Paroles et traduction Alphavite - Дневник
Я
веду
дневник,
на
страницах
грязь
из
головы
I
keep
a
diary,
on
its
pages
the
dirt
from
my
head
Фотографии
людей,
которых
я
в
себе
убил
Photos
of
people
I
killed
in
myself
У
могильных
плит
сотни
счастливых
лиц
By
the
graves
there
are
hundreds
of
happy
faces
Стреляю
в
них,
и
как
курок,
щёлкнет
кнопка
удалить
I
shoot
them,
and
like
a
trigger,
the
delete
button
clicks
Я
веду
дневник
и
в
нём
ни
слова
о
любви
I
keep
a
diary,
and
in
it,
not
a
word
about
love
Кроме
той
пары
страниц,
но
я
их
вырвал
и
забыл
Except
for
those
couple
of
pages,
but
I
tore
them
out
and
forgot
Пишу
о
том,
как
монотонно
тают
дни
I
write
about
how
monotonously
days
fade
Летя
как
комнатная
пыль
пока
я
дохну
молодым
Flying
like
house
dust
while
I
breathe
young
Веду
дневник,
пишу
в
нём
цели
и
мечты
I
keep
a
diary,
I
write
in
it
goals
and
dreams
Потом
вычёркиваю
их,
чтоб
себя
чувствовать
живым
Then
I
cross
them
out,
so
that
I
can
feel
alive
Мои
мысли
пачкают
листы
My
thoughts
dirty
the
pages
Всё
на
страницах
и
со
стороны
вдруг
кажется
простым
Everything
on
the
pages
and
from
the
outside
it
suddenly
seems
simple
Страх
и
боль
храню
внутри
подолгу
I
store
fear
and
pain
inside
for
a
long
time
Новый
демон
с
головою
прыгнул
в
омут
A
new
demon
jumps
into
the
abyss
with
its
head
Я
не
знаю,
я
просто
пишу
или
зову
на
помощь
I
don't
know,
I'm
just
writing
or
calling
for
help
Страница
криком
прорезает
полночь
The
page
screams,
cutting
through
midnight
Перед
глазами
хоровод
ошибок
Before
my
eyes,
a
round
dance
of
mistakes
Я
делал
вид
и
я
не
делал
вывод
I
pretended
and
I
didn't
draw
conclusions
Я
врал
даже
своим
любимым
I
lied
even
to
my
loved
ones
Лишь
бы
не
видеть
боль
внутри
улыбок
Just
not
to
see
the
pain
inside
the
smiles
Только
себе
не
ври
Don't
lie
to
yourself
Только
себе
не
ври
Don't
lie
to
yourself
Я
говорил
себе
I
said
to
myself
"Только
себе
не
ври"
"Don't
lie
to
yourself"
Ты
не
доверяешь
людям,
и
причина
стала
веской
You
don't
trust
people
and
the
reason
has
become
weighty
Ведь
ты
обнажила
душу,
даже
не
успев
раздеться
After
all,
you
bared
your
soul
without
even
having
time
to
undress
Скажи
честно,
ты
жалеешь,
что
опять
открыла
сердце?
Tell
me
honestly,
do
you
regret
opening
your
heart
again?
Нараспашку,
но
я
в
нём
не
нахожу
себе
места
Wide
open,
but
I
can't
find
a
place
for
myself
in
it
Как
не
пытался,
я
хотел
привязаться
к
тебе
намертво
As
I
tried,
I
wanted
to
become
attached
to
you
forever
Умирать
на
руках
солдатиком
раненым
объятым
пламенем
Die
in
your
arms
as
a
wounded
soldier
embraced
by
flame
Но
демоны
во
мне
так
глубоко
застряли
But
the
demons
in
me
are
stuck
so
deep
Я
никого
не
подпускаю
I
don't
let
anyone
near
Не
прошу
дать
мне
шанс
I
don't
ask
you
to
give
me
a
chance
Прбу
всё
равно
I'll
try
anyway
Я
устал
повторять
I'm
tired
of
repeating
Я
всё
знал
наперёд
I
knew
everything
beforehand
И
мне
даже
не
жаль
And
I'm
not
even
sorry
И
мне
даже
не
жаль
And
I'm
not
even
sorry
И
мне
даже
не
жаль
And
I'm
not
even
sorry
И
мне
даже
не
жаль
And
I'm
not
even
sorry
Но
ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
But
you
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Да,
ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
Yes,
you
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
You
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Да,
ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
Yes,
you
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
You
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Да,
ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
Yes,
you
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
You
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Да,
ты
мне
больше
мне
не
веришь
- время
это
не
изменит
Yes,
you
don't
believe
me
anymore
- time
will
not
change
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): никита курскеев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.