Alper Ayyıldız - Yerimde Saydım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alper Ayyıldız - Yerimde Saydım




Yerimde Saydım
Stuck in Place
Hep bir şeyler eksik, hayalimde başka
Always something missing, different in my dreams
Dokunmak varken, izlemek yetinmek azla
To touch, when I could just watch, settling for less
Yetindim azla, dayandım fazla
I settled for less, endured too much
Ben bu gazla, hayır bu riski alamam asla
With this drive, no, I can't take this risk, never
İhtiyacım var sabıra
I need patience
İnanmıyorum şansa
I don't believe in luck
Hatta, azaltıp zamanla bırakmaktansa evet bıraktım zamana
In fact, instead of reducing and leaving with time, yes, I left it to time
Bu parçalar tamama, çıkmazlar sokağına çıkana dek demiştim
These pieces are complete, I said, until reaching the dead end
Ama yerimde saydım
But I'm stuck in place
Anonim artık, önceden hoş bir ismi vardı
Anonymous now, she had a beautiful name before
Uğrunda ölünmeye değerdi öldüğüyle kaldı
Worth dying for, left with what died
Kaçıncı kayıptı bu, kaçıncı kaçan fırsat?
How many losses is this, how many missed opportunities?
Eyvah! yerimde saydım
Oh no! I'm stuck in place
Kaybetmiyorum artık, kazandığımı sanma kafam rahat
I'm not losing anymore, don't think I'm winning, my mind is at ease
Günü kurtardık avuntularla, devamı yarınlarda
We saved the day with consolations, the rest is for tomorrow
Tamamı parçalarda, bir bilseydin
All in pieces, if you only knew
O çıkmaz sokaklarda, seni yerimde saydım
In those dead-end streets, I left you stuck in place
Olmaz derken hayatta
While saying it's impossible in life
Bir tesadüfle gözüme çarpar geçmiş
The past catches my eye by chance
Gelecek için çok geç
Too late for the future
Es geçilmekten bakar kör olmayı seçmiş
Looks away from being overlooked, chooses to be blind
Aşk inadına davet, geri çeviren umduğunu bulsun
Love is a stubborn invitation, those who refuse may find what they hope for
Bile bile lades tutuşursun,
You'll burn with a curse, knowingly
Tutulursun bir an unutursan
You'll get caught if you forget for a moment
Bu arada unuttuğumu hatırladım, unuttuğumu değil
Meanwhile, I remembered that I forgot, not that I forgot
Eğer unutursam hatırlatın dediğimi unutmadım değil unuttunuz
If I forget, remind me, I didn't forget, but you did
Unutmadım unuttuğunuzu
I haven't forgotten that you forgot
Kendinizi unutmuşken unutmanız normal unuttuğunuzu
It's normal to forget when you've forgotten yourself
Olmaz umutsuz huzuru mutsuzluk büyük kusur
Peace without hope is impossible, unhappiness is a great flaw
Sarıldığım inancımdan öteye gidemesem de bin şükür
Even though I can't go beyond the belief I hold onto, thank God
Ruhum özgür, bedenim elbet bir gün çürür
My soul is free, my body will surely decay one day
Ay ve yıldız oğlum, ardında bıraktığıyla büyür
My moon and star son, grows with what he leaves behind
Ünlem, değişmeyen gündem
Exclamation, the unchanging agenda
Dünün farkı yok bugünden
Yesterday is no different from today
Bir burun farkıyla kaçırdım gözümün önündekinden
I missed what was in front of me by a hair's breadth
Ağır yükümden, içimdekinden
From my heavy burden, from what's inside me
Haberin yok beni görmeyişinden
You have no idea that you didn't see me
Kuruntular yap gizleyişimden
Make assumptions about my hiding
Umutlara kapıl titreyişimden
Hope from my trembling
İzleyişinden
From your gaze
Ne şiirler yazdım
What poems I wrote
İşine geleni yaktın
You burned what suited you
Ben üstüme düşeni yaptım, rahatım
I did my part, I'm at ease
Hesaba katmadığım ne varsa başıma geldi
Whatever I didn't take into account happened to me
Aldı başını gitti
It took off
Yaşandı bitti, yerimde saydım
It happened, it's over, I'm stuck in place
Olmaz derken hayatta
While saying it's impossible in life
Bir tesadüfle gözüme çarpar geçmiş
The past catches my eye by chance
Gelecek için çok geç
Too late for the future
Es geçilmekten bakar kör olmayı seçmiş
Looks away from being overlooked, chooses to be blind
Aşk inadına davet, geri çeviren umduğunu bulsun
Love is a stubborn invitation, those who refuse may find what they hope for
Bile bile lades tutuşursun
You'll burn with a curse, knowingly
Tutulursun bir an unutursan (Tekrar)
You'll get caught if you forget for a moment (Repeat)
Olmaz derken hayatta
While saying it's impossible in life
Bir tesadüfle gözüme çarpar geçmiş
The past catches my eye by chance
Gelecek için çok geç
Too late for the future
Es geçilmekten bakar kör olmayı seçmiş
Looks away from being overlooked, chooses to be blind
Aşk inadına davet, geri çeviren umduğunu bulsun
Love is a stubborn invitation, those who refuse may find what they hope for
Bile bile lades tutuşursun,
You'll burn with a curse, knowingly
Tutulursun bir an unutursan (unutma)
You'll get caught if you forget for a moment (don't forget)
Yep, ya, umudumuzu kaybetmiyorum
Yep, yeah, I'm not losing hope
201 6, ay ve yıldız oğlum
201 6, my moon and star son
Olmaz derken hayatta
While saying it's impossible in life
Bir tesadüfle gözüme çarpar geçmiş
The past catches my eye by chance
Gelecek için çok geç
Too late for the future
Es geçilmekten bakar kör olmayı seçmiş
Looks away from being overlooked, chooses to be blind
Aşk inadına davet, geri çeviren umduğunu bulsun
Love is a stubborn invitation, those who refuse may find what they hope for
Bile bile lades tutuşursun,
You'll burn with a curse, knowingly
Tutulursun bir an unutursan
You'll get caught if you forget for a moment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.