Alphaville - Iron John - 2023 Remaster - traduction des paroles en allemand

Iron John - 2023 Remaster - Alphavilletraduction en allemand




Iron John - 2023 Remaster
Iron John - 2023 Remaster
If you open up the cage, you will hurt yourself
Wenn du den Käfig öffnest, wirst du dich verletzen
The King said it's forbidden, or you will get hell
Der König sagte, es ist verboten, sonst ergeht es dir schlecht
But the prisoner lets you know where to find the key
Aber der Gefangene lässt dich wissen, wo du den Schlüssel findest
Under her satin pillow, yes, there it has to be
Unter ihrem Satin-Kissen, ja, dort muss er sein
Modesty is fine, but it doesn't get you very far
Bescheidenheit ist gut, aber sie bringt dich nicht sehr weit
When making your decision, don't be afraid of the dark
Wenn du deine Entscheidung triffst, hab keine Angst vor der Dunkelheit
Longing for the golden ball, that it will be yours for keeps
Sehnsucht nach dem goldenen Ball, dass er für immer dein sein wird
Be sure about it: as you sow, so shall you reap
Sei dir sicher: Was du säst, das wirst du ernten
Let's take a ride on Iron John's shoulders
Lass uns auf Iron Johns Schultern reiten
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt
Let's take a ride, heigh-ho, on Iron John
Lass uns reiten, heigh-ho, auf Iron John
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt
Jump on the train to nowhere; from now on, you are free
Spring auf den Zug ins Nirgendwo; von nun an bist du frei
After rising from the ashes, you'll become a mystery
Nachdem du aus der Asche auferstanden bist, wirst du ein Mysterium werden
Too many of those strange injections, too many gazes at the sun
Zu viele dieser seltsamen Spritzen, zu viele Blicke in die Sonne
The lady smiled; "Well, that's the business, running after number 1"
Die Dame lächelte; "Nun, das ist das Geschäft, der Nummer 1 hinterherzujagen"
For all their childish daydreams, you caught their falling stars
Für all ihre kindischen Tagträume hast du ihre Sternschnuppen gefangen
Just for the cheapest contracts, you signed your autographs
Nur für die billigsten Verträge hast du deine Autogramme gegeben
And if you started much too early, therefore, you've stopped too late
Und wenn du viel zu früh angefangen hast, hast du deshalb zu spät aufgehört
Make sure that no one stops you now, here comes the ultimate
Stell sicher, dass dich jetzt niemand aufhält, hier kommt das Ultimative
Let's take a ride on Iron John's shoulders
Lass uns auf Iron Johns Schultern reiten
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt
Let's take a ride, heigh-ho, on Iron John
Lass uns reiten, heigh-ho, auf Iron John
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt
He will be with you; he will be there
Er wird bei dir sein; er wird da sein
If you call out the magic words
Wenn du die Zauberworte aussprichst
Let's take a ride on Iron John's shoulders
Lass uns auf Iron Johns Schultern reiten
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt
Let's take a ride, heigh-ho, on Iron John
Lass uns reiten, heigh-ho, auf Iron John
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt
Let's take a ride on Iron John's shoulders
Lass uns auf Iron Johns Schultern reiten
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt
Let's take a ride, heigh-ho, on Iron John
Lass uns reiten, heigh-ho, auf Iron John
He has more gold than anybody in this world
Er hat mehr Gold als jeder andere auf dieser Welt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.