Paroles et traduction Alphaville - The Jet Set
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah!
Get
ready
for
the
show
Да!
приготовься
к
шоу!
This
is
the
time,
now
gimme
that
beat
Сейчас
самое
время,
а
теперь
дай
мне
этот
бит.
Feel
how
the
rhythm
grips
your
feet
Почувствуй,
как
ритм
сжимает
твои
ноги.
Kitty
baby,
take
my
hand
Малышка,
возьми
меня
за
руку.
She's
like
a
devil,
heaven
sent
Она
словно
дьявол,
посланный
небесами.
I'm
in
her
arms
and
she's
in
mine
Я
в
ее
объятиях,
а
она
в
моих.
Maybe
we
make
the
film
on
time
Возможно,
мы
снимем
фильм
вовремя.
Sitting
in
the
15th
row
Сижу
в
15-м
ряду.
Oh
baby,
baby,
I
love
you
so
О,
детка,
детка,
я
так
тебя
люблю.
We
are
the
jet
set
society
Мы-реактивное
общество.
We
are
the
jet
set
and
that
means
liberty,
liberty
Мы-реактивный
самолет,
и
это
означает
свободу,
свободу.
The
jet
set
society
Реактивное
общество.
We
are
the
jet
set
set,
we
are
the
jet
set
set
Мы-реактивный
набор,
мы-реактивный
набор.
We're
on
the
run,
we
know
where
to
go
Мы
в
бегах,
мы
знаем,
куда
идти.
We
got
the
tickets
for
the
midnight
show
У
нас
есть
билеты
на
Полночное
шоу.
These
nights
are
burning
out
so
fast
Эти
ночи
сгорают
так
быстро.
Hop
on
the
beam,
you
won't
be
last
Запрыгивай
на
бревно,
ты
не
будешь
последним.
The
Russians
seem
to
be
that
way
Кажется,
русские
так
и
есть.
We
love
them
like
we
love
D.
Kaye
Мы
любим
их
так
же,
как
любим
D.
Kaye.
We
need
no
money,
we
get
it
for
free
Нам
не
нужны
деньги,
мы
получаем
их
бесплатно.
We
are
the
high-high-high
society
Мы-высшее
общество.
We
are
the
jet
set
society
Мы-реактивное
общество.
We
are
the
jet
set
and
that
means
liberty,
liberty
Мы-реактивный
самолет,
и
это
означает
свободу,
свободу.
The
jet
set
society
Реактивное
общество.
We
are
the
jet
set
set,
we
are
the
jet
set
set
Мы-реактивный
набор,
мы-реактивный
набор.
We
are
the
jet
set,
hop
on
the
beam
Мы-реактивный
самолет,
садимся
на
бревно.
We
are
the
jet
set,
hop
on
the
beam
Мы-реактивный
самолет,
садимся
на
бревно.
We
are
the
jet
set,
hop
on
the
beam
Мы-реактивный
самолет,
садимся
на
бревно.
We
are
the
jet
set,
hop
on
the
beam
Мы-реактивный
самолет,
садимся
на
бревно.
Hop
on
the
beam
Запрыгивай
на
бревно.
Shine
on,
society,
shine
on,
liberty
Сияй,
общество,
Сияй,
свобода!
Shine
on,
luxury,
shine
on,
society
Сияй,
роскошь,
Сияй,
общество.
Streets
are
full
of
love
and
fear
Улицы
полны
любви
и
страха.
This
could
be
the
final
year
Это
может
быть
последний
год.
Enrico's
dead
but
still
okay
Энрико
мертв,
но
все
еще
в
порядке.
We
dance
the
streets,
feeling
well
Мы
танцуем
на
улицах,
чувствуя
себя
хорошо.
If
she's
a
liar,
I'm
her
lover
Если
она
лжец,
то
я
ее
любовник.
If
she's
a
priestess,
I'm
her
cover
Если
она
жрица,
то
я
ее
прикрытие.
If
she's
a
lady,
I'm
her
man
Если
она
леди,
то
я
ее
мужчина.
If
she's
a
man,
I'll
do
what
I
can
Если
она
мужчина,
я
сделаю
все,
что
смогу.
We
are
the
jet
set
society
Мы-реактивное
общество.
We
are
the
jet
set
and
that
means
liberty,
liberty
Мы-реактивный
самолет,
и
это
означает
свободу,
свободу.
The
jet
set
society
Реактивное
общество.
We
are
the
jet
set
set,
we
are
the
jet
set
set
Мы-реактивный
набор,
мы-реактивный
набор.
Let's
go
to
the
moon
Поехали
на
Луну!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIAN GOLD, BERNHARD LLOYD, FRANK MERTENS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.