Alpha&Omega - Ancient African Civilisation - traduction des paroles en anglais

Ancient African Civilisation - Alpha , Omega traduction en anglais




Ancient African Civilisation
Ancient African Civilisation
VIVA EL 10 DE ABRIL
LONG LIVE APRIL 10TH
1
1
Feliz cumpleaños Israel
Happy birthday Israel
Cantan las aves, grita la tierra
The birds sing, the earth screams
Y te desea felicidad.
And wishes you happiness.
2
2
Feliz cumpleaños Israel
Happy birthday Israel
Hoy las estrellas han anunciado
Today the stars have announced
Que hoy día cumples un año más.
That today you celebrate another year.
3
3
El 6 de Abril nació Jesús
On April 6th Jesus was born
El 10 de Abril nació Israel
On April 10th Israel was born
Pues ahora Padre bendito
So now Father blessed
Todos te alabamos bendito Señor.
We all praise you, blessed Lord.
4
4
Estamos en tu puerta padre Israel
We are at your door Father Israel
Entonaremos salmos y alabanzas para Dios
We will sing psalms and praises to God
Los hijos que te buscan, oh mi buen señor
The children who seek you, oh my good lord
Para seguir tus sendas de vida y salud,
To follow your paths of life and health,
Y este pueblo santo es pueblo de Jehová
And this holy people are people of Jehovah
Alabarán por siempre al Dios de Israel
They will forever praise the God of Israel
Y todos jubilosos delante de su rey
And all joyful before their king
Alabarán por siempre que viva Israel.
They will forever praise that Israel lives.
Aquí estamos todos tus hijos
Here we are, all your children
Al saber que es tu natal
Knowing that it is your birth
Dios te bendiga Padre bendito
God bless you, blessed Father
Y que ¡Viva el 10 de Abril!
And may April 10th live!
5
5
Estamos en tu puerta padre Israel
We are at your door Father Israel
Entonaremos salmos y alabanzas para Dios
We will sing psalms and praises to God
Los hijos que te buscan, oh mi buen señor
The children who seek you, oh my good lord
Para seguir tus sendas de vida y salud,
To follow your paths of life and health,
Y este pueblo santo es pueblo de Jehová
And this holy people are people of Jehovah
Alabarán por siempre al Dios de Israel
They will forever praise the God of Israel
Y todos jubilosos delante de su rey
And all joyful before their king
Alabarán por siempre que viva Israel.
They will forever praise that Israel lives.
Atravesé valles y quebradas
I crossed valleys and ravines
Cardos y espinos se interpuso en mi camino
Thistles and thorns got in my way
Aquí estoy padre bendito
Here I am, blessed father
Y que viva el 10 de abril.
And may April 10th live.
6
6
Crucé ríos, crucé las pampas
I crossed rivers, I crossed the pampas
Las tinieblas a mis ojos quisieron
The darkness wanted to blind my eyes.
Cegar más con tu luz padre bendito
More with your light, Father Blessed
Todo ilumina, no hay oscuridad.
Everything lightens up, there is no darkness.
Estamos en tu puerta padre Israel
We are at your door Father Israel
Entonaremos salmos y alabanzas para Dios
We will sing psalms and praises to God
Los hijos que te buscan, oh mi buen señor
The children who seek you, oh my good lord
Para seguir tus sendas de vida y salud,
To follow your paths of life and health,
Y este pueblo santo es pueblo de Jehová
And this holy people are people of Jehovah
Alabarán por siempre al Dios de Israel
They will forever praise the God of Israel
Y todos jubilosos delante de su rey
And all joyful before their king
Alabarán por siempre que viva Israel.
They will forever praise that Israel lives.
7
7
Te dedica ALPHA Y OMEGA
ALPHA AND OMEGA dedicate to you
Este himno con todo el corazón
This hymn with all my heart
Con regocijo y alegría y que viva el 10 de Abril...
With joy and happiness and may April 10th live...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.