Paroles et traduction Alpha Blondy - La Route de la Paix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Route de la Paix
Дорога мира
Kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
найду
тебя
Kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
найду
тебя
N'go
kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Я
найду
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел
Nous
sommes
sur
la
route
de
la
paix.
Мы
на
пути
к
миру.
Tous
ensemble
sur
la
route
de
la
paix.
Все
вместе
на
пути
к
миру.
Nous
sommes
sur
la
route
de
la
paix.
Мы
на
пути
к
миру.
Tous
ensemble
sur
la
route
de
la
paix.
Все
вместе
на
пути
к
миру.
Que
la
lumiere
dans
nos
coeurs
guide
nos
pas.
Пусть
свет
в
наших
сердцах
направляет
наши
шаги.
L
a
divine
lumiere
ilumine
nos
voix.
Божественный
свет
освещает
наши
голоса.
L'orizon
annonce
la
fin
de
l'armangedeon,
Горизонт
возвещает
конец
Армагеддона,
Suivons
l'etoile,
(suivons
l'etoile)
suivons
l'etoile
de
la
reconciliation,
suivons
l'etoile.
Следуй
за
звездой,
(следуй
за
звездой)
следуй
за
звездой
примирения,
следуй
за
звездой.
Nous
sommes
sur
la
route
de
la
paix.
Мы
на
пути
к
миру.
Tous
ensemble
sur
la
route
de
la
paix.
Все
вместе
на
пути
к
миру.
Nous
sommes
sur
la
route
de
la
paix.
Мы
на
пути
к
миру.
Tous
ensemble
sur
la
route
de
la
paix.
Все
вместе
на
пути
к
миру.
Si
tout
le
monde
a
raison
alors
tout
le
monde
a
tort,
Если
все
правы,
значит,
все
неправы,
La
raison
du
plus
fort
n'est
pas
toujours
la
meilleur,
Право
сильного
— не
всегда
лучшее,
Les
plus
forts
ne
sont
pas
forcement
les
meilleurs.
Сильнейшие
— не
обязательно
лучшие.
Kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
найду
тебя
Kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
найду
тебя
Kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
найду
тебя
(A
ti
dimi
dimi
dimi
dimi
fo
ni
ka
romiri)
(Я
найду
тебя,
найду
тебя,
найду
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел)
(A
ti
dimi
dimi
dimi
dimi
fo
ni
ka
romiri)
(Я
найду
тебя,
найду
тебя,
найду
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел)
A
ti
dimi
oh
Я
найду
тебя,
о
A
ti
dimi
deh
Я
найду
тебя,
да
(Sabari
sabari
a
ye
sabari)
(Терпение,
терпение,
это
терпение)
(Sabari
sabari
a
be
ye
sabari)
(Терпение,
терпение,
нужно
терпение)
(Sabari
sabari
a
ye
sabari)
(Терпение,
терпение,
это
терпение)
N'bahi
dalila
Привет,
Далила
(Sabari
sabari
a
be
ye
sabari)
(Терпение,
терпение,
нужно
терпение)
Dari
dari
dari
dari
n'bahi
dari
la
Привет,
привет,
привет,
привет,
Далила
(Sabari
sabari
a
be
ye
sabari)
(Терпение,
терпение,
нужно
терпение)
Kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
найду
тебя
Kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
найду
тебя
N'go
kote
mogo
dimi
fo
ni
ka
ro
miri.
Я
найду
тебя,
куда
бы
я
ни
пошел.
Dieu
est
notre
force.
Бог
— наша
сила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alpha Blondy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.