Paroles et traduction Alphaville - Jerusalem (The Palace Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerusalem (The Palace Version)
Иерусалим (Версия «Дворец»)
Waiting
on
this
empty
street
Стою
на
этой
пустой
улице,
Watching
the
river′s
waves
go
by
Смотрю,
как
волны
реки
бегут,
Feeling
mellow,
lighting
a
cigarette
Чувствую
умиротворение,
закуривая
сигарету,
Silver
moon
floats
through
the
night
Серебряная
луна
плывет
в
ночи.
Eris,
Princess
of
the
Isles
Эрида,
принцесса
островов,
Disperse
your
sparkling
trace
Рассей
свой
сверкающий
след,
Lead
him
on
to
the
house
of
love
Приведи
его
в
дом
любви,
Where
the
God
may
turn
his
eyes
Где
Бог
может
обратить
свой
взор.
To
Jerusalem
we
pray
Мы
молимся
Иерусалиму,
It's
time
to
meet
you
there
Пора
нам
встретиться
там,
Let′s
take
love
to
Jerusalem
- oh,
yeah
Давай
отвезем
любовь
в
Иерусалим,
о,
да,
Let's
make
love
Давай
займемся
любовью.
You
might
be
the
one
I'm
waiting
for
Возможно,
ты
та,
кого
я
жду,
I
think
we′ve
met
somewhere
for
sure
Я
думаю,
мы
точно
где-то
встречались,
Chasing
shadows
leaves
you
feeling
blue
Преследование
теней
заставляет
тебя
грустить,
This
situation
needs
a
cure
Этой
ситуации
нужно
лекарство.
New
assassins,
new
messiahs
Новые
убийцы,
новые
мессии,
Keepers
of
the
balanced
law
Хранители
закона
равновесия,
Strangest
lovers
of
the
fire
Страннейшие
поклонники
огня,
Which
ignites
the
Halo
of
our
souls
Который
воспламеняет
ореол
наших
душ.
In
Jerusalem
we
pray
В
Иерусалиме
мы
молимся,
It′s
time
to
meet
you
there
Пора
нам
встретиться
там,
Let's
take
love
to
Jerusalem
- oh,
yeah
Давай
отвезем
любовь
в
Иерусалим,
о,
да,
Let′s
make
love
Давай
займемся
любовью.
Big
yellow
cadillac,
carry
me
back
home
Большой
желтый
кадиллак,
отвези
меня
домой,
On
glory
roads
of
pure
delight
По
дорогам
славы,
полным
наслаждения,
We
head
out
for
the
stars
Мы
направляемся
к
звездам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIAN GOLD, RICKY ECHOLETTE, BERNARD LLOYD
Album
So80s 6
date de sortie
07-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.