Paroles et traduction Alpha² - Rebirth (Official Anthem 2012)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebirth (Official Anthem 2012)
Возрождение (Официальный Гимн 2012)
Bebo,
meo,
fumo,
meto
Пью,
курю,
вдыхаю,
колю,
Follo,
cago,
duermo,
lloro
Слежу,
сру,
сплю,
реву,
Mama
grita,
Papa
flipa
Мама
орёт,
папа
в
бешенстве,
Ojos
rojos
por
el
cloro
Глаза
красные
от
хлорки,
Tiros
putos,
gramos,
bolsas
Пустые
выстрелы,
граммы,
пакеты,
Vida
puta,
niños
bobos
Чёртова
жизнь,
глупые
дети,
No
hay
un
duro,
ni
futuro
Нет
ни
гроша,
ни
будущего,
Coño
primo
estate
al
loro
Братан,
будь
начеку,
Veo,
callo,
hago,
copio
Вижу,
молчу,
делаю,
копирую,
Vendo,
consumo
mi
droga
Продаю,
употребляю
свою
дурь,
Vivo,
muero,
camarero
Живу,
умираю,
официант,
Quiero
un
ron
con
Coca-Cola
Хочу
ром
с
колой,
Sinpas,
bares,
ya
te
vale
Бездомные,
бары,
ну
ты
даёшь,
Mucha
gente,
peña
sola
Много
людей,
одинокая
толпа,
Mucho
ciego,
andar
a
gatas
Много
слепых,
ползают
на
карачках,
Soy
un
abrazafarolas
Я
обнимаю
фонари,
Soy
el
pive,
ya
te
dije
Я
пацан,
я
тебе
говорил,
Sólo
deja
que
te
guíe
Просто
позволь
мне
вести
тебя,
Más
mentiras,
un
gobierno
Ещё
ложь,
правительство,
Pobres
lloran,
ricos
ríen
Бедные
плачут,
богатые
смеются,
Cómo
callan!
qué
bien
viven!
Как
они
молчат!
Как
хорошо
живут!
Puta
España,
corre
y
dile
Чёртова
Испания,
беги
и
скажи
ей,
Que
los
follo,
cómo
gime
Что
я
их
трахаю,
как
она
стонет,
Venga,
todos
para
el
INEM
Давай,
все
на
биржу
труда,
Son
actores
para
el
cine
Они
актёры
для
кино,
Deja
que
me
lo
imagine
Позволь
мне
представить,
Que
me
quiere,
que
me
odia
Что
она
меня
любит,
что
ненавидит,
Soy
como
un
antiguo
ligue
Я
как
старый
ухажёр,
Que
te
sangro
como
el
himen
Что
я
кровоточу,
как
девственная
плева,
Poco
falta
para
el
crimen
Немного
осталось
до
преступления,
Ojalá
que
me
despierte
Надеюсь,
я
проснусь,
Como
el
sueño
de
Resines
Как
сон
Ресинеса,
Tú
ya
sabes:
soy
el
jefe
Ты
уже
знаешь:
я
главный,
-Hoy
sonrisas
como
hash
-Сегодня
улыбки
как
гашиш,
Joden
vidas
por
el
SIDA
Портят
жизни
из-за
СПИДа,
Por
hacerlo
marcha
atrás
Из-за
того,
что
делают
это
без
резинки,
Tú
no
llores,
ten
cojones
Ты
не
плачь,
будь
смелой,
Si
eres
fuerte
no
te
vas
Если
ты
сильная,
ты
не
уйдешь,
Tu
familia,
tus
amigos
Твоя
семья,
твои
друзья,
Que
la
chupen
los
demás
Пусть
остальные
их
сосут,
El
futuro,
el
pasado
Будущее,
прошлое,
La
mierda
que
vives
hoy
Дерьмо,
в
котором
ты
живёшь
сегодня,
Me
la
suda
lo
que
ponga
Мне
насрать,
что
там
написано,
Lo
que
diga
el
Viceroy
Что
говорит
Viceroy,
Por
la
fiesta,
por
la
mierda
За
вечеринку,
за
дерьмо,
Por
lo
hijo
puta
que
soy
За
то,
какой
я
сукин
сын,
Por
meterla
siempre
primo
За
то,
что
всегда
вставляю
её,
братан,
Como
Ruud
van
Nistelrooy
Как
Руд
ван
Нистелрой,
Por
el
paqui,
por
la
birra
За
пакетик,
за
пиво,
Por
las
niñas,
por
la
tos
За
девчонок,
за
кашель,
Por
las
guarras,
por
mamadas
За
шлюх,
за
минеты,
Por
hacértelo
con
dos
За
то,
чтобы
делать
это
с
двумя,
Por
mi
vida
gracias
Dios
За
мою
жизнь,
спасибо,
Боже,
Por
llegar
a
veintidós
За
