Alpentrio Tirol - Herzen Soll Es Regnen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpentrio Tirol - Herzen Soll Es Regnen




Herzen Soll Es Regnen
Hearts Shall Rain
S wird hell im Zimmer und so wie immer,
The room brightens, and as always,
Hülst du dich zärtlich in mein Kissen ein.
You tenderly nestle into my pillow.
Du stellst keine Fragen, doch Blicke sagen,
You don't ask questions, but your eyes say,
Die Trennung wird für uns nicht einfach sein.
Saying goodbye won't be easy for us.
Ein letzter Kuss, die letzte Umarmung,
One last kiss, one last embrace,
Noch einmal spürn, wie nah wir uns doch sind.
Feel once more how close we truly are.
Herzen soll es regnen, wenn du traurig bist,
Hearts shall rain when you are sad,
Damit du niemals vergisst, dass du in Gedanken
So that you never forget that you are in my thoughts,
Jeden Augenblick und überall bei mir bist.
Every moment and everywhere with me.
Herzen soll es regnen, wenn du Zweifel hast
Hearts shall rain when you have doubts
Und meine Nähe vermisst.
And you miss my presence.
Herzen solln dir sagen, ich werd bei dir sein.
Hearts shall tell you that I will be with you,
Dann fühlst du dich, ohne mich, nicht mehr so allein.
Then you won't feel so alone without me.
Diese letzten Worte, die letzten Blicke,
These last words, these last glances,
Sie solln dir sagen: Du, ich bleib dir treu!
They should tell you: I will stay faithful to you!
Was wir beide fühlen, das ist für immer,
What we both feel is forever,
Und bald, schon bald, geht auch ein Jahr vorbei.
And soon, very soon, a year will pass.
Gib mir nochmal zum Abschied die Hände,
Give me your hands once more to say goodbye,
Versprich mir, daß du immer an mich denkst.
Promise me that you will always think of me.
Herzen soll es regnen...
Hearts shall rain...
Instrumentalteil
Instrumental part
Herzen soll es regnen (2. Teil)
Hearts Shall Rain (Part 2)





Writer(s): Jutta Staudenmayer, Uwe Altenried


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.