Alpha Wann feat. Og L'enf - 1500 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpha Wann feat. Og L'enf - 1500




1500
1500
J′commence par marquer un temps (yeah yeah)
I start by marking a time (yeah yeah)
Confond pas un arc et un tank (yeah yeah yeah)
Don't confuse an arch with a tank (yeah yeah yeah)
C'est moi le meilleur et les rappeurs le savent
I'm the best and the rappers know it
Le public l′acceptera
The public will accept it
Noir à lunettes, Kenzy du Secteur Ä
Black with glasses, Kenzy from Secteur Ä
J'suis dans l'espace Schengen, dédicace JayJay, Take-Take
I'm in the Schengen area, shoutout JayJay, Take-Take
Troismillesseudi, KayKay, Rang Pang Tang
Three thousand euros, KayKay, Rang Pang Tang
Lève la main, tu parles au Don, une menace à la O-Dog
Raise your hand, you're talking to the Don, a menace to the O-Dog
Connu ici et là-bas au DOM-TOM, j′arrive comme Lamar Odom
Known here and there in the overseas territories, I arrive like Lamar Odom
Mille cinq cent par jour, les baby gangstas veulent dev′nir des OGs
Fifteen hundred a day, baby gangstas wanna become OGs
Mille cinq cent par jour, bourgeois et yous-vo' veulent du gros chiffre
Fifteen hundred a day, bourgeois and you want big numbers
Mille cinq cent par jour, rajoute ma renoi n′porte pas d'rajout
Fifteen hundred a day, add my girl, she doesn't wear extensions
Elle s′la joue grave sur les réseaux, même les rageux l'ajoutent
She acts tough on social media, even the haters add her
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent discrètement
Fifteen hundred a day, fifteen hundred discreetly
Comme les p′tits fours
Like petit fours
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme chaque matin chez Difool
Like every morning at Difool's
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme les négros dans Paid in Full
Like the brothers in Paid in Full
Mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent
Fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent discrètement
Fifteen hundred a day, fifteen hundred discreetly
Comme les p'tits fours
Like petit fours
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme chaque matin chez Difool
Like every morning at Difool's
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme les négros dans Paid in Full
Like the brothers in Paid in Full
Mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent
Fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred
On joue en club comme des fouteux, à l'hôtel, on coupe la poire
We play in the club like footballers, at the hotel, we split the bill
Quand on arrive, elle est à nous la boîte
When we arrive, the club is ours
Mes loups aboient, amenez-nous à boire
My wolves are barking, bring us drinks
Crache le feu jusqu′à plus d′heure (plus d'heure)
Spit fire until late (late)
Don Dada, Seine Zoo, Super (Super)
Don Dada, Seine Zoo, Super (Super)
Je flex comme un bodybuilder (flex)
I flex like a bodybuilder (flex)
Il m′arrive même pas à ma bulle d'air
It doesn't even reach my air bubble
J′suis un Dany, j'suis un Fabe, M.O.B.B., flow infâme
I'm a Dany, I'm a Fabe, M.O.B.B., infamous flow
J′éclaire ces négros comme un phare
I light up these guys like a lighthouse
Le shit est collant comme un fan (un fan)
The shit is sticky like a fan (a fan)
J'ai plein d'connexions, j′parle pas d′3G
I have a lot of connections, I'm not talking about 3G
Je n'attends pas que les mains se tendent
I don't wait for hands to reach out
J′veux faire de l'oseille les bras croisés
I wanna make money with my arms crossed
Mille cinq cent par jour, les baby gangstas veulent dev′nir des OGs
Fifteen hundred a day, baby gangstas wanna become OGs
Mille cinq cent par jour, bourgeois et yous-vo' veulent du gros chiffre
Fifteen hundred a day, bourgeois and you want big numbers
Mille cinq cent par jour, rajoute ma renoi n′porte pas d'rajout
Fifteen hundred a day, add my girl, she doesn't wear extensions
Elle s'la joue grave sur les réseaux, même les rageux l′ajoutent
She acts tough on social media, even the haters add her
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent discrètement
Fifteen hundred a day, fifteen hundred discreetly
Comme les p′tits fours
Like petit fours
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme chaque matin chez Difool