то,
что
дожил
до
двадцати
двух,
Por
el
Rap,
el
Breakdance
За
рэп,
брейк-данс,
Por
DJ's
y
por
Beatbox
За
диджеев
и
битбокс,
Súbelo,
súbelo
hasta
que
puedas
Включи
громче,
громче,
насколько
можешь,
Que
se
sepan
esta
mierda
hasta
los
chinos
Чтобы
эту
хрень
знали
даже
китайцы,
Que
lo
baile
tu
madre
y
pónselo
a
las
nenas
Чтобы
твоя
мама
танцевала
и
ставила
это
девочкам,
Y
que
lo
escuchen
y
denuncien
los
vecinos
И
чтобы
соседи
слушали
и
жаловались,
Fútbol,
latas,
piva,
yerba
Футбол,
банки,
тёлка,
трава,
Bolo,
coños
y
colegas
Деньги,
киски
и
друзья,
Gorras
planas
con
ojeras
Кепки
с
плоским
козырьком
и
синяками
под
глазами,
Coletas
para
las
nenas
Хвосты
для
девчонок,
Bullas,
bates,
chocolate
Драки,
биты,
шоколад,
Brugal
risas
y
problemas
Ром,
смех
и
проблемы,
Parques,
plazas,
muchas
razas
Парки,
площади,
много
рас,
Santiago
de
Compostela
Сантьяго-де-Компостела,
Vigo,
Orense,
Lugo,
Coruña
Виго,
Оренсе,
Луго,
Ла-Корунья,
Pontevedra,
Galicia
Понтеведра,
Галисия,
Mañaneos,
afters,
clubs
Утренники,
афтепати,
клубы,
Tanta
peña
que
te
axfisias
Столько
людей,
что
задыхаешься,
Fiestas,
copas,
hielos,
vasos
Вечеринки,
стаканы,
лёд,
бокалы,
Puta
coca
cómo
vicia
Чёртова
кока,
как
она
затягивает,
No
la
pruebes,
todos
quieren
Не
пробуй,
все
хотят,
Hasta
Felipe
y
Leticia
Даже
Фелипе
и
Летисия,
Somos
ratas,
tiqui-taca
Мы
крысы,
тики-така,
¡Pum!
Mareos
y
resacas
¡Бам!
Головокружение
и
похмелье,
Gramos,
guita,
eme,
perica
Граммы,
деньги,
МДМА,
кокаин,
Pilla,
pilla
con
los
placas
Попадись,
попадись
с
копами,
Paranoias,
psiquiatría
Параноики,
психиатрия,
Estamos
como
las
maracas
Мы
как
погремушки,
Con
el
micro
chitón
С
микрофоном
- читон,
Soy
un
mito
como
Frank
Sinatra
Я
миф,
как
Фрэнк
Синатра,
Tocan
pollas
con
Capone
Трогают
яйца
с
Капоне,
Tú
ya
sabes
quiénes
son
Ты
уже
знаешь,
кто
они,
No
me
toques
los
cojones
Не
трогай
мои
яйца,
Que
no
soy
un
maricón
Я
не
педик,
Hazte
pajas
con
mi
son
Дрочи
под
мой
звук,
DH
la
revolución
DH
- революция,
Conmigo
en
el
rap
estás
Со
мной
в
рэпе
ты,
Más
negro
primo
que
Alex
Song
Более
чёрный,
братан,
чем
Алекс
Сонг,
Pivas,
fama,
bolo,
fotos
Тёлки,
слава,
концерты,
фото,
Pasta,
sube
mi
caché
Деньги,
мой
гонорар
растёт,
Mala
vida,
medicina
Плохая
жизнь,
лекарство,
Cocaína
en
un
carné
Кокаин
в
удостоверении,
Biggie,
Pac,
ponte
rap
Бигги,
Пак,
врубай
рэп,
Lo
demás
¿qué
coño
sé?
Остальное
- что,
чёрт
возьми,
я
знаю?
Sílbale
a
tu
padre
chico
Свисти
своему
отцу,
парень,
Pero
a
mí
siempre
de
usted
Но
мне
всегда
на
"вы",
Polvo
de
ángel,
perro
viejo
Ангельская
пыль,
старый
пёс,
21
gramos
pide
SOS
21
грамм
просит
SOS,
Cómo
petan
mis
maquetas
Как
мои
демки
взрываются,
Como
Simpson
en
la
Fox
Как
Симпсоны
на
Fox,
Dame
tiempo,
quiero
el
cielo
Дай
мне
время,
я
хочу
небо,
Llegaré
yo
con
mis
bros
Я
доберусь
туда
со
своими
братанами,
Con
el
Maco
con
el
Flaco
С
Мако,
с
Флако,
Con
el
Soed
y
con
Fos
С
Соедом
и
с
Фосом,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anco Timmerman, Arjen Timmerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.