Paroles et traduction Alpa Gun - Top Story
Guck
ich
muss
arbeiten,
erzähle
Wahrheiten
Смотри,
мне
нужно
работать,
рассказывай
правду
Ich
kann
nicht
anders
sonst
hat
es
hier
für
mich
gar
kein
Sinn
Я
не
могу
иначе,
иначе
для
меня
это
вообще
не
имеет
смысла
Jeder
will
rappen
und
denkt
sich
eine
Geschichte
aus
Все
хотят
рэпа
и
придумывают
историю
Machen
auf
Gangster
und
wie
sehen
so
wie
kleine
Bitches
aus
Делают
на
гангстеров
и
как
выглядят
маленькие
суки
Vielleicht
sollten
sie
auch
ab
und
zu
mal
was
nettes
schreiben
Может
быть,
вам
тоже
стоит
время
от
времени
писать
что-нибудь
приятное
Und
nicht
so
übertreiben
und
auf
dem
Teppich
bleiben
И
не
переусердствуйте
так
и
оставайтесь
на
ковре
Sie
sind
verzweifelt
ohne
Geld
in
ihren
Hosentaschen
Они
в
отчаянии
без
денег
в
карманах
брюк
Und
können
einfach
nicht
wie
Finger
von
den
Drogen
lassen
И
просто
не
могут
оторваться
от
наркотиков,
как
пальцы
Ihr
könnt
mir
viel
erzählen
doch
ich
weiß
nicht
wen
ich
glauben
soll
Вы
можете
многое
мне
рассказать,
но
я
не
знаю,
кому
верить
Ich
hab
von
Verrätern
und
Lügnern
einfach
die
Schnauze
voll
Я
просто
набил
морду
предателям
и
лжецам
Alles
was
ihr
mir
sagt
geht
hier
rein
und
da
raus
Все,
что
вы
мне
говорите,
идет
сюда
и
оттуда
Ich
mach
das
was
ich
will
so
sieht
das
alles
noch
bunter
aus
Я
делаю
то,
что
хочу
так
что
все
это
выглядит
еще
красочнее
Doch
i
am
cok
sorry
ihr
seit
geflopt
homie
Тем
не
менее,
я
кок
извините
ее
с
тех
пор,
как
она
плюхнулась,
приятель
Ihr
krassen
Gangster
seit
alles
nur
Top
Story
Ваш
грубый
гангстер,
так
как
все
это
просто
верхняя
история
Dein
Text
dein
Flow
dein
Rap
und
deine
Frau
und
alle
deine
krassen
Rapper
sind
nur
Top
Story
Ваш
текст
ваш
поток
ваш
рэп
и
ваша
жена,
и
все
ваши
крутые
рэперы
- это
просто
топ-история
Du
bist
so
cool
du
hast
das
Geld
du
liebst
die
Frauen
du
bistn
Held
du
sagst
mir
dir
gehört
die
Welt
alles
nur
Top
Story
Ты
такой
крутой
у
тебя
есть
деньги
ты
любишь
женщин
ты
герой
ты
говоришь
мне,
что
все
в
мире
принадлежит
тебе
только
верхняя
история
Und
deine
Jacht
dein
Haus
und
deine
Text
und
dein
Flow
und
deine
dicken
Autos
sind
alles
nur
Top
Story
И
ваша
яхта
ваш
дом,
и
ваш
текст,
и
ваш
поток,
и
ваши
толстые
машины
- все
это
просто
топ-история
Du
bist
krass
du
bist
mies
du
warst
im
Knast
wegen
Weed
und
gehst
ab
wie
ein
G
alles
nur
Top
Story
Ты
грубый
ты
паршивый
ты
был
в
тюрьме
из-за
сорняков
и
уходишь,
как
G
все
только
верхняя
история
Erzähl
mir
nicht
wer
du
bist
was
du
hast
und
wenn
du
kennst
denn
alles
was
du
mir
erzählst
ist
alles
Top
Story
Не
говори
мне,
кто
ты
что
у
тебя
есть
и
если
ты
знаешь
потому
что
все,
что
ты
мне
рассказываешь,
- это
все
верхняя
история
Du
kennst
nur
ein
paar
Angeber
und
lebst
von
Papas
Geld
Ты
знаешь
только
нескольких
хвастунов
и
живешь
на
папины
деньги
Vielleicht
habt
ihr
ja
eine
Chance
bei
Yone
Katterfeld
Может
быть,
у
тебя
есть
шанс
с
Yone
поле
Katter
Nicht
mal
ein
Rap
doch
mietest
dir
ständig
einen
fetten
Wagen
Даже
не
рэп,
но
постоянно
арендуй
жирную
машину
Hauptsache
gut
gestylt
und
immer
fette
ketten
tragen
Главное,
чтобы
они
были
хорошо
стилизованы
и
всегда
носили
толстые
цепи
Doch
es
ist
nicht
mehr
wie
früher
die
Zeiten
ändern
sich
Но
это
уже
не
так,
как
раньше
времена
меняются
Ich
meine
ich
hätte
es
nie
gedacht
das
Oli
mal
einen
Ständer
kriegt
Я
имею
в
виду,
я
никогда
не
думал,
что
Оли
когда-нибудь
получит
подставку
Ich
seh
so
viele
prominente
doch
erkenne
sie
kaum
wieder
Я
вижу
так
много
знаменитостей,
но
едва
узнаю
их
снова
So
was
wie
euch
sehe
ich
hier
jeden
Tag
wie
Schauspieler
Таких,
как
вы,
я
вижу
здесь
каждый
день
как
актеров
Ich
