Paroles et traduction Alpha Blondy - Travailler C'est Trop Dur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travailler C'est Trop Dur
Работать слишком тяжело
Travailler
c′est
trop
dur
Работать
слишком
тяжело,
Et
voler
c'est
pas
beau
А
воровать
нехорошо.
Demander
la
charité
Просить
милостыню
—
C′est
quelque
chose
que
je
n'veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
Chaque
jour
que
moi
j'vis
Каждый
день,
который
я
живу,
On
me
demande
de
quoi
je
vis
Меня
спрашивают,
на
что
я
живу.
Je
dis
je
vis
sur
l′amour
Я
говорю,
что
живу
на
любовь
Et
j′espère
vivre
vieux
И
надеюсь
прожить
долго.
Je
prends
mon
vieux
cheval
Я
беру
своего
старого
коня
Et
j'attrape
ma
vieille
selle
И
хватаю
своё
старое
седло.
Je
selle
mon
vieux
cheval
Седлаю
своего
старого
коня,
Pour
aller
chercher
ma
belle
Чтобы
отправиться
искать
мою
красавицу.
Je
prends
ma
vieille
Bible
Я
беру
свою
старую
Библию,
Ma
Thora,
mon
vieux
Coran
Свою
Тору,
свой
старый
Коран.
D′Abidjan
à
Saint
Félix
От
Абиджана
до
Сен-Феликса
Je
cours
chercher
Hélène
Я
мчусь
искать
Елену.
Travailler,
yeah,
c'est
trop
dur
Работать,
да,
слишком
тяжело,
Et
voler
c′est
pas
beau
А
воровать
нехорошо.
Demander
la
charité
Просить
милостыню
—
C'est
quelque
chose
que
je
n′veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
Chaque
jour
que
moi
j'vis
Каждый
день,
который
я
живу,
On
me
demande
ce
que
je
deal
Меня
спрашивают,
чем
я
торгую.
Je
dis
je
vis
sur
l'amour
Я
говорю,
живу
на
любовь
Et
j′espère
vivre
vieux
И
надеюсь
прожить
долго.
Je
prends
mon
vieux
cheval
Я
беру
своего
старого
коня
Et
j′attrape
ma
vieille
selle
И
хватаю
своё
старое
седло.
Je
selle
mon
vieux
cheval
Седлаю
своего
старого
коня,
Pour
aller
chercher
ma
belle
Чтобы
отправиться
искать
мою
красавицу.
Je
prends
ma
vieille
Bible
Я
беру
свою
старую
Библию,
Ma
Thora,
mon
vieux
Coran
Свою
Тору,
свой
старый
Коран.
D'Abidjan
à
Saint
Félix
От
Абиджана
до
Сен-Феликса
Je
fonce
chercher
Hélène
Я
мчусь
искать
Елену.
Travailler,
yeah,
c′est
trop
dur
Работать,
да,
слишком
тяжело,
Et
voler
c'est
pas
beau
А
воровать
нехорошо.
Demander
la
charité
Просить
милостыню
—
C′est
quelque
chose
que
je
n'veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
C′est
quelque
chose
que
je
n'veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
C'est
quelque
chose
que
je
n′veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
C′est
quelque
chose
que
je
n'veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
He,
travailler
c′est
trop
dur
Эй,
работать
слишком
тяжело,
Et
voler
c'est
pas
beau
А
воровать
нехорошо.
Demander
la
charité
Просить
милостыню
—
C′est
quelque
chose
que
je
n'veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
Chaque
jour
que
moi
j′vis
Каждый
день,
который
я
живу,
On
me
demande
de
quoi
je
vis
Меня
спрашивают,
на
что
я
живу.
Je
dis
je
vis
sur
l'amour
Я
говорю,
что
живу
на
любовь
Et
j'espère
vivre
vieux
И
надеюсь
прожить
долго.
Je
prends
mon
vieux
cheval
Я
беру
своего
старого
коня
Et
j′attrape
ma
vieille
selle
И
хватаю
своё
старое
седло.
Je
selle
mon
vieux
cheval
Седлаю
своего
старого
коня,
Pour
aller
chercher
ma
belle
Чтобы
отправиться
искать
мою
красавицу.
Je
prends
ma
vieille
Bible
Я
беру
свою
старую
Библию,
Ma
Thora,
mon
vieux
Coran
Свою
Тору,
свой
старый
Коран.
D′Abidjan
à
Saint
Félix
От
Абиджана
до
Сен-Феликса
Je
fonce
chercher
Hélène
Я
мчусь
искать
Елену.
Travailler,
yeah,
c'est
trop
dur
Работать,
да,
слишком
тяжело,
Et
voler
c′est
pas
beau
А
воровать
нехорошо.
Demander
la
charité
Просить
милостыню
—
C'est
quelque
chose
que
je
n′veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
C'est
quelque
chose
que
je
n′veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
C'est
quelque
chose
que
je
n'veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
C′est
quelque
chose
que
je
n′veux
plus
faire
Это
то,
чего
я
больше
не
хочу
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael L. Doucet
Album
Best Of
date de sortie
02-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.