Paroles et traduction Alpha Wann feat. Og L'enf - 1500
J′commence
par
marquer
un
temps
(yeah
yeah)
I
start
by
marking
a
time
(yeah
yeah)
Confond
pas
un
arc
et
un
tank
(yeah
yeah
yeah)
Don't
confuse
an
arch
with
a
tank
(yeah
yeah
yeah)
C'est
moi
le
meilleur
et
les
rappeurs
le
savent
I'm
the
best
and
the
rappers
know
it
Le
public
l′acceptera
The
public
will
accept
it
Noir
à
lunettes,
Kenzy
du
Secteur
Ä
Black
with
glasses,
Kenzy
from
Secteur
Ä
J'suis
dans
l'espace
Schengen,
dédicace
JayJay,
Take-Take
I'm
in
the
Schengen
area,
shoutout
JayJay,
Take-Take
Troismillesseudi,
KayKay,
Rang
Pang
Tang
Three
thousand
euros,
KayKay,
Rang
Pang
Tang
Lève
la
main,
tu
parles
au
Don,
une
menace
à
la
O-Dog
Raise
your
hand,
you're
talking
to
the
Don,
a
menace
to
the
O-Dog
Connu
ici
et
là-bas
au
DOM-TOM,
j′arrive
comme
Lamar
Odom
Known
here
and
there
in
the
overseas
territories,
I
arrive
like
Lamar
Odom
Mille
cinq
cent
par
jour,
les
baby
gangstas
veulent
dev′nir
des
OGs
Fifteen
hundred
a
day,
baby
gangstas
wanna
become
OGs
Mille
cinq
cent
par
jour,
bourgeois
et
yous-vo'
veulent
du
gros
chiffre
Fifteen
hundred
a
day,
bourgeois
and
you
want
big
numbers
Mille
cinq
cent
par
jour,
rajoute
ma
renoi
n′porte
pas
d'rajout
Fifteen
hundred
a
day,
add
my
girl,
she
doesn't
wear
extensions
Elle
s′la
joue
grave
sur
les
réseaux,
même
les
rageux
l'ajoutent
She
acts
tough
on
social
media,
even
the
haters
add
her
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
discrètement
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
discreetly
Comme
les
p′tits
fours
Like
petit
fours
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
chaque
matin
chez
Difool
Like
every
morning
at
Difool's
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
les
négros
dans
Paid
in
Full
Like
the
brothers
in
Paid
in
Full
Mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
discrètement
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
discreetly
Comme
les
p'tits
fours
Like
petit
fours
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
chaque
matin
chez
Difool
Like
every
morning
at
Difool's
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
les
négros
dans
Paid
in
Full
Like
the
brothers
in
Paid
in
Full
Mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred
On
joue
en
club
comme
des
fouteux,
à
l'hôtel,
on
coupe
la
poire
We
play
in
the
club
like
footballers,
at
the
hotel,
we
split
the
bill
Quand
on
arrive,
elle
est
à
nous
la
boîte
When
we
arrive,
the
club
is
ours
Mes
loups
aboient,
amenez-nous
à
boire
My
wolves
are
barking,
bring
us
drinks
Crache
le
feu
jusqu′à
plus
d′heure
(plus
d'heure)
Spit
fire
until
late
(late)
Don
Dada,
Seine
Zoo,
Super
(Super)
Don
Dada,
Seine
Zoo,
Super
(Super)
Je
flex
comme
un
bodybuilder
(flex)
I
flex
like
a
bodybuilder
(flex)
Il
m′arrive
même
pas
à
ma
bulle
d'air
It
doesn't
even
reach
my
air
bubble
J′suis
un
Dany,
j'suis
un
Fabe,
M.O.B.B.,
flow
infâme
I'm
a
Dany,
I'm
a
Fabe,
M.O.B.B.,
infamous
flow
J′éclaire
ces
négros
comme
un
phare
I
light
up
these
guys
like
a
lighthouse
Le
shit
est
collant
comme
un
fan
(un
fan)
The
shit
is
sticky
like
a
fan
(a
fan)
J'ai
plein
d'connexions,
j′parle
pas
d′3G
I
have
a
lot
of
connections,
I'm
not
talking
about
3G
Je
n'attends
pas
que
les
mains
se
tendent
I
don't
wait
for
hands
to
reach
out
J′veux
faire
de
l'oseille
les
bras
croisés
I
wanna
make
money
with
my
arms
crossed
Mille
cinq
cent
par
jour,
les
baby
gangstas
veulent
dev′nir
des
OGs
Fifteen
hundred
a
day,
baby
gangstas
wanna
become
OGs
Mille
cinq
cent
par
jour,
bourgeois
et
yous-vo'
veulent
du
gros
chiffre
Fifteen
hundred
a
day,
bourgeois
and
you
want
big
numbers
Mille
cinq
cent
par
jour,
rajoute
ma
renoi
n′porte
pas
d'rajout
Fifteen
hundred
a
day,
add
my
girl,
she
doesn't
wear
extensions
Elle
s'la
joue
grave
sur
les
réseaux,
même
les
rageux
l′ajoutent
She
acts
tough
on
social
media,
even
the
haters
add
her
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
discrètement
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
discreetly
Comme
les
p′tits
fours
Like
petit
fours
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
chaque
matin
chez
Difool
Like
every
morning
at
Difool's
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
les
négros
dans
Paid
in
Full
Like
the
brothers
in
Paid
in
Full
Mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
discrètement
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
discreetly
Comme
les
p'tits
fours
Like
petit
fours
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
chaque
matin
chez
Difool
Like
every
morning
at
Difool's
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
Comme
les
négros
dans
Paid
in
Full
Like
the
brothers
in
Paid
in
Full
Mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent
Fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred,
fifteen
hundred
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
par
jour
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
a
day
Mille
cinq
cent
par
jour,
mille
cinq
cent
par
jour
Fifteen
hundred
a
day,
fifteen
hundred
a
day
Mille
cinq
cent,
mille
cinq
cent
(Rang
Pang
Tang
Gang)
Fifteen
hundred,
fifteen
hundred
(Rang
Pang
Tang
Gang)
Fuck
un
flash
à
Paname,
j′suis
à
Jérusalem
avec
Jéroboam
Fuck
a
flash
in
Paris,
I'm
in
Jerusalem
with
a
Jeroboam
On
n'est
pas
sur
l′même
canal,
toi,
tu
gères
quoi?
