Paroles et traduction Alphaville - Ship of Fools
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ship of Fools
Корабль дураков
That
we'd
ever
reach
that
point
Что
мы
когда-нибудь
дойдем
до
этой
точки
Many
years
we
sailed
together
Много
лет
мы
плыли
вместе
Now
it's
time
to
say
goodbye
Теперь
пришло
время
проститься
You
don't
know
what
I've
been
going
through
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошел
Haven't
heard
that
much
from
you
Не
слышал
от
тебя
многого
Isolation
is
a
nice
flower
Одиночество
- прекрасный
цветок
Now
I
wonder
what
to
do
Теперь
я
не
знаю,
что
мне
делать
You
never
know
when
your
dreams
come
true
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
твои
мечты
сбудутся
Is
it
good
for
you,
is
it
good
for
you
Это
хорошо
для
тебя,
хорошо
ли
это
для
тебя
On
our
ship
of
fools
we're
drifting
along
the
shores
never
seen
before
На
нашем
корабле
дураков
мы
плывем
вдоль
берегов,
которые
никогда
не
видели
раньше
When
you
told
me
that
you're
leaving
Когда
ты
сказал
мне,
что
уходишь
Cause
the
stakes
were
much
too
high
Потому
что
ставки
были
слишком
высоки
I
was
wond'ring
why
you
said
so
Я
задавался
вопросом,
почему
ты
так
сказал
Since
we
still
got
wings
to
fly
Так
как
у
нас
все
еще
есть
крылья,
чтобы
летать
I
will
never
ever
give
up
Я
никогда
не
сдамся
Just
as
long
as
I
am
here
Пока
я
здесь
Till
the
end
I'll
spread
my
wings
До
последнего
я
буду
расправлять
свои
крылья
And
raise
my
dreams
against
your
fears
И
подниму
свои
мечты
против
твоих
страхов
You
never
know
when
your
dreams
come
true
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
твои
мечты
сбудутся
Is
it
good
for
you,
is
it
good
for
you
Это
хорошо
для
тебя,
хорошо
ли
это
для
тебя
On
our
ship
of
fools
we're
drifting
along
the
shores
never
seen
before...
На
нашем
корабле
дураков
мы
плывем
вдоль
берегов,
которые
никогда
не
видели
раньше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rainer bloss, marian gold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.