Like every morning at Difool's
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme les négros dans Paid in Full
Like the brothers in Paid in Full
Mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent
Fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent discrètement
Fifteen hundred a day, fifteen hundred discreetly
Comme les p'tits fours
Like petit fours
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme chaque matin chez Difool
Like every morning at Difool's
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent
Fifteen hundred a day, fifteen hundred
Comme les négros dans Paid in Full
Like the brothers in Paid in Full
Mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent, mille cinq cent
Fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred, fifteen hundred
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent par jour
Fifteen hundred a day, fifteen hundred a day
Mille cinq cent par jour, mille cinq cent par jour
Fifteen hundred a day, fifteen hundred a day
Mille cinq cent, mille cinq cent (Rang Pang Tang Gang)
Fifteen hundred, fifteen hundred (Rang Pang Tang Gang)
Ah ouais
Ah yeah
Fuck un flash à Paname, j′suis à Jérusalem avec Jéroboam
Fuck a flash in Paris, I'm in Jerusalem with a Jeroboam
On n'est pas sur l′même canal, toi, tu gères quoi?
We're not on the same channel, what do you manage?
Toi, t'es qu′un p'tit gérant d'boîte
You're just a little club manager
Jeune bûcheron traque le sky dans des verres en bois
Young lumberjack hunts for sky in wooden glasses
J′suis comme ce révérend noir, du Kentucky
I'm like that black reverend from Kentucky
J′ai quelque chose de vénèr en moi
I got something wicked in me
J'ai la barre, j′enlève le peignoir, elle vient me peigner dans la baignoire
I got the bar, I take off the bathrobe, she comes to brush my hair in the bathtub
Me parle pas d'grigri, j′viens du Bénin,
Don't talk to me about grigri, I'm from Benin,
RìRenoi, j'viens de tout est noir
Black girl, I come from where everything is black
L′attention s'atténue bitch, montre-moi tes seins, montre-moi tes nudes
Attention fades, bitch, show me your breasts, show me your nudes
MC, montre-moi comment t'es nul que j′t′explique
MC, show me how you're bad so I can explain to you
Deux s'condes que j′expire, tu m'demandes quand j′vais lâcher l'spliff
Two seconds that I exhale, you ask me when I'm gonna drop the spliff
J′suis dans c'milkshake, mélange le Molière et l'Shakespeare
I'm in this milkshake, mixing Molière and Shakespeare
Bœuf carottes dans la tambouille,
Beef carrots in the stew,
Mets du houmous dans mon casse-croûte
Put hummus in my sandwich
Zitoune, dattes deglet nour, j′suis prêt pour l′Ftour,
Olive, deglet nour dates, I'm ready for the Ftour,
Je . suis pas Charlie, j'suis pas Kouachi (nan)
I. am not Charlie, I am not Kouachi (no)
On mélange pas p′tit pois et pois chiches
We don't mix small fish and fancy fish
Jallai au casse-pipe, toi, t'es pas chiche
I went to the penitentiary, you're not fancy
J′suis dans les backstages et les bakchichs
I'm in the backstages and the bakchichs
J'veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
J′veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
Livres sterling qui tombent dans la bank
Pounds sterling falling into the bank
Récupère les shekels dans la caisse
Get the shekels in the cash register
J'veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
J'veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
Livres sterling qui tombent dans la bank
Pounds sterling falling into the bank
Récupère les shekels dans la caisse
Get the shekels in the cash register
J′veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
J′veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
Livres sterling qui tombent dans la bank,
Pounds sterling falling into the bank,
Récupère les shekels dans la caisse
Get the shekels in the cash register
J'veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
J′veux conduire la Bentley dans Bethléem
I wanna drive the Bentley in Bethlehem
Livres sterling qui tombent dans la bank,
Pounds sterling falling into the bank,
Récupère les shekels dans la caisse
Get the shekels in the cash register





Writer(s): Jayjay, Lamaonthebeat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.