Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get You A Friend
Finde so einen Freund
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
You're
the
double
to
my
dutch
Du
bist
mein
zweites
Ich
beim
Springseil
The
hop
in
my
skotch
Der
Hüpfer
in
meinem
Hüpfkästchen
Always
on
time
(count
on
it)
Immer
pünktlich
(verlass
dich
drauf)
Like
numbers
on
a
watch
Wie
die
Zahlen
auf
einer
Uhr
We
go
together
like
thank
you
and
please
Wir
passen
zusammen
wie
Danke
und
Bitte
I
bring
the
hug
(what)
Ich
bringe
die
Umarmung
(was?)
You
bring
the
squeeze
(whooo)
Du
drückst
mich
ganz
fest
(whooo)
You
the
spider
to
my
itsy
Du
bist
die
Spinne
zu
meinem
"Itsy"
The
boots
to
my
cats,
see
Die
Stiefel
zu
meinen
Katzen,
siehst
du
The
spy
in
my
little
eye
Der
Spion
in
meinem
kleinen
Auge
Toon
to
my
looney
Der
"Toon"
zu
meinem
"Looney"
Always
coming
back
to
me
Kommt
immer
wieder
zu
mir
zurück
I
bring
the
ABC
Ich
bringe
das
ABC
You
bring
the
123
Du
bringst
die
123
4 on
the
floor
we
got
the
dance
and
the
freeze
Vier
auf
dem
Boden,
wir
tanzen
und
erstarren
The
gummy
to
my
worm
Das
Gummibärchen
zu
meinem
Wurm
The
chips
to
my
salsa
Die
Chips
zu
meiner
Salsa
You
dip,
I
dip,
we
dip
Du
dippst,
ich
dippe,
wir
dippen
'Cuz
we
gotsta
Weil
wir
es
müssen
You
the
twinkle
to
my
star
Du
bist
das
Funkeln
zu
meinem
Stern
Know
the
real
me
and
the
avatar
Kennst
mein
wahres
Ich
und
den
Avatar
Skippin'
all
the
drama
like
skippin'
a
rope
Wir
lassen
das
Drama
aus,
wie
beim
Seilspringen
On
your
mark
Auf
die
Plätze
Who's
the
one
that's
got
your
back?
Wer
ist
der
Eine,
der
dir
den
Rücken
freihält?
We're
the
ones
that
got
your
back
Wir
sind
diejenigen,
die
dir
den
Rücken
freihalten
Get
you
a
friend
that's
got
it
like
that
- eh!
Finde
einen
Freund,
der
das
so
drauf
hat
- eh!
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
You
know
that
we
need
ya
Du
weißt,
dass
wir
dich
brauchen
We'll
all
take
turns
playing
follow
the
leader
Wir
wechseln
uns
alle
ab
beim
"Folge
dem
Anführer"-Spiel
The
game
ain't
right
less
we
all
got
a
spot
Das
Spiel
ist
nicht
richtig,
wenn
nicht
alle
einen
Platz
haben
SAY
CHEESE!
BITTE
LÄCHELN!
We're
all
in
the
shot
Wir
sind
alle
im
Bild
You're
the
kick
- I'm
the
snare
Du
bist
der
Kick
- ich
bin
die
Snare
Whose
got
the
hi-hat?
Wer
hat
die
Hi-Hat?
Make
noise,
stomp
your
feet
Macht
Lärm,
stampft
mit
den
Füßen
Bump
bump
the
boombap
Bump
bump,
der
Boombap
Bump
bump
the
boombap
Bump
bump,
der
Boombap
Bump
bump
the
boombap
Bump
bump,
der
Boombap
Bump
bump
the
boombap
Bump
bump,
der
Boombap
Take
the
mic
- one
time
- join
the
cypher
Nimm
das
Mikro
- einmal
- komm
in
den
Kreis
Pass
the
chalk
- two
times
- We're
the
writers
Gib
die
Kreide
weiter
- zweimal
- Wir
sind
die
Schreiber
We
don't
need
one
star
of
the
show
Wir
brauchen
keinen
Star
der
Show
It's
a
galaxy
Es
ist
eine
Galaxie
We
shine
- let's
go!
Wir
strahlen
- los
geht's!
Who's
the
one
that's
got
your
back?
Wer
ist
der
Eine,
der
dir
den
Rücken
freihält?
We're
the
ones
that
got
your
back
Wir
sind
diejenigen,
die
dir
den
Rücken
freihalten
Get
you
a
friend
that's
got
it
like
that
- eh!
Finde
einen
Freund,
der
das
so
drauf
hat
- eh!
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
We
B
F
Forever
Wir
sind
beste
Freunde,
für
immer
I'll
be
that
one
that
responds
to
the
call
Ich
werde
diejenige
sein,
die
auf
den
Ruf
antwortet
We
B
F
Forever
Wir
sind
beste
Freunde,
für
immer
I'll
be
the
one
with
the
catch
when
you
fall
Ich
werde
diejenige
sein,
die
dich
auffängt,
wenn
du
fällst
Calling
out
to
the
ones
who
know
Ich
rufe
die,
die
es
wissen
Let
'em
know
no
one's
alone
Sag
ihnen,
dass
niemand
allein
ist
I'll
be
there
when
you
need
someone
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
jemanden
brauchst
Got
your
back,
you're
wonderful
Ich
halte
dir
den
Rücken
frei,
du
bist
wundervoll
Spread
the
word
when
you
sing
this
song
Verbreite
das
Wort,
wenn
du
dieses
Lied
singst
Be
the
one,
show
em
they
belong
Sei
der
Eine,
zeig
ihnen,
dass
sie
dazugehören
I'll
be
the
friend
who's
got
your
back
Ich
werde
die
Freundin
sein,
die
dir
den
Rücken
freihält
You
- be
the
one
- who's
got
it
like
that
- eh!
Du
- sei
der
Eine
- der
es
so
drauf
hat
- eh!
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
Get
you
a
friend
like
this
(like
what)
Finde
so
einen
Freund
(wie
bitte?)
Like
this
(like
what)
So
einen
(wie
bitte?)
We
B
F
Forever
Wir
sind
beste
Freunde,
für
immer
I'll
be
that
one
that
responds
to
the
call
Ich
werde
diejenige
sein,
die
auf
den
Ruf
antwortet
We
B
F
Forever
Wir
sind
beste
Freunde,
für
immer
I'll
be
the
one
with
the
catch
when
you
fall
Ich
werde
diejenige
sein,
die
dich
auffängt,
wenn
du
fällst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genevieve Goings, Geoff Mccann, Kaitlin Mcgaw, Tommy James Shepherd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.