bin
kein
Dorfspieler
doch
hab
an
mein
shit
gedacht
Я
не
деревенский
игрок,
но
думал
о
своем
дерьме
Ich
bin
der
Rapper
der
ab
und
zu
auch
mal
Witze
macht
Я
рэпер,
который
время
от
времени
шутит
Scheiß
drauf
ob
ich
mich
über
euch
lustig
mache
К
черту,
высмеиваю
ли
я
вас
Es
geht
nicht
anders
wenn
ich
euch
sehe
den
muss
ich
lachen
Все
не
иначе,
когда
я
вижу
вас,
я
должен
смеяться
Das
hier
ist
hip
hop
homie,
einfach
nur
Ghetto
Sache
Это
хип-хоп
приятель,
просто
гетто
Du
bist
Top
Story
wie
ich
es
heute
mache
Ты-главная
история,
как
я
это
делаю
сегодня
Dein
Fame
dein
Traum
dein
Geschäft
und
deine
Frauen
und
alle
deine
krassen
Rapper
sind
einfach
nur
Top
Story
Твоя
слава
твоя
мечта
твой
бизнес
и
твои
женщины,
и
все
твои
крутые
рэперы
- это
просто
топ-история
Du
bist
so
cool
du
hast
das
Geld
du
liebst
die
Frauen
du
bistn
Held
du
sagst
mir
dir
gehört
die
Welt
alles
nur
Top
Story
Ты
такой
крутой
у
тебя
есть
деньги
ты
любишь
женщин
ты
герой
ты
говоришь
мне,
что
все
в
мире
принадлежит
тебе
только
верхняя
история
Und
deine
Jacht
dein
Haus
und
deine
Text
und
dein
Flow
und
deine
dicken
Autos
sind
alles
nur
Top
Story
И
ваша
яхта
ваш
дом,
и
ваш
текст,
и
ваш
поток,
и
ваши
толстые
машины
- все
это
просто
топ-история
Du
bist
krass
du
bist
mies
du
warst
im
Knast
wegen
Weed
und
gehst
ab
wie
ein
G
alles
nur
Top
Story
Ты
грубый
ты
паршивый
ты
был
в
тюрьме
из-за
сорняков
и
уходишь,
как
G
все
только
верхняя
история
Erzähl
mir
nicht
wer
du
bist
was
du
hast
und
wenn
du
kennst
denn
alles
was
du
mir
erzählst
ist
alles
Top
Story
Не
говори
мне,
кто
ты
что
у
тебя
есть
и
если
ты
знаешь
потому
что
все,
что
ты
мне
рассказываешь,
- это
все
верхняя
история
Eure
Popstars
sind
alle
Top
Story
Все
ваши
поп-звезды
- лучшая
история
Und
Heidis
Topmodels
alles
nur
Top
Story
И
топ-модели
Хайди
все
это
просто
топ-история
Du
bist
auch
nicht
besser
tut
mir
leid
Herr
Top
Story
Ты
тоже
не
лучше
извините,
мистер
Верхняя
история
Deine
Geschichten
sind
schon
krass
doch
leider
nur
Top
Story
Ваши
истории
уже
резкие,
но,
к
сожалению,
только
Top
Story
Deine
Geschäfte
und
dein
Geld
ist
alles
nur
Top
Story
Ваш
бизнес
и
ваши
деньги
- это
всего
лишь
топ-история
Wo
ist
dein
dicker
fetter
Benz
alles
nur
Top
Story
Где
твой
толстый
толстый
Бенц
все
это
просто
топ-история
Egal
auch
was
du
mir
erzählst
ist
alles
nur
Top
Story
Независимо
от
того,
что
вы
мне
рассказываете,
все
это
просто
лучшая
история
Jaja
komm
hör
auf
bla
bla
bla
bla
Дая
давай
прекрати
бла-бла-бла-бла
Du
bist
so
cool
du
hast
das
Geld
du
liebst
die
Frauen
du
bistn
Held
du
sagst
mir
dir
gehört
die
Welt
alles
nur
Top
Story
Ты
такой
крутой
у
тебя
есть
деньги
ты
любишь
женщин
ты
герой
ты
говоришь
мне,
что
все
в
мире
принадлежит
тебе
только
верхняя
история
Und
deine
Jacht
dein
Haus
und
deine
Text
und
dein
Flow
und
deine
dicken
Autos
sind
alles
nur
Top
Story
И
ваша
яхта
ваш
дом,
и
ваш
текст,
и
ваш
поток,
и
ваши
толстые
машины
- все
это
просто
топ-история
Du
bist
krass
du
bist
mies
du
warst
im
Knast
wegen
Weed
und
gehst
ab
wie
ein
G
alles
nur
Top
Story
Ты
грубый
ты
паршивый
ты
был
в
тюрьме
из-за
сорняков
и
уходишь,
как
G
все
только
верхняя
история
Erzähl
mir
nicht
wer
du
bist
was
du
hast
und
wenn
du
kennst
denn
alles
was
du
mir
erzählst
ist
alles
Top
Story
Не
говори
мне,
кто
ты
что
у
тебя
есть
и
если
ты
знаешь
потому
что
все,
что
ты
мне
рассказываешь,
- это
все
верхняя
история
Ja
jajaja
blablablabla
top
story
(3x)
Да
jajaja
blabla
blabla
top
story
(3x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Sendilmen, Oemer Oezmen
Album
Almanci
date de sortie
09-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.