Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jagged - Kusursuz Aşk Yok
Jagged - Kusursuz Aşk Yok
Bundan
tam
16
ay
önce
boktan
bi'
partide
Exactly
16
months
ago,
at
a
shitty
party
Önümdeki
o
kalabalığı
izlerken
sahneden
Watching
the
crowd
in
front
of
me
from
the
stage
Seni
gördüm
ve
adeta
büyülendim
aniden
I
saw
you
and
was
instantly
captivated
İlk
defa
gülümseyerek
ayrıldım
bi'
partiden
For
the
first
time,
I
left
a
party
with
a
smile
Ve
o
parti
çıkışında
kurduğumuz
göz
teması
And
that
eye
contact
we
made
when
leaving
the
party
Ten
rengin,
gözlerin
ve
siyah
renkli
saçların
Your
skin
tone,
your
eyes,
and
your
black
hair
Bi'
kaç
ay
sonra
23
Ocak
2010
akşamı
A
few
months
later,
on
the
evening
of
January
23,
2010
Bana
evet
dedin
ve
bu
boktan
ilişkiye
başladık
You
said
yes
to
me,
and
we
started
this
shitty
relationship
Seni
tanımaya
çalıştım
zor
kızdın,
sıkı
kızdın
I
tried
to
get
to
know
you,
you
got
mad
easily,
you
were
tough
Dedim
ki
sen
benimleyken
I
said
that
when
you're
with
me
Baya
bi'
sıkılırsın,
Baya
bi'
kırılırsın
You'll
be
really
disappointed,
you'll
be
really
hurt
Biz
böyle
ne
yapacağız
derken
We
were
wondering
what
we
were
going
to
do
İkimizde
bi'
baktık
ki
2010
bizim
yılımızdı
We
both
looked
and
saw
that
2010
was
our
year
Ben
hiç
acı
çekmi'cem
hep
mutlu
olacağım
sanmıştım
I
thought
I
wouldn't
suffer
at
all,
I
thought
I
would
always
be
happy
Oysaki
beni
bıraktın
ve
intihara
bile
kalkıştım
But
you
left
me,
and
I
even
tried
to
commit
suicide
O
akşam
lustural
denen
o
boku
yuttum
aşırı
dozda
That
night,
I
swallowed
that
shit
called
lustural,
an
overdose
Büyük
bi'
sorun
vardır
gözlerin
hastanede
açılıyorsa
There's
a
big
problem
if
your
eyes
open
in
the
hospital
Sonra
barıştık
ama
ayrılıklar
gene
bitmedi
Then
we
reconciled,
but
the
breakups
never
ended
Bi'
uçucu
madde
bağımlısı
yaptın
beni
ve
de
bir
deli
You
made
me
a
volatile
substance
addict
and
a
crazy
person
Hadi
ama
bebeğim
benim
seni
üzmek
emelim
değil
Come
on
baby,
I
don't
intend
to
upset
you
Superman'in
olucam
bana
bi'
boktan
pelerin
verin
I'll
be
Superman,
give
me
a
shitty
cape
Sıkı
tutun
çok
yükseklere
uçacağız
birlikte
Hold
on
tight,
we'll
fly
high
together
Kurduğum
gerçeğe
dönüşecek
hayallerim
var
dimdik
ve
I
have
dreams
that
will
become
reality,
I'm
standing
tall
and
Ayakta
kalırsak
biz
hayatta
If
we
stay
alive
Çünkü
yalnız
biri
için
gerçekten
zordur
dayanmak
Because
it's
really
hard
to
endure
for
someone
alone
Ben
kızınca
genelde
bi'
yeri
kırarım
sense
beni
When
I
get
angry,
I
usually
break
something,
you
break
me
İşte
öyle
çekip
gidemezsin
beni
aşkınla
sersem
edip
So
you
can't
just
leave
me,
you're
making
me
dizzy
with
your
love
Her
gidişinde
gelse
geri
demekten
sıkıldım
ben
I'm
tired
of
saying
that
you
come
back
every
time
you
leave
Birbirimizi
tamamlıyoruz
sen
kaçığın
tekisin
bense
deli
We
complement
each
other,
you're
the
only
one
who's
crazy,
I'm
the
crazy
one
Her
seferinde
ayrılıyoruz
ya
yanımda
ol
ya
karşımda
We
break
up
every
time,
be
by
my
side
or
against
me
Bi'
yer
beğen
bu
böyledir
kalan
kalır
giden
gider
Choose
a
place,
that's
how
it
is,
the
one
who
stays
stays,
the
one
who
leaves
leaves
Biter
mi
dert
gidersen
yeminim
olsun
ki
direnmeyeceğim
Will
it
end,
if
you
leave,
I
swear
I
won't
resist
Zarar
gelir
mi
tam
beynime
sıkacağım
bi'
mermiden
Will
I
get
hurt,
I'll
shoot
myself
in
the
head
with
a
bullet
İnan
bana
bunu
yapabilirim
delilik
kanımda
var
Believe
me,
I
can
do
it,
madness
is
in
my
blood
Bana
bi'
iyilik
yap
sevgilim
ölene
dek
yanımda
kal
Do
me
a
favor,
my
love,
stay
by
my
side
until
death
Alınmada
içimde
bir
şey
var
lafını
söyler
sakınmadan
Don't
hesitate
to
say
that
there
is
something
in
me
Ve
onu
def
et
beni
sevmediğini
söyleme
sakın
bana
And
get
rid
of
that,
don't
tell
me
you
don't
love
me
Çünkü
bunu
işitmek
gerçekten
de
iğrenç
olur
Because
hearing
that
would
be
really
disgusting
Yaşanan
tüm
bu
boka
rağmen
hala
içim
direnç
dolu
Despite
all
this
shit
that
happened,
I'm
still
full
of
resistance
Hiç
çıkmasın
istiyorum
şu
üstüme
sinen
kokun
I
don't
want
that
smell
of
yours
to
come
off
me
Gel
beraber
kat
edelim
mutluluğa
giden
yolu
Let's
go
together
and
pave
the
way
to
happiness
Ama
yol
çok
uzundur
But
the
road
is
long
Ama
belkide
oluruz
huzurlu
But
maybe
we'll
be
peaceful
Neden
olmuyor
deme
aşk
sorunsuz
Don't
say
why
it
doesn't
work,
love
is
not
problem-free
Dünyada
bi'
aşk
yok
kusursuz
There
is
no
perfect
love
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alperen Inc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.