Paroles et traduction Alpha Blondy - Les larmes de Thérèse (feat. Meiway) [live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les larmes de Thérèse (feat. Meiway) [live]
Слёзы Терезы (совместно с Мейвэй) [концертная запись]
Thérèse
a
lu
tous
les
bouquins
Тереза
прочла
все
книги,
Thérèse
a
fui
tous
les
potins,
loin
du
brouhaha
politique
Тереза
избежала
всех
сплетен,
вдали
от
политического
шума,
Thérèse
porte
son
voila
mystique.
Тереза
носит
свою
мистическую
вуаль.
Briser
l'anathème
de
ses
grands
yeux,
ses
grands
yeux
de
diadème,
tothème,
tothème,
tothème,
Thésème
crysanthème...
Разорвать
проклятие
её
больших
глаз,
её
больших
глаз-диадем,
тотем,
тотем,
тотем,
Тереза,
хризантема...
Le
ciel
est
bleu,
l'océan
bleu,
les
larmes
bleues
de
Thérèse,
le
ciel
est
bleu,
l'océan
bleu,
il
pleut
de's
diamants
bleus
des
yeux
de
Thésèse.
Небо
голубое,
океан
голубой,
голубые
слёзы
Терезы,
небо
голубое,
океан
голубой,
дождь
из
голубых
бриллиантов
из
глаз
Терезы.
Viens
à
la
maison,
le
temps
t'attends,
viens
à
la
maison
on
t'aime
tant...
Иди
домой,
время
ждёт
тебя,
иди
домой,
мы
так
любим
тебя...
Viens
à
la
maison
le
temps
t'attend,
viens,
viens,
reviens,
est
sens
du
temps...
Иди
домой,
время
ждёт
тебя,
иди,
иди,
вернись,
есть
смысл
времени...
Vêtue
d'un
soleil,
Thésèse
est
merveille,
sous
ce
ciel
vermeil,
sa
solituse
s'éteind
quand
l'océan
l'étreint.
Одетая
в
солнце,
Тереза
прекрасна,
под
этим
багряным
небом,
её
одиночество
гаснет,
когда
океан
обнимает
её.
Et
tout
là
bas
aux
Bahamas,
loin
très
loin
de
nos
yeux
piranas,
loin
de
tous
les
tracas,
tous
les
fracas,
Thérèse
te
laisse
pas
éteindre...
И
где-то
там,
на
Багамах,
далеко-далеко
от
наших
глаз-пираний,
вдали
от
всех
забот,
всей
суеты,
Тереза,
не
дай
себе
погаснуть...
Et
sans
haine,
ni
ranguaine,
les
ailes
bohèmes
de
l'éternel
l'emmènent
loin
de
la
Genèse...
et
Thérèse
n'a
pas
de
haine...
И
без
ненависти,
без
злобы,
богемные
крылья
вечности
уносят
её
далеко
от
Бытия...
и
у
Терезы
нет
ненависти...
Viens
à
la
maison
le
temps
t'attend,
viens
à
la
maison
on
t'aime
tant...
Иди
домой,
время
ждёт
тебя,
иди
домой,
мы
так
любим
тебя...
Viens
à
la
maison
le
temps
t'attend,
viens,
viens,
reviens,
Thérèse
revient...
Иди
домой,
время
ждёт
тебя,
иди,
иди,
вернись,
Тереза,
вернись...
Viens,
viens,
reviens,
Thérèse
revient!
Иди,
иди,
вернись,
Тереза,
вернись!
Viens,
viens,
reviens,
Thérèse
revient!
Иди,
иди,
вернись,
Тереза,
вернись!
Viens,
viens,
reviens,
Thérèse
revient!
Иди,
иди,
вернись,
Тереза,
вернись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kone Seydou, Maiga Bonkana Moussa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.