Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seeds (Remaster)
Samen (Remaster)
Little
darling
Kleine
Geliebte
On
the
factory
floor
Auf
dem
Fabrikboden
Sirens
are
wailing
Sirenen
heulen
They
are
calling
you
like
lovers
Sie
rufen
dich
wie
Liebende
They
always
want
more
Sie
wollen
immer
mehr
Department
27
Abteilung
27
Deep
down
below
Tief
unten
You're
piecing
together
Du
fügst
zusammen
The
seeds
of
the
world
Die
Samen
der
Welt
Growing
darkness
Wachsende
Dunkelheit
Starving
children
Hungernde
Kinder
Someday
you
stand
up
and
dance
Einst
stehst
du
auf
und
tanzt
Glittering
sunlight
Glitzerndes
Sonnenlicht
Keep
on
shining
Scheine
weiter
And
put
them
together
Und
füge
sie
zusammen
The
seeds
of
the
world
Die
Samen
der
Welt
Binding
all
the
flowers
of
the
world
Bindet
alle
Blumen
der
Welt
Start
bursting
into
millions
of
colours
Platzt
auf
in
Millionen
Farben
Unfold
all
the
flags
of
the
nations
Entfaltet
alle
Fahnen
der
Nationen
Kiss
me
again,
let
the
battle
start
Küss
mich
wieder,
lass
die
Schlacht
beginnen
Binding
all
the
flowers
of
the
world
Bindet
alle
Blumen
der
Welt
Start
bursting
into
millions
of
colours
Platzt
auf
in
Millionen
Farben
Unfold
all
the
flags
of
the
nations
Entfaltet
alle
Fahnen
der
Nationen
Kiss
me
again,
let
the
battle
start
Küss
mich
wieder,
lass
die
Schlacht
beginnen
Little
darling
Kleine
Geliebte
What
have
you
done
Was
hast
du
getan
Hearts
are
breaking
Herzen
brechen
Live
without
ending
Leben
ohne
Ende
Numberless
men
Zahlenlose
Männer
Never
relaxing
Niemals
rastend
I
have
to
see
it
all
Ich
muss
alles
sehen
Fire,
desert,
cold
and
arid
Feuer,
Wüste,
Kälte
und
Dürre
And
all
in
a
flash
Alles
in
einem
Blitz
Binding
all
the
flowers
of
the
world
Bindet
alle
Blumen
der
Welt
Start
bursting
into
millions
of
colours
Platzt
auf
in
Millionen
Farben
Unfold
all
the
flags
of
the
nations
Entfaltet
alle
Fahnen
der
Nationen
Kiss
me
again,
let
the
battle
start
Küss
mich
wieder,
lass
die
Schlacht
beginnen
Blinding
all
the
flowers
of
the
world
Blendet
alle
Blumen
der
Welt
Start
bursting
into
millions
of
colours
Platzt
auf
in
Millionen
Farben
Unfold
all
the
flags
of
the
nations
Entfaltet
alle
Fahnen
der
Nationen
Kiss
me
again,
let
the
battle
start
Küss
mich
wieder,
lass
die
Schlacht
beginnen
Blinding
all
the
flowers
of
the
world
Blendet
alle
Blumen
der
Welt
Start
bursting
into
millions
of
colours
Platzt
auf
in
Millionen
Farben
Unfold
all
the
flags
of
the
nations
Entfaltet
alle
Fahnen
der
Nationen
Kiss
me
again,
let
the
battle
start
Küss
mich
wieder,
lass
die
Schlacht
beginnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marian Gold, Ricky Echolette, Bernhard Lloyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.