Paroles et traduction Alpa Gun - Wer bin ich?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
in
diesem
Land
geboren
und
aufgewachsen
I
was
born
and
raised
in
this
country
Man
oh
man,
ich
kann
gut
deutsch
reden
Man
oh
man,
I
can
speak
German
well
Schon
damals
in
der
Schule
hieß
es
ständig:
Deutsch
reden!
Even
back
in
school,
it
was
always:
"Speak
German!"
Mein
deutsch
ist
ganz
ok,
ich
glaub
das
müsste
ausreichen
My
German
is
quite
alright,
I
think
that
should
be
enough
Natürlich
hab
ich
ein
Beruf
und
kann
mich
ausweisen
Of
course
I
have
a
job
and
can
identify
myself
Hab
ich
was
falsch
gemacht?
Did
I
do
something
wrong?
Ist
kein
Problem,
ich
zahl
die
Strafe
No
problem,
I'll
pay
the
fine
Doch
das
geht
über
all
die
Jahre,
warum
diese
Schikane?
But
this
has
been
going
on
for
years,
why
this
harassment?
Ist
das
die
dunkle
Haut?
Is
it
the
dark
skin?
Bin
ich
politisch
unkorrekt?
Am
I
politically
incorrect?
Ich
weiß
es
einfach
nicht,
was
ihr
da
oben
über
uns
so
denkt
I
just
don't
know
what
you
guys
up
there
think
about
us
Ich
hab
doch
nichts
getan
I
haven't
done
anything
Bin
kein
Rassist
und
auch
kein
Psychopath
I'm
not
a
racist
or
a
psychopath
Ich
weiß
nur,
dass
ich
eure
Polizeibeamten
nicht
so
mag
I
just
know
that
I
don't
like
your
police
officers
Es
tut
mir
Leid,
Herr
Wachmeister
I'm
sorry,
Mr.
Officer
Ich
werd
nicht
heimfliegen,
ich
rap
und
mach
weiter
I
won't
fly
home,
I'll
rap
and
keep
going
Ihr
könnt
mich
nicht
kleinkriegen
You
can't
break
me
Ich
hab
das
alles
durchgemacht,
ich
weiß
wie
hart
es
ist
I've
been
through
it
all,
I
know
how
hard
it
is
Du
weißt,
wovon
ich
rede,
wenn
du
auch
von
der
Straße
bist
You
know
what
I'm
talking
about
if
you're
from
the
streets
too
Ich
hab
mich
angepasst,
hab
zugehört
I
adapted,
I
listened
Doch
wo
sind
meine
Rechte?
But
where
are
my
rights?
Wer
bin
ich
denn,
dass
ihr
mich
so
behandelt?
Who
am
I
that
you
treat
me
like
this?
Bitte
sag
mir
Please
tell
me
Bin
ich
verrückt
oder
hab
ich
etwa
'ne
Amnesie?
Am
I
crazy
or
do
I
have
amnesia?
Was
hab
ich
nur
verlorn
auf
dieser
Welt?
What
have
I
lost
in
this
world?
Caney,
sag
mir,
wer
bin
ich?
Baby,
tell
me,
who
am
I?
Ich
sag
die
Wahrheit
doch
sie
sagen
es
sei
Blasphemie
I
speak
the
truth
but
they
say
it's
blasphemy
Ich
weiß
nicht,
was
sie
alle
von
mir
wollen
I
don't
know
what
they
all
want
from
me
Bitte
sag
mir,
wer
bin
ich?
Please
tell
me,
who
am
I?
Bin
ich
ein
Held,
ein
Terrorist
oder
ein
Krimineller?
Am
I
a
hero,
a
terrorist,
or
a
criminal?
Was
habt
ihr
für
ein
Problem
mit
mir?
What's
your
problem
with
me?
Bitte
sag
mir,
wer
bin
ich?
Please
tell
me,
who
am
I?
Wer
bin
ich
denn,
dass
ich
alles
tun
soll
was
sie
mir
sagen
Who
am
I
that
I
should
do
everything
you
tell
me?
Bin
ich
für
euch
nur
'ne
Figur?
Am
I
just
a
figure
to
you?
Ich
frage
mich:
Wer
bin
ich?
I
ask
myself:
Who
am
I?
