Alphaville - House of Ghosts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alphaville - House of Ghosts




House of Ghosts
Дом призраков
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
That once belonged to you
Что когда-то принадлежал тебе,
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
Lost without myself
Потерянный без себя,
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
Don't know where I'm goin' to
Не знаю, куда иду,
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
Dust upon the shelf
Пыль на полке,
The pale moon's standing still
Бледная луна стоит неподвижно,
Frozen on the ridge
Застыла на гребне,
The stars tiptoe to their ancestral places
Звезды на цыпочках шагают на свои исконные места,
The books on the walls
Книги на стенах,
Dream ominous dreams
Видят жуткие сны,
And armies of shadows
И армии теней,
Are walking off their pages
Сходят со своих страниц,
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
That once belonged to you
Что когда-то принадлежал тебе,
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
Lost without myself
Потерянный без себя,
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
Don't know where I'm goin' to
Не знаю, куда иду,
I'm stuck in the house
Застрял в доме,
Dust upon the shelf
Пыль на полке,
The names and numbers
Имена и цифры
Grow meaningless in my mind
Теряют смысл в моем сознании,
Patterns disintegrate
Шаблоны распадаются
On the black surface of night
На черной поверхности ночи,
And since the moon arose
С тех пор, как взошла луна,
She swallowed all memories
Она поглотила все воспоминания,
Insatiable hunger she bears
Неутолимый голод она несет,
That never will cease
Который никогда не прекратится.
Ooo I'm stuck in the house
О, я застрял в доме
Stuck in the house
Застрял в доме
Stuck in the house
Застрял в доме
Stuck in the house
Застрял в доме
Always
Всегда
I'm going now
Ухожу сейчас
There's nothing left to do
Здесь больше нечего делать
The door closes behind me
Дверь за мной закрывается
The moon had her fill too
Луна тоже насытилась
The night turns itself over
Ночь переворачивается
Into a newborn day
В новорожденный день
The key's under the doormat
Ключ под ковриком у двери
For the next who comes to stay
Для тех, кто придет следующим
He's stuck in the house
Он застрял в доме
That once belonged to you
Что когда-то принадлежал тебе
Stuck in the house
Застрял в доме
Lost without himself
Потерянный без себя
Oh he's stuck in the house
О, он застрял в доме
(stuck in the house)
(Застрял в доме)
Don't know what he will do
Не знает, что он будет делать
He's stuck in the house
Он застрял в доме
Dust upon the shelf
Пыль на полке
(stuck in the house)
(Застрял в доме)
Stuck in the house
Застрял в доме
(The names and numbers)
(Имена и номера)
That once belonged to you
Что когда-то принадлежал тебе
(Patterns disintegrate)
(Шаблоны распадаются)
Stuck in the house
Застрял в доме
(On the black surface of night)
(На черной поверхности ночи)
And since the moon arose
С тех пор, как взошла луна
(He's stuck in the house)
(Он застрял в доме)
She swallowed all memories
Она поглотила все воспоминания
(Don't know what he will do)
(Не знает, что он будет делать)
Insatiable hunger she bears
Неутолимый голод она несет
(He's stuck in the house)
(Он застрял в доме)
That never will cease
Который никогда не прекратится
Always, always
Всегда, всегда
Always, always
Всегда, всегда
Always, always
Всегда, всегда
Stuck in the house
Застрял в доме
And I wonder
И я удивляюсь
Leaving from there was always so sad
Уходить оттуда всегда было так печально
Always
Всегда





Writer(s): MARIAN GOLD, MARTIN IAN LISTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.