We're
not
on
the
same
channel,
what
do
you
manage?
Toi,
t'es
qu′un
p'tit
gérant
d'boîte
You're
just
a
little
club
manager
Jeune
bûcheron
traque
le
sky
dans
des
verres
en
bois
Young
lumberjack
hunts
for
sky
in
wooden
glasses
J′suis
comme
ce
révérend
noir,
du
Kentucky
I'm
like
that
black
reverend
from
Kentucky
J′ai
quelque
chose
de
vénèr
en
moi
I
got
something
wicked
in
me
J'ai
la
barre,
j′enlève
le
peignoir,
elle
vient
me
peigner
dans
la
baignoire
I
got
the
bar,
I
take
off
the
bathrobe,
she
comes
to
brush
my
hair
in
the
bathtub
Me
parle
pas
d'grigri,
j′viens
du
Bénin,
Don't
talk
to
me
about
grigri,
I'm
from
Benin,
RìRenoi,
j'viens
de
là
où
tout
est
noir
Black
girl,
I
come
from
where
everything
is
black
L′attention
s'atténue
bitch,
montre-moi
tes
seins,
montre-moi
tes
nudes
Attention
fades,
bitch,
show
me
your
breasts,
show
me
your
nudes
MC,
montre-moi
comment
t'es
nul
que
j′t′explique
MC,
show
me
how
you're
bad
so
I
can
explain
to
you
Deux
s'condes
que
j′expire,
tu
m'demandes
quand
j′vais
lâcher
l'spliff
Two
seconds
that
I
exhale,
you
ask
me
when
I'm
gonna
drop
the
spliff
J′suis
dans
c'milkshake,
mélange
le
Molière
et
l'Shakespeare
I'm
in
this
milkshake,
mixing
Molière
and
Shakespeare
Bœuf
carottes
dans
la
tambouille,
Beef
carrots
in
the
stew,
Mets
du
houmous
dans
mon
casse-croûte
Put
hummus
in
my
sandwich
Zitoune,
dattes
deglet
nour,
j′suis
prêt
pour
l′Ftour,
Olive,
deglet
nour
dates,
I'm
ready
for
the
Ftour,
Je
. suis
pas
Charlie,
j'suis
pas
Kouachi
(nan)
I.
am
not
Charlie,
I
am
not
Kouachi
(no)
On
mélange
pas
p′tit
pois
et
pois
chiches
We
don't
mix
small
fish
and
fancy
fish
Jallai
au
casse-pipe,
toi,
t'es
pas
chiche
I
went
to
the
penitentiary,
you're
not
fancy
J′suis
dans
les
backstages
et
les
bakchichs
I'm
in
the
backstages
and
the
bakchichs
J'veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
J′veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
Livres
sterling
qui
tombent
dans
la
bank
Pounds
sterling
falling
into
the
bank
Récupère
les
shekels
dans
la
caisse
Get
the
shekels
in
the
cash
register
J'veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
J'veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
Livres
sterling
qui
tombent
dans
la
bank
Pounds
sterling
falling
into
the
bank
Récupère
les
shekels
dans
la
caisse
Get
the
shekels
in
the
cash
register
J′veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
J′veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
Livres
sterling
qui
tombent
dans
la
bank,
Pounds
sterling
falling
into
the
bank,
Récupère
les
shekels
dans
la
caisse
Get
the
shekels
in
the
cash
register
J'veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
J′veux
conduire
la
Bentley
dans
Bethléem
I
wanna
drive
the
Bentley
in
Bethlehem
Livres
sterling
qui
tombent
dans
la
bank,
Pounds
sterling
falling
into
the
bank,
Récupère
les
shekels
dans
la
caisse
Get
the
shekels
in
the
cash
register
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayjay, Lamaonthebeat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.