Paroles et traduction Alphaville - Moon Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
gave
me
strength
Ты
дал
мне
силы
You
pushed
the
blades
away
from
me
Ты
оттолкнул
от
меня
лезвия
Oh
how
we
dreamt
to
change
the
world
О,
как
мы
мечтали
изменить
мир
And
we
would
never
give
in,
no
matter
what
they
say
И
мы
никогда
не
сдадимся,
несмотря
на
то,
что
они
говорят
A
really
cool
connection
in
a
cruel
world
По-настоящему
классная
связь
в
жестоком
мире
You
led
me
through
the
nights
Ты
вел
меня
через
ночи
And
through
the
hardest
fights
И
через
самые
тяжелые
битвы
We
dreamt
we'd
be
the
ones
Мы
мечтали,
что
мы
те,
кто
And
we
would
never
lose
И
мы
никогда
не
проиграем
You
made
me
speechless
- and
fearless
Ты
сделал
меня
немой
– и
бесстрашной
Yet
it
made
you
fearless
too
Тем
не
менее,
это
тоже
сделало
тебя
бесстрашным
Oh
how
we
dreamt
to
be
so
fearless
О,
как
мы
мечтали
быть
такими
бесстрашными
No
matter
what
they
do
Независимо
от
того,
что
они
делают
I
don't
know
where
you
are
now
Я
не
знаю,
где
ты
сейчас
We
shared
a
dream
of
being
together
Мы
разделили
мечту
быть
вместе
You
led
me
to
the
light,
yeah
Ты
привел
меня
к
свету,
да
For
this
i
would
like
to
thank
you
forever
За
это
я
хотел
бы
поблагодарить
тебя
навсегда
Moonboy...
Мальчик
с
луны...
You've
been
around,
a
distant
star
Ты
был
рядом,
далекая
звезда
You've
seen
them
come
and
go
Ты
видел,
как
они
приходят
и
уходят
Those
unknown
chaps
without
a
slightest
chance
Эти
неведомые
парни
без
малейшего
шанса
I
know,
all
without
faith
are
liars
Я
знаю,
все
без
веры
– лжецы
Even
when
they're
dreaming
Даже
когда
они
мечтают
I'd
even
put
my
faith
in
God
if
he
knew
how
to
dance
Я
даже
поверил
бы
в
Бога,
если
бы
он
умел
танцевать
Our
minds
are
filled
with
crazy
dreams
Наши
умы
полны
безумных
мечтаний
They
seem
to
be
unreachable
Они
кажутся
недостижимыми
But
if
you
give
them
up
they
stay
Но
если
ты
откажешься
от
них,
они
останутся
Till
someone
else
takes
them
away
Пока
кто-нибудь
другой
не
заберет
их
I
met
you
in
this
hotel
hall
Я
встретил
тебя
в
холле
отеля
Oh
Nino,
ain't
it
hard
О,
Нино,
разве
не
тяжело
Not
to
be
understood
Не
быть
понятым
But
all
you
said
was:
hey,
I
just
wanna
sing
Но
все,
что
ты
сказал,
было:
эй,
я
просто
хочу
петь
(like
an
angel)
(как
ангел)
I
don't
know
where
you
are
now
Я
не
знаю,
где
ты
сейчас
We
shared
a
dream
of
being
together
Мы
разделили
мечту
быть
вместе
You
led
me
to
the
light,
yeah
Ты
привел
меня
к
свету,
да
For
this
I
would
like
to
thank
you
forever
За
это
я
хотел
бы
поблагодарить
тебя
навсегда
Moonboy...
Мальчик
с
луны...
I
don't
know
where
you
are
now
Я
не
знаю,
где
ты
сейчас
You
come
and
go
whenever
you
like.
Ты
приходишь
и
уходишь,
когда
тебе
нравится.
Just
believe
in
your
powers
Просто
верь
в
свои
силы
You
might
find
out
you're
invincible...
Возможно,
ты
узнаешь,
что
ты
непобедим...
No
matter
what
they
say...
Независимо
от
того,
что
они
говорят...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.