Alper Ayyıldız - Ağustos Sırılsıklam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alper Ayyıldız - Ağustos Sırılsıklam




Bilmem hangi rüzgar attı, nerden esti tuttum
Я не знаю, какой ветер дул, где я дул
Hangi dalga sayesinde kıyıma kadar vurdun?
Благодаря какой волне ты попал в бойню?
Dön nerden geldiysen eğer oraya
Возвращайся туда, откуда ты пришел.
Söyleyeceklerini suya yaz
Запишите то, что вы должны сказать в воде
Okunabilir ama bu çok zor bir ihtimal
Это читаемо, но это очень сложная перспектива
Dokunabilir, kağıt denizi gözler ıslatır
Может касаться, море бумаги смачивает глаза
Yenilebilir ama yutulabilir değil
Съедобные, но не проглоченные
Dibinde yüzenin karşısında
Напротив плавать у подножия
Bu nasıl bir sır?
Это не секрет, как?
Sahte parantezler açma sakın (sakın, sakın)!
Не открывайте поддельные скобки (не смей, не смей)!
Nokta kadar dürüst olamadın
Ты не был таким честным, как точка
Ey anam ey yine beni kandırdın
О Мама, ты снова обманул меня
Nefesini tut
Задержи дыхание
Son sözlerini de yut (yut lan yut)
Проглотить свои последние слова (проглотить ебать проглотить)
Ölümün önüne yürek koyamadın
Ты не мог поставить сердце перед смертью
Gel yine gel, ben seni kandırmam
Приходи снова, я тебя не обману.
Burdaysan hep kal benim ol
Если ты здесь, всегда оставайся моим.
Bu evde hazır yerin var
У тебя есть место в этом доме.
Korkarsan yine kal benim ol
Если ты боишься, останься снова, будь моим
İkimiz için yüreğim var
У меня есть сердце для нас обоих
Sanırım bu seni son defa görüşüm
Думаю, это последний раз, когда я тебя видел.
Ağustos sırılsıklam
Август мочил
Eylül sen nerden bilesin?
Сентябрь, откуда ты знаешь?
Kabası alınmış bir ev gibiyim, uzaktan bakınca temiz
Я как грубый дом, чистый, если смотреть издалека июле.
Dokunan anlar ancak gizlenilmiş kirliliğimi
Трогательные моменты, но скрытое загрязнение
O perde aslında hakiydi, zamanla kahverengileşti
Этот занавес был на самом деле правым, со временем он стал коричневым
Parmakların anlatmalı
Ваши пальцы должны сказать
Bu sessizlik sakın kulaklarını aldatmasın
Пусть эта тишина не обманывает ваши уши
Parmak uçlarınla yürü hatıralar uyanmasın
Ходите кончиками пальцев, чтобы воспоминания не проснулись
Şu an kendini yalnız bildiğin kadar kalabalıktasın
Сейчас ты так переполнен, что знаешь себя в одиночестве
Korkuyorsun farkındayım
Ты боишься, я знаю
Geri adım at ya da korkuna kaşları çat
Шаг назад или взорвать брови в страхе
Yüzleşmeye değecek bu inat
Это упрямство, с которым стоит столкнуться
E hadi göster yüreğin varsa
Покажи мне, если у тебя есть сердце.
Nefesini tut
Задержи дыхание
Son sözlerini de yut
Проглотите свои последние слова
Öldürmez seni aşk
Любовь не убьет тебя
Burdaysan hep kal benim ol
Если ты здесь, всегда оставайся моим.
Bu evde hazır yerin var
У тебя есть место в этом доме.
Korkarsan yine kal benim ol
Если ты боишься, останься снова, будь моим
İkimiz için yüreğim var
У меня есть сердце для нас обоих
Sanırım bu seni son defa görüşüm
Думаю, это последний раз, когда я тебя видел.
Ağustos sırılsıklam
Август мочил
Eylül sen nerden bilesin?
Сентябрь, откуда ты знаешь?
Burdaysan hep kal benim ol
Если ты здесь, всегда оставайся моим.
Bu evde hazır yerin var
У тебя есть место в этом доме.
Korkarsan yine kal benim ol
Если ты боишься, останься снова, будь моим
İkimiz için yüreğim var
У меня есть сердце для нас обоих
Sanırım bu seni son defa görüşüm
Думаю, это последний раз, когда я тебя видел.
Ağustos sırılsıklam
Август мочил
Eylül sen nerden bilesin?
Сентябрь, откуда ты знаешь?





Writer(s): Alper Ayyıldız


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.