Alpha Blondy - Course au pouvoir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpha Blondy - Course au pouvoir




Course au pouvoir
Race for Power
Y'a du sang sur la route
There's blood on the road
Qui mène a la tour du pouvoir
Leading to the tower of power
Y'a du sang innocent
There is innocent blood
Y'a du sang sur la route
There's blood on the road
Qui mène a la tour du pouvoir
Leading to the tower of power
Y'a du sang innocent
There is innocent blood
Les partis en face disent la même chose
The opposing parties say the same thing
Pour la même cause
For the same cause
Dans ce face a face
In this tête-à-tête
Le peuple se retrouve face au peuple
The people find themselves facing each other
Et le peuple massacra le peuple au nom du peuple
And the people massacre the people in the name of the people
Y'a du sang sur la route
There's blood on the road
Qui mène a la tour du pouvoir
Leading to the tower of power
Y'a du sang innocent
There is innocent blood
Les partis en face
The opposing parties
Sont d'accord qu'ils ne seront jamais d'accord
Agree only that they will never agree
Opposition radicale
Radical opposition
Parti au pouvoir radical
Radical ruling party
Le verbe devient inamical
The language becomes unfriendly
Et la démocratie tribale
And democracy tribal
Ils ont beteisé le débat
They have made the debate stupid
Ils ont baouleisé le débat
They have made the debate childish
Ils ont diouleise le débat
They have made the debate tribal
Les querelles du personne mettent en péril la république
Personal quarrels endanger the republic
La désinformation intoxique l'opinion publique
Misinformation poisons public opinion
Guiberoua yoro magni
Guiberoua yoro magni
Gagnoa yoro magni
Gagnoa yoro magni
Odienne yoro magni
Odienne yoro magni
Duekoue yoro magni
Duekoue yoro magni
Korhogo yoro tchien nan
Korhogo yoro tchien nan
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Policiers braisés
Policemen burned
Gendarmes braisés
Gendarmes burned
Voitures braisées
Cars burned
Manifestants calcines
Demonstrators burned
Un mort, deux morts, trois morts dans le journal
One dead, two dead, three dead in the newspaper
On parle de 50 morts
We talk about 50 dead
Dix mille réfugiés
Ten thousand refugees
There's blood on the road
There's blood on the road
That leads to the tower of power
That leads to the tower of power
There is blood, innocent blood
There is blood, innocent blood
I see blood on the road
I see blood on the road
That leads to the tower of power
That leads to the tower of power
There is blood, innocent blood
There is blood, innocent blood
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course...
It's the race...
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course...
It's the race...
Sang pour cent innocents... coule
Blood of a hundred innocents... flows
Le sang de cent innocents... coule
The blood of a hundred innocents... flows
Je dis sang pour cent innocents... coule
I say blood of a hundred innocents... flows
Le sang de cent innocents... coule
The blood of a hundred innocents... flows
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
C'est la course au pouvoir
It's the race for power
Course au pouvoir
Race for power
C'est la course...
It's the race...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.