Alpha A - In die Augen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alpha A - In die Augen




In die Augen
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen
мы снаружи
Ist alles ok
Все в порядке
Zwischen Straßenlaternen - strahlen und Sternen
Между уличными фонарями - лучи и звезды
Fahrn wir durch die Nacht
Давай проедем сквозь ночь
Yeah
Ага
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen
мы снаружи
Ist alles ok
Все в порядке
Zwischen Straßenlaternen - strahlen und Sternen
Между уличными фонарями - лучи и звезды
Fahrn wir durch die Nacht
Давай проедем сквозь ночь
Yeah
Ага
Sterne im Himmel und auf Kühlergrill
Звезды в небе и на решетке
Drehe so laut auf wie ich will
Включите его так громко, как я хочу
Wenn ich will, dann mache ich dich still
Если я захочу, я заткну тебя
Wenn ich es will, will, will
Если я хочу, хочу, хочу
Laufen Nachts durch die Stadt
Прогулка по ночному городу
Ziehen keine Leute ab
Не тяни людей
Weil wir machen
Потому что мы делаем
Schnapp
щелчок
Hinter uns blaues Licht
Синий свет позади нас
Weil der Falsche was verspricht
Потому что не тот человек что-то обещает
Und sein schweigen bricht
И его молчание прерывается
Wir machen aus das licht
Мы выключаем свет
Machen Party die ganze Nacht
Вечеринка всю ночь
Hörn erst auf wenn es kracht
Останавливайтесь только тогда, когда он падает
Wir sind in übermacht
Мы побеждены
Machen Schicht im Schacht
Сделать сдвиг в валу
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen
мы снаружи
Ist alles ok
Все в порядке
Zwischen Straßenlaternen - strahlen und Sternen
Между уличными фонарями - лучи и звезды
Fahrn wir durch die Nacht
Давай проедем сквозь ночь
Yeah
Ага
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen
мы снаружи
Ist alles ok
Все в порядке
Zwischen Straßenlaternen - strahlen und Sternen
Между уличными фонарями - лучи и звезды
Fahrn wir durch die Nacht
Давай проедем сквозь ночь
Yeah
Ага
Sterne im Himmel und auf Kühlergrill
Звезды в небе и на решетке
Drehe so laut auf wie ich will
Включите его так громко, как я хочу
Wenn ich will, dann mache ich dich still
Если я захочу, я заткну тебя
Wenn ich es will, will, will
Если я хочу, хочу, хочу
Machen Party die ganze Nacht
Вечеринка всю ночь
Hörn erst auf wenn es kracht
Останавливайтесь только тогда, когда он падает
Wir sind in übermacht
Мы побеждены
Machen Schicht im Schacht
Сделать сдвиг в валу
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen
мы снаружи
Ist alles ok
Все в порядке
Zwischen Straßenlaternen - strahlen und Sternen
Между уличными фонарями - лучи и звезды
Fahrn wir durch die Nacht
Давай проедем сквозь ночь
Yeah
Ага
Sie schaut mir in die Augen
Она смотрит мне в глаза
Als würd sie nichts anderes brauchen
Как будто ей больше ничего не нужно
Sind wir draußen
мы снаружи
Ist alles ok
Все в порядке
Zwischen Straßenlaternen - strahlen und Sternen
Между уличными фонарями - лучи и звезды
Fahrn wir durch die Nacht
Давай проедем сквозь ночь
Yeah
Ага





Writer(s): Adrian Wiedbrauck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.