Paroles et traduction Alpha Wann - Paire de Prada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Philly
Flingo,
les
fourrures
de
DoFlamingo
Philly
Flingo,
DoFlamingo
furs
Elle
crie
bingo
quand
elle
voit
le
lingo
She
cries
bingo
when
she
sees
the
lingo
Il
faut
du
Don
Dada
dans
chaque
boutique,
yo
There
needs
to
be
Don
Dada
in
every
boutique,
yo
J'me
vois
comme
Poutine,
Master
P,
ou
Steve
Jobs
I
see
myself
as
Putin,
Master
P,
or
Steve
Jobs
Swag,
Fendi,
Gucci,
Dior
Swag,
Fendi,
Gucci,
Dior
Au
quotidien,
y'a
beaucoup
d'idiotes
(Don
Dada)
On
a
daily
basis,
there
are
lots
of
idiots
(Don
Dada)
Eh,
faut
qu'mon
équipe
s'canalise,
on
a
b'soin
de
psychanalyse
Hey,
my
team
needs
to
get
organized,
we
need
psychoanalysis
Nous,
on
apprécie
l'canard
et
les
séjours
aux
îles
Canaries
We
appreciate
the
duck
and
stays
in
the
Canary
Islands
J'vais
pas
taper
d'feinte
I
won't
feint
J'suis
bon
qu'à
livrer
des
sons
calibrés,
ouais,
on
m'appelle
Flingue
I'm
only
good
at
delivering
calibrated
sounds,
yeah,
they
call
me
Gun
Noir,
moche
et
élégant,
faire
respecter
l'gang:
ma
seule
occupation
Black,
ugly,
and
elegant,
making
the
gang
respected:
my
only
occupation
Aucune
passion
à
part
la
musique
et
les
banques
No
passion
apart
from
music
and
banks
Plus
de
niveau
qu'les
autres:
confonds
pas
une
échelle
et
un
escabeau
More
level
than
the
others:
don't
confuse
a
ladder
and
a
stepladder
Ces
rappeurs
sont
hermaphrodites
comme
les
escargots
These
rappers
are
hermaphrodites
like
snails
Évite
le
bronze,
atteint
l'or,
pull
up
comme
Sebastien
Loeb
Avoid
bronze,
reach
for
gold,
pull
up
like
Sebastien
Loeb
Dans
l'gamos
avec
mon
kho
mais
c'est
pas
l'sien,
c'est
une
loc'
In
the
crib
with
my
friend
but
it's
not
his,
it's
a
rental
Le
négro
est
perché,
les
vêtements
hypers
chers
The
n***a
is
high,
the
clothes
are
very
expensive
J'étais
naze
aux
R.C.,
maintenant,
j'ai
plus
d'adversaires
I
was
bad
at
P.E.,
now
I
have
no
more
opponents
Histoire
sinistre
encore,
comme
celles
qui
s'finissent
en
Corse
Another
sinister
story,
like
those
that
end
in
Corsica
Une
voiture
dans
la
rivière,
un
ministre
dans
l'coffre
A
car
in
the
river,
a
minister
in
the
trunk
Des
migrants
à
la
rue
sur
les
boulevards
haussmanniens
Migrants
on
the
street
on
the
Haussmann
boulevards
Des
touristes
se
tapent
dessus,
des
britishs,
des
australiens
Tourists
fighting
each
other,
Britons,
Australians
Plus
l'temps
pour
les
conneries,
les
affaires
décollent
No
more
time
for
nonsense,
business
is
taking
off
Faut
investir
vers
l'Écosse,
renaissance
à
travers
les
gosses
We
must
invest
in
Scotland,
rebirth
through
the
kids
Faut
se
décoller
des
bancs
We
must
get
off
the
benches
Aller
au
bled
et
ouvrir
des
écoles
et
des
banques
Go
to
the
hood
and
open
schools
and
banks
Fuck
les
halls,
les
bat',
les
haut,
les
bas,
bellek
la
Ford
Mondeo
départ
F**k
the
halls,
the
blocks,
the
ups,
the
downs,
remember
that
Ford
Mondeo
leaving
Vrai
Don
Dada
(Vrai
Don
Dada),
vrai
Don
Dada
Real
Don
Dada
(Real
Don
Dada),
real
Don
Dada
J'viens
de
faire
deux-trois
dates,
I've
just
done
two
or
three
dates,
Je
mérite
bien
une
paire
de
Prada
I
deserve
a
Prada
pair
Vrai
Don
Dada
(Vrai
Don
Dada),
vrai
Don
Dada
Real
Don
Dada
(Real
Don
Dada),
real
Don
Dada
J'viens
de
faire
deux-trois
dates
I've
just
done
two
or
three
dates
Je
mérite
bien
une
paire
de
Prada
I
deserve
a
Prada
pair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hologram Lo'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.