Alpha Wann - L'histoire d'un type bien - traduction des paroles en allemand

L'histoire d'un type bien - Alpha Wanntraduction en allemand




L'histoire d'un type bien
Die Geschichte eines guten Kerls
All flowers in the garden are gone
Alle Blumen im Garten sind fort
All flowers in the garden are gone
Alle Blumen im Garten sind fort
All flowers in the garden are go
Alle Blumen im Garten sind fo
Il faut qu'tu saches qu'on débouche tes narines
Du musst wissen, wir machen deine Nasenlöcher frei
Quand on sort la ppe-fra ou la beuze
Wenn wir das Koks oder das Gras rausholen
Le Don Wann se pavane dans des Jordan 9
Der Don Wann stolziert in Jordan 9s herum
Et j'porte ma besace qui contient un pécule durement gagné
Und ich trage meine Umhängetasche mit dem hart verdienten Batzen
J'laisse pas les putes m'enjailler, ni les joueurs de flûte
Ich lass mich nicht von Schlampen becircen, noch von Blendern
J'm'en bats les couilles, je n'ai plus le temps d'parler
Ist mir scheißegal, ich hab keine Zeit mehr zu reden
L'mic' est purement manié
Das Mic wird makellos gehandhabt
On sait qu'ce sont les business sur l'côté qui t'offrent
Wir wissen, es sind die Nebengeschäfte, die dir bieten
Le pavillon et la Lexus dans l'allée
Das Haus und den Lexus in der Einfahrt
À la banque, mes thunes s'enflamment à cause de cette substance damnée
Bei der Bank geht meine Kohle wegen dieser verdammten Substanz in Flammen auf
J'me dis "fuck" tant que j'kiffe et que je fume sans stagner (yeah)
Ich sag mir "fuck it", solange ich's genieße und rauche, ohne zu stagnieren (yeah)
Guette de près le monde est moche, impossible d'avoir une belle vue sans planer
Schau genau hin, die Welt ist hässlich, unmöglich, eine schöne Aussicht zu haben, ohne high zu sein
Et t'en dis quoi?
Und was sagst du dazu?
Le temps est splendide
Das Wetter ist herrlich
J'croise un pote d'enfance, celui qui était toujours dans les grandes histoires
Ich treffe einen Kumpel aus der Kindheit, den, der immer in große Geschichten verwickelt war
Et tandis qu'moi, j'arbore de grands sourires
Und während ich ein breites Lächeln zur Schau trage
Il m'explique qu'il est en période transitoire, il ressort de 36 mois, damn
Erklärt er mir, dass er in einer Übergangsphase ist, er kommt aus 36 Monaten raus, damn
Putain mon bicot, roule un joint d'mon hydro
Verdammt, Alter, dreh einen Joint von meinem Hydro
Non, je n'connais personne qui sniffe, mais tiens, mon bigo
Nein, ich kenne niemanden, der zieht, aber hier, mein Handy
(All flowers in the garden are gone)
(Alle Blumen im Garten sind fort)
Ne m'jetez pas trop d'fleurs, j'ai peur de recevoir une épine mortelle
Werft mir nicht zu viele Blumen zu, ich fürchte, einen tödlichen Dorn zu erhalten
(All flowers in the garden are gone)
(Alle Blumen im Garten sind fort)
Ne m'jetez pas trop d'fleurs, j'ai peur de recevoir une épine mortelle
Werft mir nicht zu viele Blumen zu, ich fürchte, einen tödlichen Dorn zu erhalten
Laisse le Phaal et ses cous' prendre le contrôle total de la place
Lass den Phaal und seine Cousins die totale Kontrolle über den Platz übernehmen
Qui a déjà fait ses courses dans un local de la CAF?
Wer war schon mal beim Sozialamt?
Maman et moi le mercredi aprem'
Mama und ich am Mittwochnachmittag
S'il te dit qu'j'suis un geois-bour, c'est qu'ce nègre dit d'la merde
Wenn er dir sagt, ich sei ein Bonze, dann labert dieser Typ Scheiße
Enlève ma soi-disante richesse, et y a plus de haters
Nimm meinen sogenannten Reichtum weg, und es gibt keine Hater mehr
Je n'serai pas pauvre ultérieurement
Ich werde später nicht arm sein
Là, je suis d'la classe moyenne
Jetzt gehöre ich zur Mittelschicht
Je sue des heures durant tout la journée
Ich schwitze stundenlang den ganzen Tag
Pourquoi?
Warum?
Parce que je n'veux pas redoubler
Weil ich nicht sitzenbleiben will
Le Phaal compte passer dans la classe supérieure
Der Phaal plant, in die nächste Klasse aufzusteigen
Élevés comme des bestiaux, pour rêver de sexe, de pèze, de seille-o
Aufgezogen wie Vieh, um von Sex, Kohle, Geld zu träumen
Mais les fesses, les espèces sont des effets spéciaux
Aber Ärsche, Scheine sind Spezialeffekte
Pour l'film de nos vies, on veut un budget Hollywoodien
Für den Film unseres Lebens wollen wir ein Hollywood-Budget
Lexus GS, Rollex, Tex-Mex avec des belles déesses, yo
Lexus GS, Rolex, Tex-Mex mit schönen Göttinnen, yo
J'veux pas d'un film extravagant
Ich will keinen extravaganten Film
Juste l'histoire d'un type bien
Nur die Geschichte eines guten Kerls
Qui fut assez vif pour mettre sa clique et sa mif' bien (yeah)
Der schnell genug war, um seine Clique und seine Familie gut zu versorgen (yeah)
Ils ont qu'du vieux com', viens, goûte ma dope
Die haben nur alten Scheiß, komm, probier mein Dope
Moi, la foule m'applaudit, on s'explose gratuitement pour la cause
Mir applaudiert die Menge, wir reißen uns umsonst für die Sache den Arsch auf
(All flowers in the garden are gone)
(Alle Blumen im Garten sind fort)
Ne m'jetez pas trop d'fleurs, j'ai peur de recevoir une épine mortelle
Werft mir nicht zu viele Blumen zu, ich fürchte, einen tödlichen Dorn zu erhalten
(All flowers in the garden are gone)
(Alle Blumen im Garten sind fort)
Ne m'jetez pas trop d'fleurs, j'ai peur de recevoir une épine mortelle
Werft mir nicht zu viele Blumen zu, ich fürchte, einen tödlichen Dorn zu erhalten





Writer(s): Alpha Wann, Thomas Vernet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.