Alpha Wann - Bustour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alpha Wann - Bustour




Bustour
Bustour
En hiver je ne vois plus le jour
In winter I no longer see the day
Contrairement aux autres j'quitte le stud pour le bus tour
Unlike the others, I leave the studio for the bus tour
Est, Ouest, Nord, Sud, toute la France et l'espace francophone
East, West, North, South, all of France and the French-speaking world
Jeans et jupes courtes bien sûr qu'les uc bougent
Jeans and short skirts, of course the girls are moving
Il faut qu'j'honnore tous ces contrats
I have to honor all these contracts
Prendre des sous, c'est le combat
Take the money, it's the fight
J'arrive dans le tour bus, première question: est ce qu'on va?
I arrive on the tour bus, first question: Where are we going?
Nique ce tracassé, ça reste de la pure passion
Fuck this worried guy, it remains pure passion
Chacun des passagers vaque à ses occupations
Each passenger goes about their business
J'ai mal dormi, j'suis un peu fracassé
I slept badly, I'm a little wrecked
Au studio ça s'est mal passé, juste à cause d'une panne d'ordi
It went badly in the studio, just because of a computer crash
Ce soir ce sera blindé de poufs, ça chille relax dans la salle
Tonight it will be packed with chicks, chilling out in the venue
Jusqu'à ce qu'un mec de France Inter vienne et nous interviewe
Until a guy from France Inter comes and interviews us
Quelques magazines, une télé et quelques blogs
Some magazines, a TV and some blogs
Tu sais c'est pas facile pour m'aider je pète quelques XXX
You know it's not easy, to help me, I pop a few XXX
Jaz, Flamme, 'Gram, Sneazz', Flingue puis Fonk' assurent le spectacle
Jaz, Flamme, 'Gram, Sneazz', Flingue then Fonk' provide the show
Comme des putains d'nains qui jonglent
Like fucking dwarfs juggling
Je sais qu'c'est la vitre du bus mais j'imagine une baie vitrée
I know it's the bus window but I imagine a bay window
J'ai le nez d'vant, encore en train d'effriter
I have my nose in front, still crumbling
Je ne sais pas vivre sainement, je regarde dehors
I don't know how to live healthily, I look outside
Le teu-teu me porte, il m'reste que deux clopes
The weed carries me, I have only two cigarettes left
En hiver je ne vois plus le jour
In winter I no longer see the day
Contrairement aux autres j'quitte le stud pour le bus tour
Unlike the others, I leave the studio for the bus tour
Est, Ouest, Nord, Sud, toute la France et l'espace francophone
East, West, North, South, all of France and the French-speaking world
Jeans et jupes courtes bien sûr qu'les uc bougent
Jeans and short skirts, of course the girls are moving
Spliff au bec, j'gratte pas d'discothèques
Joint in mouth, I don't scratch nightclubs
Les kilomètres passent, c'est la nuit qu'j'opère
The kilometers pass, it's the night I operate
Car j'suis insomniaques et il faut qu'j'tue le temps
Because I'm an insomniac and I have to kill time
J'commence à m'inquiéter vu qu'à cause de la chronique
I'm starting to worry because of the chronicle
Et bien ma putain d'nuque tremble
Well my fucking neck trembles
Et j'ai promis à ma gow d'aller chez le médecin
And I promised my girl to go to the doctor
Mais t'sais les hostos et oim c'est comme les Yankees et les Mets
But you know, hospitals and me are like the Yankees and the Mets
Ou le Real et l'Atletico
Or Real and Atletico
J'devais appeler Bigo-Ber Deen mais j'ai illico zappé
I had to call Bigo-Ber Deen but I immediately forgot
Vu qu'on a sabré l'Clicquot et le Chandon
Since we sabered the Clicquot and the Chandon
D'habitude j'bois pas mais j'suis grave pompette
Usually I don't drink but there I'm seriously tipsy
J'pense à mon pèze et à mon père, comment va le pays?
I think about my family and my father, how is the country doing?
Il n'y a rien d'attrayant si tu n'es pas président
There is nothing attractive if you are not president
Ou que tu ne portes pas le treillis
Or that you don't wear fatigues
Mais bon ça s'améliore, Saah Allah, demain sera mieux (Saah Allah)
But hey, it's getting better, Saah Allah, tomorrow will be better (Saah Allah)
Pour moi Zion c'est en Guinée, la terre de mes aïeux
For me Zion is in Guinea, the land of my ancestors
La Guinée c'est comme, le Mali, l'Sénégal
Guinea is like, Mali, Senegal
Par contre là-bas c'est mieux, chez nous c'est le quart-monde
On the other hand, it's better there, in our country it's the third world
J'emmerde le r'frain
I don't give a shit about the chorus
Là-bas à l'école y a pas de livres qui traînent
Down there at school there are no books lying around
Mais les militaires ont les meilleurs flingues
But the military have the best guns
Y a pas d'électricité et t'es au courant qu'y a pas d'eau courante
There is no electricity and you are aware that there is no running water
Mais il fait beau tout le temps, va visiter, han
But it's always sunny, go visit, huh
J'te l'ai dit ça s'améliore, quand j'serai casé
I told you it's getting better, when I'm settled down
J'irai au bled, chez moi, par périodes
I will go to the bled, to my home, periodically
Le spliff j'l'écrase, il a finit par me mettre à terre
The joint I crush it, it ended up putting me on the ground
Dans mon crâne des cratères
Craters in my skull
Faut qu'j'dorme pote il m'reste des kilomètres à f.faire
I have to sleep man, I have kilometers to go
Il m'reste des kilo.mètres à f. Putain, *Tchiiip*
I have kilo.meters to go. Damn, *Tchiiip*
En hiver je ne vois plus le jour
In winter I no longer see the day
Contrairement aux autres j'quitte le stud pour le bus tour
Unlike the others, I leave the studio for the bus tour
Est, Ouest, Nord, Sud, toute la France et l'espace francophone
East, West, North, South, all of France and the French-speaking world
Jeans et jupes courtes bien sûr qu'les uc bougent
Jeans and short skirts, of course the girls are moving
Je sais qu'c'est la vitre du bus mais j'imagine une baie vitrée
I know it's the bus window but I imagine a bay window
J'ai le nez d'vant, encore en train d'effriter
I have my nose in front, still crumbling
Je ne sais pas vivre sainement, je regarde dehors
I don't know how to live healthily, I look outside
Le teu-teu me porte, il m'reste que deux clopes
The weed carries me, I have only two cigarettes left





Writer(s): Alpha Wann, Thomas Vernet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.