayran.
15 Uhr ich steig in den Benz und cruise rum, nur damit es in meinem Viertel glänzt und die Bitches wollen dazu steigen Ledersitze handmade, aber ich verteile Körbe so wie MJ.
3 PM, I get in the Benz and cruise around, just so it shines in my hood, and the girls wanna hop in, leather seats handmade, but I hand out rejections like MJ.
Pure Ignoranz, wenn ich wollte könnte ich machen, dass die Süße wie ne Hure für mich tanzt.
Pure ignorance, if I wanted, I could make that sweetie dance for me like a whore.
Aber lass mal ich fahr durchs ganze Land nur für euch Blitzlichtgewitter Autogrammstunde läuft.
But let it be, I drive through the whole country just for you, flashbulbs popping, autograph session going on.
Keine Angst denkst du, dass ich dich mit Waffe bedrohe du und ich ist wie Walter gegen Wasserpistole.
Don't worry, you think I'm threatening you with a weapon? You and me is like Walter against a water pistol.
Was auch immer du probiert Johnny nicht mit mir Johnny ich habe gerade meine Glatze frisch puliert Johnny ja genau du kannst mir vertrauen und du auch keiner hat es so drauf, wie Mr.
Whatever you try, Johnny, not with me, Johnny. I just polished my bald head fresh, Johnny. Yeah, you can trust me, and you too. Nobody does it like Mr.
Nice Gun es wird laut, denn sie sind am Staunen höre wie sie reden so wäre ich gern auch, wie Mr.
Nice Gun, it gets loud, because they're amazed, hear how they talk, I wish I was like Mr.
Nice Gun.
Nice Gun.
Sie sagen Buck Summer seine Reime sind krass summer was das man mit Mr.
They say Buck Summer's rhymes are tight, summer what? That's nothing compared to Mr.
Nice Gun du willst wissen wie ich heiße lan ne ne nenn mich einfach Mr.
Nice Gun. You wanna know my name, girl? Nah nah, just call me Mr.
Nice Gun.
Nice Gun.
Oh sie rufen mich Habibi Mr.
Oh, they call me Habibi, Mr.
Nice Gun, sie lieben mich ob auf der Straße oder auf der Leinwand, denn sie wissen wie charmant ich doch sein kann.
Nice Gun, they love me on the street or on the screen, because they know how charming I can be.
Neider kotzen, aber ihre Schlampen sind begeistert.
Haters puke, but their girls are thrilled.
Yeah 20 Uhr und die Artbeit ist getan und wenn ich mal böse gucke war das nicht mein Tag Johnny.
Yeah, 8 PM and the work is done, and if I look angry sometimes, it wasn't my day, Johnny.
Damals riefen alle immer gleich die Polizei an heute heißt es herzlich Willkommen Mr.
Back then everyone used to call the police, today it's a warm welcome for Mr.
Nice Gun.
Nice Gun.
Ja genau du kannst mir vertrauen und du auch keiner hat es so drauf, wie Mr.
Yeah, you can trust me, and you too. Nobody does it like Mr.
Nice Gun es wird laut, denn sie sind am Staunen höre wie sie reden so wäre ich gern auch, wie Mr.
Nice Gun, it gets loud, because they're amazed, hear how they talk, I wish I was like Mr.
Nice Gun.
Nice Gun.
Sie sagen Buck Summer seine Reime sind krass summer was das man mit Mr.
They say Buck Summer's rhymes are tight, summer what? That's nothing compared to Mr.
Nice Gun du willst wissen wie ich heiße lan ne ne nenn mich einfach Mr.
Nice Gun. You wanna know my name, girl? Nah nah, just call me Mr.
Nice Gun.
Nice Gun.





Writer(s): adem demirci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.