Alphabet Rockers - Oddball - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alphabet Rockers - Oddball




Oddball
Чудак
Introduction: This song goes out to all the brains of the world
Вступление: Эта песня для всех мозгов мира,
We all got them, they all work differently
Они у всех есть, и все они работают по-разному.
You feel like you don't fit in? Well
Чувствуешь, что ты не вписываешься? Ну...
I'm a retro head from outer space
Я - ретро-чудак из космоса,
If you're here and a weirdo just like me
Если ты здесь и ты такой же чудик, как и я,
Put an elbow up in the place to be
Подними локоть - мы на месте.
You might not hear me, 'cause I speak with my eyes
Ты можешь меня не слышать, потому что я говорю глазами.
If you listen closely you might recognize
Если будешь слушать внимательно, то сможешь понять:
There's a story being told so try to understand
Рассказывается история, так что попробуй понять,
If you can't hear my eyes I can speak with my hands
Если не слышишь моих глаз, я могу говорить руками.
Slide up to the sun, swim back down
Скольжу к солнцу, ныряю обратно,
Land in the kitchen, my food is pure sound
Приземляюсь на кухню, моя еда - это чистый звук.
Carrots are kinda loud, peas are quite quiet
Морковка довольно громкая, горох довольно тихий,
The beat it made when I bit down?—I liked it
Ритм, который был, когда я откусил... Мне понравилось.
When I'm walking to school it's just me
Когда я иду в школу, это только я.
When I sing in my head it's just meI can do it, I can do it!
Когда я пою у себя в голове, это только я. Я могу это сделать, я могу это сделать!
Look it! Look it, I can do it!
Смотри! Смотри, я могу это сделать!
Yea, you see all this right here? Well, that's me
Да, видишь все это? Это все я.
When I'm dancing and swaying, it's me
Когда я танцую и покачиваюсь, это я.
When I'm running from shade, it's just me
Когда я убегаю от тени, это только я.
The way that I laugh, or draw or do math
То, как я смеюсь, рисую или считаю,
I'm-a, I'm-a, I'm-a, I'm-a do me
Я буду, я буду, я буду, я буду собой.
I'm odd I'm weird I'm out of place
Я чудак, я странный, я не к месту,
I'm a retro head from outer space
Я - ретро-чудак из космоса.
If you're here and a weirdo just like me
Если ты здесь и ты такой же чудик, как и я,
Put an elbow up in the place to be
Подними локоть - мы на месте.
When I'm feeling stuck or kind of out of luck
Когда я чувствую себя застрявшим или не в своей тарелке,
I put on my favorite shoes, which are really rubber ducks
Я надеваю свои любимые ботинки, которые на самом деле резиновые уточки.
Then I set out to take a long walk—you know why?
Потом я отправляюсь на долгую прогулку - знаешь почему?
Every step I take puts me closer to the sky!
Каждый мой шаг приближает меня к небу!
And on top of all that? I land on the ground with a boom and a quack
И в довершение всего этого? Я приземляюсь на землю с грохотом и кряканьем.
I'm here—stuck—counting colors on our shoes
Я здесь... застрял... считаю цвета на наших ботинках.
If I had it my way, I would paint them all blue
Если бы все было по-моему, я бы покрасил их все в синий цвет.
That's the only color that makes me feel right
Это единственный цвет, который заставляет меня чувствовать себя хорошо.
Otherwise I'm frustrated—can't see the light
В противном случае я расстроен - не вижу света.
Woah—it's like this everyday!
Ого - и так каждый день!
All my odd family, let me hear you say—Ho!
Вся моя чудная семья, дайте мне услышать вас - Эй!
When I'm walking to school it's just me
Когда я иду в школу, это только я.
When I sing in my head it's just meI can do it, I can do it!
Когда я пою у себя в голове, это только я. Я могу это сделать, я могу это сделать!
Look it! Look it, I can do it!
Смотри! Смотри, я могу это сделать!
Yea, you see all this right here? Well, that's me
Да, видишь все это? Это все я.
When I'm dancing and swaying, it's me
Когда я танцую и покачиваюсь, это я.
When I'm running from shade, it's just me
Когда я убегаю от тени, это только я.
The way that I laugh, or draw or do math
То, как я смеюсь, рисую или считаю,
I'm-a, I'm-a, I'm-a, I'm-a do me
Я буду, я буду, я буду, я буду собой.
Run on the sand Jump off the rock
Беги по песку, прыгай со скалы,
Swing through the tree
Качайся на дереве,
Jet through the clouds
Лети сквозь облака,
Float through the atmosphere
Пари в атмосфере,
Up to outer space
Вверх, в космос,
Bounce off a crater
Отскочи от кратера,
Crash into Mars
Врежься в Марс,
Spin into stars
Закрутись в звездах,
Slip through the milky way
Проскользни через Млечный Путь.
On the rise now let's take a ride and
Мы на подъеме, давай прокатимся, и
You can drive my mind!
Ты можешь управлять моим разумом!
Now take us to the finish line
А теперь отвези нас к финишу.
I'm odd I'm weird I'm out of place
Я чудак, я странный, я не к месту,
I'm a retro head from outer space
Я - ретро-чудак из космоса.
If you're here and a weirdo just like me
Если ты здесь и ты такой же чудик, как и я,
Put an elbow up in the place to be
Подними локоть - мы на месте.





Writer(s): Kaitlin Mcgaw, Tommy Shepherd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.