Alpha 5.20 - Quand les thugs prient - traduction des paroles en allemand

Quand les thugs prient - Alpha 5.20traduction en allemand




Quand les thugs prient
Wenn die Thugs beten
La vie me trompe souvent, moi je la traite comme une chienne
Das Leben betrügt mich oft, ich behandle es wie eine Schlampe
Je la baise dans les voitures puis je la nique dans les tours
Ich ficke es in Autos, dann ficke ich es in den Hochhäusern
Trois fois laisser pour mort on m'a pas regretté
Dreimal dem Tod überlassen, man hat mich nicht vermisst
Si les keufs me la prenne ils seront pas inquieté
Wenn die Bullen es mir nehmen, werden sie nicht beunruhigt sein
Certains male et husler dirons repose en paix
Manche Männer und Hustler werden sagen: Ruhe in Frieden
Alpha c'etait un vrai dans le bloc respecté
Alpha war ein Echter, im Block respektiert
Et y-a-t-il un paradis? j'vis un enfer ici
Und gibt es ein Paradies? Ich lebe hier in der Hölle
Emputé de ceux que j'aimais depuis que j'étais tout ptit
Beraubt derer, die ich liebte, seit ich ganz klein war
Les gangsters pleurent aussi mais sans faire de chichi
Gangster weinen auch, aber ohne viel Aufhebens
Prefere s'éventrés, pour partir en martyr
Bevorzugen es, sich aufzuschlitzen, um als Märtyrer zu gehen
C'est une époque de fou, les dieux sont nus dans le stade
Es ist eine verrückte Zeit, die Götter sind nackt im Stadion
Nos soeurs portent des strings au lieu de mettre des foulards
Unsere Schwestern tragen Strings statt Kopftücher
En plus des curé des pédophiles
Zusätzlich zu den pädophilen Priestern
Les imams qui bicraves
Die Imame, die dealen
Plein de negro blondiné, moi je les trouve trop bizarre
Viele blondierte Schwarze, ich finde sie zu seltsam
Ya pas que les keufs que jveux niké les autres sont des menteurs
Nicht nur die Bullen will ich ficken, die anderen sind Lügner
J'ai un fusil a pompe mais je suis pas un braqueur
Ich hab' eine Pumpgun, aber ich bin kein Räuber
La faucheuse est passé puis les frère sont partis, des rafales dans le ciel frere c quand les thugs prient?
Der Sensenmann kam vorbei, dann sind die Brüder gegangen, Salven in den Himmel, Bruder, das ist, wenn die Thugs beten?
J'dis quz la mort est passé puis les frere sont partis si je part renoi pris pour moi, pris pour moi.(2 fois)
Ich sag, der Tod kam vorbei, dann sind die Brüder gegangen, wenn ich gehe, Schwarzer, bete für mich, bete für mich. (2 Mal)
2:
2:
J'connaissé un renoi, une vrai star dans la cité
Ich kannte einen Schwarzen, einen echten Star in der Siedlung
Pharmacie devant le bloc et les petit bicravé
Apotheke vor dem Block, und die Kleinen dealten
Pensé etre le roi du monde comme tony montana
Dachte, er wäre der König der Welt wie Tony Montana
Snifé sa propre cam avc sa meuf Sandra
Schnupfte sein eigenes Zeug mit seiner Alten Sandra
Et pendant dès années il allé dans le 9.2 pour péchos du matos la bas avc des rebeu
Und jahrelang fuhr er ins 9.2, um dort Stoff mit Arabern zu holen
Antony LEBAS coné pas loin de bagneux, il porté tjr des flingues pas confiance en eux
Antony LEBAS kennt er, nicht weit von Bagneux, er trug immer Knarren, kein Vertrauen in sie
Confié sa maille à sa meuf, pouvé pas l'gardé puis duran une perkize, frere se pit à craqué à tord et traver balance le nom des assoss à sorti de prison elle était ensainte de son pote
Vertraute sein Geld seiner Alten an, konnte es nicht behalten, dann während einer Razzia, Bruder, ist sie eingeknickt, hat falsch und quer die Namen der Partner verraten, als sie aus dem Knast kam, war sie von seinem Kumpel schwanger
C'est la honte dans la cité tout le monde cri vangence
Das ist die Schande in der Siedlung, alle schreien nach Rache
