Paroles et traduction Alpay - Dünyalar Benim Olur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyalar Benim Olur
Мир будет моим
İçimde
bir
heyecansın
görünce
Когда
вижу
тебя,
во
мне
вспыхивает
волнение,
Seni
ister
canım
gündüz
gece
Моя
душа
желает
тебя
день
и
ночь.
Kalbimde
bir
ürperti
bana
bakınca
В
моем
сердце
трепет,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Seni
ister
canım
gündüz
gece
Моя
душа
желает
тебя
день
и
ночь.
Yanımda
olsan,
tutsam
ellerinden
Если
бы
ты
была
рядом,
я
бы
держал
тебя
за
руки,
Dokunsam
saçlarına
ve
öpsem
usuldan
Прикасался
к
твоим
волосам
и
нежно
целовал.
Dünyalar
benim
olur
sanki
Тогда
словно
весь
мир
был
бы
моим.
Uzansam
kollarına,
sevgimden
söz
etsem
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
и
рассказать
о
своей
любви,
Sarılıp
boynuma,
bana
"Sevgilim"
desen
Если
бы
ты
прижалась
к
моей
шее
и
назвала
меня
"любимым",
Dünyalar
benim
olur
bil
ki
Знай,
весь
мир
был
бы
моим.
Bu
kaçıncı
sevgi
yarım
kalan?
Это
какая
уже
по
счету
любовь,
оставшаяся
незавершенной?
Korkarım
hep
bitmesinden
başlamadan
Я
боюсь,
что
она
закончится,
даже
не
начавшись.
Günler
biter
ve
zaman
geçer
hiç
durmadan
Дни
проходят,
и
время
бежит
без
остановки,
Korkarım
hep
bitmesinden
başlamadan
Я
боюсь,
что
она
закончится,
даже
не
начавшись.
Yanımda
olsan,
tutsam
ellerinden
Если
бы
ты
была
рядом,
я
бы
держал
тебя
за
руки,
Dokunsam
saçlarına
ve
öpsem
usuldan
Прикасался
к
твоим
волосам
и
нежно
целовал.
Dünyalar
benim
olur
sanki
Тогда
словно
весь
мир
был
бы
моим.
Uzansam
kollarına,
sevgimden
söz
etsem
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
и
рассказать
о
своей
любви,
Sarılıp
boynuma,
bana
"Sevgilim"
desen
Если
бы
ты
прижалась
к
моей
шее
и
назвала
меня
"любимым",
Dünyalar
benim
olur
bil
ki
Знай,
весь
мир
был
бы
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.