Son kez hadi biri ritimi yakalasin adamin hasi benim,
Baby, one last time, catch the rhythm and vibe because I'm the real deal,
Asalara kadini yok ederim O kedi de biri kirar evde takilamaz aci bana parayi ver abayi yak,
I'll destroy women for you, and that cat will break someone, I can't stay at home, give me the money, burn the robe,
Kanadi kirilir arana biçagi sokarim o karada beni yazar evine gidip önünü bir kenara çikip beni yapip özelime karisip odami anahtarini birak azalir akli,
He'll break his wing, stick a knife in you, he'll write me in that land, go home, get out of the way, come and make me, mix in my privacy, leave the key to my room, his mind will diminish,
Tek parali senin o reklama lezini sokup kanabi sözünü ex Sana bi sözünü yapip ez beni yine rap bana kalir ritimi birakma patlar aga,
One-off, talking about your advertisement, rapping about marijuana, ex, if you make a promise, crush me again, rap is mine, don't leave the rhythm, explode, baby,
Kaltak bana bak rafa kalma,
Bitch, don't look at me on the shelf,
Saflar katafalkaka punch at, biraz haklan,
Safars throw punches at the catafalque, do some rights,
Disse gidelim içeri girip paslan,
Let's go to the disco, go inside and get rusty,
Gibi takilma Barinma katlar,
Like hanging on the bar, stacking the floors,
Seni
5 e kaptan ve'de tamdan,
I'll take you at 5, and exactly at dusk,
Besini döverim önümü çek haplan,
I'll beat them, clear the way, take the pills,
Hedef olma bana salak adamlar,
Don't be a target, you stupid guys,
Hep ölüyo gömüyom enes artak,
They always die, I bury the enes artak,
Haltaklari siker hemen haklan,
Haltaklari fuck right away,
Git burdan pis kulvardan selem olsak acima paratlar, Ne
Get out of here, you dirty alleyway, if we greet each other, open the parachutes, what
I changed my rhyme, you dirty guys, I let them understand me,
Kan damarim artti birak ayri kaldim bro yarmagüle punch atan
My blood vessels increased, let's stay apart, bro, a punch at yarmagüle,
O kanli biçakli,
That bloody knife,
Kaldiniz ayri bir süre king takilin, döndüm evime yüregim yarasini vereyim sana pezevenk tamamini kullanirsan da günesin yarilir.
You stayed apart for a while, act like a king, I went home and healed my heart's wound, I'll give it all to you, you bastard, if you use it, even the sun will be split in half.
Geylemedi beybene koy bunu megmenetsiz peyde beyni yoklayin ey seyreydin hadi flow on numara peydah oldunuz burada
He didn't say beybene, put this on him, worthless peyde, check his brain, watch, come on, flow number, you showed up here
Time Enes gibi fethettim, kaleleri fame e keyfi sürdürün Aptallar neyle besliyonuz el emegim bir yerlerine degdi Kesin eyleme gidin paketlemek nasil
Time I conquered like Enes, the castles, enjoy the fame to the fullest, how do you feed the fools, my handmade touched somewhere, definitely go into action, how to pack
Görürsün, Rap'de ödünsüzüm, ben flex ve flowda ölümsüzüm, Farkli hasimlarlada görüldünüz,
You'll see, I'm uncompromising in rap, I'm immortal in flex and flow, you were seen with different enemies,
En sonunda bu kösede dövüldünüz, b
In the end, you were beaten in this corner, b
Ir konser çikisi: Kekeleme keneveri denemede bebe neresini vere takara
Shout out after the concert: Don't stutter, try kenever, baby, where do you take it, takara
Salak olana kadar onu dövün övün özürü kenara birakip arama yolun sonu paten. Deldim geçtim ve rap eksenine, sensin gençlikleri beylerine Rapi gösteririm eklemeni, dikkat edeceksin pelesenk degil Hep eksik manitayi kesik,
Beat him until he's an idiot, confess, leave the excuse aside and look for the end of the road, skate. I pierced through and went to the rap axis, you are the youth of their brains, I will show you rap, add it, you will be careful, it is not a talisman, always cutting off the missing manitay,
Evlerine gidelim en derinine inelim ezmedim ki ben Denkleminki der el becerisi bu meskenimdi Rap degmedi geç bekle.
Let's go to their homes and go into the depths, I didn't crush that equation's manual skill was my home, rap didn't change, wait.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.