Trouvé les camikase executer la centance
Die Kamikaze finden, das Urteil vollstrecken
Tu peux bardé les monde frere c'est lui ki t'arrête, il dis a son pote boy d'une balle dans la tête
Du kannst die Welt absperren, Bruder, er ist derjenige, der dich aufhält, er sagt seinem Kumpel, Junge, eine Kugel in den Kopf
3:
3:
J'croise mon voisin sans lui dire bonjour
Ich begegne meinem Nachbarn, ohne ihm Hallo zu sagen
Depuis que j'sais qu'ce bush qu'a niqué les 2 tours
Seit ich weiß, dass dieser Bush die 2 Türme gefickt hat
Jpeux pas avoir confiance ni sous estimé les gens, t'essaye de volé droit ils arrivent en rampant
Ich kann niemandem vertrauen oder Leute unterschätzen, du versuchst geradeaus zu fliegen, sie kommen kriechend an
Coupe cour le gazon érive les sols avec leur sang
Mäh den Rasen kurz, bewässere die Böden mit ihrem Blut
Ya pas de metisse dans se monde, soi t'es noire soi t'es blanc
Es gibt keine Mischlinge auf dieser Welt, entweder du bist schwarz oder du bist weiß
J'attend rien d'un monde ki appelle au suicide
Ich erwarte nichts von einer Welt, die zum Selbstmord aufruft
Ils crucifie le Prophete puis ils veulent qu'on applaudisse
Sie kreuzigen den Propheten und wollen dann, dass wir applaudieren
Inventé le sida juste pour niquer l'Afrique
Haben AIDS erfunden, nur um Afrika zu ficken
Maudite soi leurs terre, et bénis sois??
Verflucht sei ihr Land, und gesegnet sei??
Le truc c'est, si je meure jveux que mon corps soi momifié sers dans la caisse, dis leur quee j'etais un vrai renoi
Die Sache ist, wenn ich sterbe, will ich, dass mein Körper mumifiziert wird, leg ihn in die Kiste, sag ihnen, dass ich ein echter Schwarzer war
Si je meure negro pleure pas mon negro
Wenn ich sterbe, N*gga, weine nicht, mein N*gga
Ali mon de negro, tire a l'heure mon negro(respect a holocost rarissime O'rosko tout Dakar stand up j'ai besoin de tout mais negro)
Ali mein [Freund/Kumpel] von N*gga, schieß zur Stunde, mein N*gga (Respekt an Holocost rarissime O'rosko ganz Dakar steht auf, ich brauche alle meine N*ggas)
4:
4:
Jpeux mourir bêtement, negro sa je l'sais tu veras pas un renoi dire qu'il ma violé...(2 foie)
Ich kann dumm sterben, N*gga, das weiß ich, du wirst keinen Schwarzen sehen, der sagt, er hätte mich vergewaltigt...(2 Mal)
Ok, j'ai marché tout seul dans la vallé de la mort frere, j'ai pas eu peur frere, je sais quee demain sera un beau jour pour moi, repose en paix a tout les anciens mon frere qui ont laissé leur vie dans le businesse raï
Ok, ich bin allein durch das Tal des Todes gegangen, Bruder, ich hatte keine Angst, Bruder, ich weiß, dass morgen ein schöner Tag für mich sein wird, ruht in Frieden an alle Alten, mein Bruder, die ihr Leben im Business gelassen haben, Raï
Repose en paix a mon ptit frere au moment du canté
Ruhe in Frieden an meinen kleinen Bruder zur Zeit des Gesangs
Repose en paix a momel, hervé
Ruhe in Frieden an Momel, Hervé
Repose en paix a momel, senade sar sel
Ruhe in Frieden an Momel, Senade Sar Sel
Repose en paix a mon renoi, prince AKA Eric
Ruhe in Frieden an meinen Schwarzen, Prince AKA Eric
Repose en paix a osman
Ruhe in Frieden an Osman
Repose en paix a abdel
Ruhe in Frieden an Abdel
Repose en paix a Icham
Ruhe in Frieden an Icham
Repose en paix a alpha 5.20 car a chaque foi qu'un de mes gars meure c'est une partie de moi qui est parti mon pote on se voie au carreffour bas mec...
Ruhe in Frieden an Alpha 5.20, denn jedes Mal, wenn einer meiner Jungs stirbt, ist es ein Teil von mir, der gegangen ist, mein Kumpel, wir sehen uns an der Kreuzung dort drüben, Mann...





Writer(s): alpha 5.20


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.