Das
ist
wirklich
ne
gute
Frage
That's
a
really
good
question
Ich
hab
hart
geackert,
damit
ich
ne
gute
Zukunft
habe
I
worked
hard
so
I
could
have
a
good
future
Ich
wollt
vernünftig
sein
und
wie
ein
echter
Mann
denken
I
wanted
to
be
sensible
and
think
like
a
real
man
Hier
und
da
zum
Amt
Papiere
ausfüllen
und
mich
anmelden
Go
to
the
office
here
and
there
to
fill
out
papers
and
register
Ich
geh
zum
Arbeitsamt
und
seh
die
Leute
warten
alle
I
go
to
the
unemployment
office
and
see
all
the
people
waiting
Oben
musst
du
Nummern
ziehen
und
unten
ist
ne
Warteschlange
Upstairs
you
have
to
draw
numbers
and
downstairs
there's
a
queue
So
ist
es,
doch
sie
lassen
dich
so
ein
paar
Tage
quälen
That's
how
it
is,
but
they
let
you
suffer
for
a
few
days
Dann
heißt
es,
dass
dir
irgendwelche
Formulare
fehlen
Then
they
say
you're
missing
some
forms
Doch
das
ist
die
Art,
wie
sie
mit
uns
umgehen
und
diskutieren
But
that's
the
way
they
deal
with
us
and
discuss
Ich
könnt
genauso
unhöflich
sein,
doch
das
passt
nicht
zu
mir
I
could
be
just
as
rude,
but
that
doesn't
suit
me
Sie
schicken
dich
hin
und
her
They
send
you
back
and
forth
Jetzt
sag,
wie
du
die
Sache
siehst
Now
tell
me
how
you
see
it
Herr
Doktor,
um
ehrlich
zu
sein,
macht
es
mich
richtig
aggressiv
Doctor,
to
be
honest,
it
makes
me
really
aggressive
Ich
mein,
wer
bin
ich
überhaupt?
I
mean,
who
am
I
anyway?
Stimmt
irgendwas
nicht
mit
mir?
Is
there
something
wrong
with
me?
Hab
ich
mich
doch
verirrt?
Have
I
lost
my
way?
Bin
ich
etwa
nicht
richtig
hier?
Am
I
not
right
here?
Sie
hören
mir
nichtmal
zu
und
lassen
mich
nicht
ausreden
They
don't
even
listen
to
me
and
don't
let
me
finish
Wie
jedes
Mal
haben
sie
irgendwelche
Ausreden
Like
every
time,
they
have
some
excuses
Wenn
ich
was
einkaufen
will
geh
ich
ins?
When
I
want
to
buy
something,
I
go
to
the?
? Gucken
sie
so,
als
würd
ich
irgendnen
Scheiß
klauen
? they
look
at
me
like
I'm
gonna
steal
some
shit
Ich
mein,
warum
müssen
sie
negativ
über
mich
urteilen?
I
mean,
why
do
they
have
to
judge
me
negatively?
Ich
weiß
nicht,
was
sie
wollen
I
don't
know
what
they
want
Doch
ich
werd
einfach
stur
bleiben
But
I'll
just
stay
stubborn
Ich
mach
das
alles
grade
durch
I'm
going
through
all
this
right
now
Ich
weiß,
wie
hart
es
ist
I
know
how
hard
it
is
Weißt
du
eigentlich,
wie
das
Leben
draußen
auf
der
Straße
ist?
Do
you
even
know
what
life
is
like
out
on
the
streets?
Ich
brauche
Hilfe,
Herr
Doktor
I
need
help,
Doctor
Bitte,
ich
frage
dich,
sag:
Please,
I
ask
you,
tell
me:
Wer
bin
ich
denn,
dass
sie
mich
so
behandeln?
Who
am
I
that
they
treat
me
like
this?
Bitte
sag
mir
Please
tell
me
Bin
ich
verrückt
oder
hab
ich
etwa
'ne
Amnesie?
Am
I
crazy
or
do
I
have
amnesia?
Was
hab
ich
nur
verlorn
auf
dieser
Welt?
What
have
I
lost
in
this
world?
Caney,
sag
mir,
wer
bin
ich?
Baby,
tell
me,
who
am
I?
Ich
sag
die
Wahrheit
doch
sie
sagen
es
sei
Blasphemie
I
speak
the
truth
but
they
say
it's
blasphemy
Ich
weiß
nicht,
was
sie
alle
von
mir
wollen
I
don't
know
what
they
all
want
from
me
Bitte
sag
mir,
wer
bin
ich?
Please
tell
me,
who
am
I?
Bin
ich
ein
Held,
ein
Terrorist
oder
ein
Krimineller?
Am
I
a
hero,
a
terrorist,
or
a
criminal?
Was
habt
ihr
für
ein
Problem
mit
mir?
What's
your
problem
with
me?
Bitte
sag
mir,
wer
bin
ich?
Please
tell
me,
who
am
I?
Wer
bin
ich
denn,
dass
ich
alles
tun
soll
was
sie
mir
sagen
Who
am
I
that
I
should
do
everything
you
tell
me?
Bin
ich
für
euch
nur
'ne
Figur?
Am
I
just
a
figure
to
you?
Ich
frage
mich:
Wer
bin
ich?
I
ask
myself:
Who
am
I?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Sendilmen, Oemer Oezmen
Album
Almanci
date de sortie
09-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.