Alpha A - Bis zum Mond (feat. MX04) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpha A - Bis zum Mond (feat. MX04)




Bis zum Mond (feat. MX04)
To the Moon (feat. MX04)
Verpiss dich mit dem haze
Get lost with the haze
Fühl mich wie im space
I feel like I'm in space
Chillen wir oben rum
We're chilling up above
Fallen wir runter war das dumm
Falling down would be dumb
Fliegen bis zum Mond
Flying to the moon
Gucken ob sich das noch lohnt
Seeing if it's still worth it
Oder alles wie gewohnt
Or everything as usual
Das leben hat mich nicht verschont
Life hasn't spared me
Arbeiten wär leicht
Working would be easy
Doch wer wär nicht lieber reich
But who wouldn't rather be rich
Steig nicht ein ins Hamsterrad
Don't get on the hamster wheel
Ich mach Musik und dann euch platt
I make music and then crush you all
Mir wird alles echt egal
I don't really care about anything
Und ich hör nur auf mich selbst
And I only listen to myself
Weil ich hab nur diese Wahl
Because I only have this choice
Das mein leben danach glänzt
That my life will shine afterwards
Alle wollen mehr
Everyone wants more
Weil das beste ist ihn nicht gut genug
Because the best isn't good enough
Alle Seelen hier sind leer
All souls here are empty
Und geben sich ein letzten Schub
And give themselves one last push
Ich laufe draußen rum
I'm walking around outside
Doch fühle drin nichts mehr
But I don't feel anything inside anymore
Ich schlag die Zeit hier um
I'm killing time here
Ich spiel das Leben in schwer
I'm playing life on hard mode
Ich möchte einen G-Waggon
I want a G-Wagon
Und vielleicht noch eine bong
And maybe a bong
Wahrscheinlich sterbe ich davon
I'll probably die from it
soll der tot doch komm
So let death come
Schwimmen frei so wie Delphine
Swimming free like dolphins
Du wolltest sie nicht, meine Liebe
You didn't want it, my love
Doch weil ich deine auch nicht kriege
But because I can't have yours either
Geh ich und guck das ich mich nicht verliere
I'll go and make sure I don't lose myself
Verpiss dich mit dem haze
Get lost with the haze
Fühl mich wie im space
I feel like I'm in space
Chillen wir oben rum
We're chilling up above
Fallen wir runter war das dumm
Falling down would be dumb
Fliegen bis zum Mond
Flying to the moon
Gucken ob sich das noch lohnt
Seeing if it's still worth it
Oder alles wie gewohnt
Or everything as usual
Das leben hat mich nicht verschont
Life hasn't spared me
Arbeiten wär leicht
Working would be easy
Doch wer wär nicht lieber reich
But who wouldn't rather be rich
Steig nicht ein ins Hamsterrad
Don't get on the hamster wheel
Ich mach Musik und dann euch platt
I make music and then crush you all
Mir wird alles echt egal
I don't really care about anything
Und ich hör nur auf mich selbst
And I only listen to myself
Weil ich hab nur diese Wahl
Because I only have this choice
Das mein leben danach glänzt
That my life will shine afterwards
Du weißt mein Weg nicht immer gerade
You know my path isn't always straight
Weil ich mich oft nicht selbst ertrage
Because I often can't stand myself
Doch keine Antwort auf die Frage
But there's no answer to the question
Ob ich's schaff oder versage
Whether I'll make it or fail
Stehe morgens auf
I get up in the morning
Ach fuck war wieder nur ein Traum
Oh fuck, it was just a dream again
Die Bühne wurde zu mei'm Bett
The stage became my bed
Ich glaub ich werd mir einen bauen
I think I'll build myself one
Ich weiß du kannst mir nicht vertrauen
I know you can't trust me
Dafür kannst du zu gut durchschauen
Because you can see right through me
Am ende werde ich's versauen
In the end I'll mess it up
Doch wähle dich von all den Frauen
But I choose you out of all the women
Und ich guck dir in die Augen
And I look into your eyes
Kann es selber noch nicht glauben
I can't believe it myself
Bist den Atem mir am rauben
You're taking my breath away
Kann mir kein Missgeschick erlauben
I can't afford any mishap
Verpiss dich mit dem haze
Get lost with the haze
Fühl mich wie im space
I feel like I'm in space
Chillen wir oben rum
We're chilling up above
Fallen wir runter war das dumm
Falling down would be dumb
Fliegen bis zum Mond
Flying to the moon
Gucken ob sich das noch lohnt
Seeing if it's still worth it
Oder alles wie gewohnt
Or everything as usual
Das leben hat mich nicht verschont
Life hasn't spared me
Arbeiten wär leicht
Working would be easy
Doch wer wär nicht lieber reich
But who wouldn't rather be rich
Steig nicht ein ins Hamsterrad
Don't get on the hamster wheel
Ich mach Musik und dann euch platt
I make music and then crush you all
Mir wird alles echt egal
I don't really care about anything
Und ich hör nur auf mich selbst
And I only listen to myself
Weil ich hab nur diese Wahl
Because I only have this choice
Das mein leben danach glänzt
That my life will shine afterwards
Verpiss dich mit dem haze
Get lost with the haze
Fühl mich wie im space
I feel like I'm in space
Fliegen bis zum Mond
Flying to the moon
Gucken ob sich das noch lohnt
Seeing if it's still worth it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.